Новости псковитянка опера

Одна из них — «Псковитянка» — оперный первенец Римского-Корсакова и его самый «трудный ребенок», работа над которым продолжалась тридцать пять лет. 19 апреля в 19:00 опера. Radio Rossii Mayak. Хоровой праздник, опера «Псковитянка, ярмарка ремесленников: Михаил Ведерников и Ольга Голодец обсудили подготовку к Ганзейским дням в Пскове. В июле «Псковитянка» прозвучала под стенами Псковского Кремля на юбилейных торжествах, посвященных 1100-летию со дня основания города. Краткое содержание оперы Римского-Корсакова «Псковитянка» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

Опера «Псковитянка» в Псковском Кремле

Язык ее — язык кратких сосредоточенно-сдержанных, но четких и метких характеристик, сочетаемых с повествовательными бытовыми страницами... Это драматизм русских летописей, драматизм, вытекающий из восприятия повествования, тогда как оно само по себе течет спокойно и бесстрастно... Действие оперы изобилует жанрово-бытовыми сценами и описательными картинами например, картина грозы в третьем действии. Даже в самые драматические моменты Римскому-Корсакову удается придать событиям величавый характер.

Композитор не показывает контрастирующие между собой силы в момент их непосредственного столкновения. Спокойно, сурово и обстоятельно повествует он о последних днях вольного города. В сцене веча народ показан непокоренным, готовым к борьбе за свою независимость.

Но в следующей же сцене, после ухода из города вольницы, — перед въездом Грозного в Псков — он выступает смирившимся, покорным и трепещущим. В контрастном сопоставлении этих двух картин оперы заключается огромный драматизм. В «Псковитянке» проявились многие черты индивидуального творческого стиля Римского-Корсакова, получившие дальнейшее развитие в его произведениях более позднего времени.

Первым музыкальным наброском «Псковитянки» был хор встречи псковичами Ивана Грозного. Вот как описывает композитор историю его создания: Помню, как картина предстоящей поездки в глушь, вовнутрь Руси мгновенно возбудила во мне прилив какой-то любви к русской народной жизни, к её истории вообще и к «Псковитянке» в частности, и как, под впечатлением этих ощущений, я присел к роялю и тотчас же сымпровизировал тему хора встречи царя Ивана псковским народом... Воротившись в Петербург...

Интересные факты: Вторая редакция оперы, хотя и не была поставлена, но пролог исполнялся под фортепиано в кругу друзей. Веру Шелогу пела А. Молас, Надежду — О.

Веселовская, боярина Шелогу — М. Работа над «Псковитянкой» 1868—1872 проходила в период наиболее тесного сближения Римского-Корсакова с Мусоргским. Вот что писал по этому поводу сам композитор в воспоминаниях: Наше житье с Модестом было, я полагаю, единственным примером совместного житья двух композиторов.

И это русские оперы, написанные композиторами "могучей кучки" и их сторонниками в период бурного развития и становления национального оперного жанра во второй половине 19 века. Интересно, что в их сюжетах показаны реальные исторические события, задействованы важные исторические персоны, отражены переломные и судьбоносные моменты истории государства Российского. Успешное завершение русско-шведской войны победой в Полтавской битве в 1709 году и решение "украинского" вопроса с бегством шведского короля Карла XII с малоросским гетманом Мазепой под защиту Османской империи - вот исторический фон оперы "Мазепа". Подавление молодым царем Петром Первым стрелецкого мятежа 1682 года и боярской смуты, борьба с церковным расколом конца 17 века стрелецие бунты в Москве длились с 1682 по 1698 год - таковы важнейшие идейные темы "Хованщины". И объединение царем Иваном Грозным земель русских в единое Московское государство, преодоление их раздробленности в середине 16 века - этому историческому явлению посвящена опера "Псковитянка". Это не просто занимательные романтические сюжеты, это фактически музыкальные исторические романы, где политическая и историческая составляющие ничуть не менее важны, чем музыкальная и литературная. Их можно считать музыкально-драматическими историческими картинами или, как называл свои оперы Мусоргский, народными музыкальными драмами. Поэтому так значима их достоверная постановка, с сохранением всех аспектов историзма. И спасибо, что эти спектакли бережно сохранены и восстановлены на сцене Мариинки, в частности, усилиями режиссера-постановщика Юрия Лаптева.

Сегодня это подлинные энциклопедии русской жизни 16, 17 и 18 века. Конечно, по масштабу разворачивающейся картины российской жизни с "Хованщиной" трудно тягаться. Это одно из самых грандиозных явлений в русской опере. И по титанической музыке, и по многогранному охвату исторических событий. Но и "Псковитянка" по-своему интересна, хотя она и выглядит более камерной. Римского-Корсаков любит истории про милых кротких девушек, которые против своей воли бывают втянуты в события непреодолимой силы. И тогда проявляются их сила духа, крепость характера, незамутненность души. А в "Псковитянке" таких женщин три - Вера, Надежда и Ольга. Странно, что не Любовь, которая напрашивается.

Но любовью пронизана вся опера.

Хотя сцены как таковой нет, есть реальное место действия, ведь нога Ивана Грозного здесь уже однажды ступала. Бас Алексей Тановицкий говорит эти слова, имея в виду себя, а не своего героя.

Алексей Тановицкий: «Входить в образ Ивана Грозного здесь — это совершенно другое, нежели это делать в театре». Когда артисты уже в костюмах и в гриме, все вокруг перестает казаться каким-то закулисьем. Но солнце сменяет луна — и звучит третий звонок.

События в опере «Псковитянка» связаны с походом войска Ивана Грозного на Псков. Знаменитую оперу на музыку Римского-Корсакова уже долгие десятилетия не ставили в Большом театре. Но исполнить ее в исторических декорациях — особая честь.

Но и это не стало последним обращением композитора к любимой опере, в судьбу которой он так верил. В 1891—92 годах он осуществил новую, уже третью! Был дописан пролог — это, в сущности, одноактная опера «Вера Шелога»; она, по воле автора, могла исполняться как в составе «Псковитянки», так и отдельно от нее.

Именно в этой редакции опера окончательно утвердилась на сцене. Впервые она увидела свет 15 декабря 1898 года в Частной опере С. Спектакль примечателен тем, что в роли Грозного дебютировал молодой Федор Шаляпин.

Эта роль стала одним из высочайших достижений гениального певца. Дирижировал И. Альтани, режиссер И.

Василевский, художники А. Головин и Н. На генеральной репетиции и первом представлении присутствовал Римский-Корсаков.

Он высоко оценил спектакль, а Шаляпин Грозный «был неподражаем». В Большом театре «Псковитянка» в последующие годы ставилась в 1931 и 1971 годах. В ней, подобно «генам», заключены важнейшие признаки оперной эстетики композитора.

Легко обнаружить связи, протянувшиеся от этой первой оперы к «Снегурочке» и «Царской невесте», к «Садко» и монументальному «Китежу». Не случайны три редакции оперы, сделанные за двадцать лет: сложнейшая структура произведения доводилась автором до совершенства. Жанр «Псковитянки» - народная музыкальная драма.

Несомненно, по своей драматургии и стилю она близка «Борису Годунову» Мусоргского. Исследователи часто отмечают черты общности этих произведений, особенно выделяя те из них, которые можно объяснить «влияниями» или «подсказками» рядом работавших и постоянно советовавшихся друг с другом композиторов. Но, пожалуй, это слишком простое объяснение.

Сколь несомненно сходство двух замечательных опер, столь несомненно и их различие. Сходство — в исторической тематике произведений, в выдвижении на первый план образа народа; различие — в самой концепции, в трактовке народных хоровых сцен и, наконец, в художественных средствах, избранных авторами. Одна из центральных сцен в «Псковитянке» - народное Вече.

Музыка разворачивается волнами, постоянно меняются контрасты, переходы от состояния к состоянию. Страшный рассказ гонца из Новгорода вызывает гневный отклик собравшегося народа. Умиротворенная речь посадника Токмакова меняет настроение — народ задумывается, размышляет, колеблется.

Смелое выступление и призыв Михайлы Тучи, вожака псковской вольницы, словно раскалывает народную массу на тех, кто покорился судьбе, и тех, кто бросил ей вызов и поднялся на борьбу за вольный Псков. В центре драмы — образы Ольги и царя Ивана Грозного. Они поначалу не знают, лишь постепенно догадываются о том, что связаны кровными узами: Ольга — незаконная дочь царя.

Их взаимоотношения как бы «вписаны» в ход разворачивающейся народной драмы: Ольга — возлюбленная Михайлы Тучи, поднявшегося на борьбу с Иваном Грозным. Ольга — один из самых обаятельных образов в оперном творчестве Римского-Корсакова. Она открывает галерею светлейших женских характеров, без которых невозможно представить ни одну оперу композитора.

Ее нежность, искренность, самоотверженная любовь противостоят и оттеняют образ Ивана Грозного, который явлен в опере во всей своей противоречивости: он умен и страшен, лицемерен и жесток, и он же смиренен, нежен, искренен в сценах с Ольгой. В финале оперы Иван Грозный склоняется над телом убитой дочери его обращение — «Не я твой лиходей…» - слово в слово совпадает с выкриком Бориса Годунова в знаменитой сцене видений в опере Мусоргского! По меткому замечанию Б.

Асафьева, это не только плач народа по Ольге, но и плач по вольному Пскову, по утерянной свободе. Музыка «Псковитянки» равно сочетает напевность и выразительные речитативно-декламационные элементы. Законченных арий — в привычном смысле — здесь нет, но вся опера «напоена» русской песенностью, близостью народным истокам.

Речь совсем не о том, что Римский-Корсаков вводит в ткань произведения подлинные народные мотивы, характерные попевки, речевые интонации это вообще станет примечательной чертой его музыкального стиля , а в той свободе обращения с народнопесенным материалом, в чутком его развитии и преображении, которое отличает композитора как истинно национального художника. Важной чертой музыки оперы является использование лейтмотивов, отнесенных к главным персонажам Ольга, Иван Грозный , к псковской вольнице, к звуковым символам природы и конкретной жизненной среды в частности, это колокола, их звучание проходит по всему произведению. И вновь за пульт в оркестре, как и 44 года назад, встал Евгений Светланов.

Эта опера по особому им любима: как раз с выступления в «Псковитянке» началась его блистательная дирижерская карьера. Александр Медведев Создатели спектакля 1999 года о своем детище Евгений Светланов, народный артист СССР, музыкальный руководитель и дирижер-постановщик Недавно мне задали вопрос: «Почему Вы обратились к «Псковитянке» - опере, как говорят, неудачной среди других опер Римского-Корсакова? Но поверить в то, что я услышал, все же пришлось.

Нет дыма без огня. Неслучайно возник этот вопрос. Очевидно, в последнее время гениальная и одновременно первая опера великого Мастера все реже и реже появляется на сценах наших театров.

А на этом основании люди, которые причисляют себя к знатокам оперного творчества, видимо, и порождают подобные мнения-ярлыки, порой, не имея ни малейшего понятия о предмете, которому выносят свой приговор. Так могут поступать только безответственные, «медведьнаухонаступленные», дилетанты от музыки. А проще сказать — гангстеры нотного стана.

Неужели великий просветитель русского искусства на западе Сергей Дягилев был таким дураком, что показал в Париже наряду с «Борисом Годуновым», «Хованщиной» и «Псковитянку»?! Во всех трех операх пел Федор Иванович Шаляпин. По свидетельству современников, все эти три шедевра имели ошеломляющий успех и явились подлинным открытием за пределами России.

В первой половине ХХ века в нашей стране а также и за рубежом «Псковитянка» украшала афиши многих театров и пользовалась огромным успехом. Она стала постепенно выпадать из репертуара в последние годы по не известным для меня причинам. Так, к сожалению, бывает с общепризнанными шедеврами.

Сошлюсь на собственный опыт.

Опера "Псковитянка"

Постановка оперы го-Корсакова «Псковитянка» в псковском Кремле состоялась по инициативе губернатора Андрея Турчака, поддержанной Российским государственным. В Большом театре "Псковитянка" всегда была одной из любимых и репертуарных опер и обычно ставилась как масштабный спектакль. 22 июля группа работников сферы культуры совершили поезду в Псков, где стали зрителями уникальной постановки оперы го-Корсакого «Псковитянка». Постановка оперы го-Корсакова «Псковитянка» в псковском Кремле состоялась по инициативе губернатора Андрея Турчака, поддержанной Российским государственным.

В Англии состоялась премьера "Псковитянки" Римского-Корсакова

Псковский Кремль стал естественной декорацией для оперы «Псковитянка» Одноактная опера «Боярыня Вера Шелога» написанная композитором в 1898 году, одновременно может являться и прологом к опере «Псковитянка».
1873 - Псковитянка В бенефис певицы Ю. Ф. Платоновой в Мариинском театре впервые исполнена опера Н. А. Римского-Корсакова «Псковитянка».
В Мариинском театре прошла премьера оперы «Псковитянка» Реакция на премьеру оперы Н. А. Римсокого-Корсакова "Псковитянка" (рецензии Кюи и Лароша) лежит в русле приверженности национальной традиции.

В Англии состоялась премьера "Псковитянки" Римского-Корсакова

Сайт функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации. Ответственность за содержание любых рекламных материалов, размещенных на портале, несет рекламодатель. Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо активов.

Это единственное в мировой оперной литературе произведение, работа над которым продолжалась — в той или иной форме — 35 лет! Замысел «Псковитянки» возник у композитора в 1868 году, премьера в первой редакции состоялась на сцене Мариинского театра 1 января 1873 года. Затем последовали вторая редакция 1876—1877 , не отданная композитором на сцену и не изданная, и третья, окончательная 1891—1894. В промежутке между ними из музыки второй редакции композитор создал увертюру и антракт к драме Льва Мея «Псковитянка». Но и после премьеры финальной версии оперы в 1895 году мысли о «Псковитянке» не оставляли Римского-Корсакова. В 1898-м из материалов второй редакции возникла новая опера — «Боярыня Вера Шелога», задуманная композитором как пролог к «Псковитянке».

Кроме того, изменения в партитуру третьей редакции вносились автором при каждой театральной постановке, вплоть до 1903 года, когда 28 октября она была впервые исполнена на сцене Мариинского театра. Премьера оперы прошла с большим воодушевлением и вызвала успех.

На импровизированной сценической площадке "выросли" Приказная палата, походная часовня царя Ивана Грозного, часть крепостной стены На премьерном показе присутствовали губернатор Псковской области Андрей Турчак, советник президента России Юрий Лаптев, заместитель председателя правительства РФ Александр Жуков, руководитель федерального агентства по туризму России Анатолий Ярочкин, заместитель полномочного представителя президента СЗФО Евгений Лукьянов, депутаты Госдумы, руководители и представители руководства федеральных органов власти, прокуратуры РФ.

Постановка оперы Н. Римского-Корсакова "Псковитянка" в Псковском Кремле состоялась по инициативе губернатора Андрея Турчака, поддержанной Российским государственным театральным агентством, Большим театром России. Финансирование осуществлялось как из регионального бюджета в рамках областной долгосрочной программы, так и на спонсорские средства.

Для зрителей перед спектаклем в день первого показа будет организована творческая встреча, в которой примут участие наследники композитора Олег и Ирина Глиэр, и. Показ самой знаменитой оперы композитора состоится 24 апреля на новой сцене. В новом сезоне впервые за всю историю фестиваля в нем примут участие артисты Большого театра — симфоническую программу представит сводный симфонический оркестр Мариинского и Большого.

15-минутными овациями завершилась премьера оперы "Псковитянка" в Пскове

«Псковитянка» — первая опера Николая Римского-Корсакова. «Псковитянка» была первой оперой в Большом театре, поставленной под управлением Евгения Светланова в 1954 году. На днях в исторической панораме Псковского Кремля состоялась постановка оперы Римского-Корсакова «Псковитянка». Опера Псковитянка в Мариинском театре. Русский костюм в опере "Псковитянка" был представлен во всей красе: сарафаны и кокошники пестрели всеми красками. Radio Rossii Mayak. Хоровой праздник, опера «Псковитянка, ярмарка ремесленников: Михаил Ведерников и Ольга Голодец обсудили подготовку к Ганзейским дням в Пскове.

Опера «Псковитянка» в Мариинском театре

Псковитянка Мариинский театр возобновляет одну из сценических версий оперы Н.А. Римского-Корсакова «Псковитянка». Это постановка 1952 года, режиссёром которой являлся Е. Гастроли начала "Псковитянка" – первая и самая многострадальная опера Римского-Корсакова, над которой он работал 35 лет. Союз Большого театра, Воздушно-десантных войск и исторических клубов. Такими масштабными силами поставили знаменитую оперу «Псковитянка» в том самом месте, г. 15-минутными овациями в адрес исполнителей и организаторов завершилась премьера оперы Н. А. Римского-Корсакова "Псковитянка" в Псковском кремле, передаёт корреспондент ПАИ. События в опере «Псковитянка» связаны с походом войска Ивана Грозного на Псков.

Псковитянка. Опера в концертном исполнении

Но в освоении жанра оперетты перед отечественным музыкальным театром стоят куда большие проблемы: последние постановки, например, «Летучей мыши» в той же «Новой опере» и в Большом театре выявили это в полной мере. К сожалению не блещет достижениями в плане вкуса и стиля и театр, непосредственно «ответственный» в Москве за этот жанр: «Московская оперетта» год от года все больше скатывается к уровню мюзик-холла с гламурными, пустыми по сути постановками и микрофонным вокалом. В то же время и оперные театры, где вокал, в целом, казалось бы, на месте, не справляются в большинстве случаев с этим отнюдь «нелегким» легким жанром. Новую постановку редкой для русской сцены оперетты первого классика жанра осуществил вновь, как и в случае с «Джанни Скикки», Геннадий Шапошников, «вписавший» ее в прежние пламенно-красные декорации Виктора Герасименко. Движущуюся платформу-подиум постановщики завесили «легкомысленными» шторками, а вместо одного циклопического микеланджеловского Давида появилось аж четыре размером поменьше, превратившиеся в величественно-комичные канделябры. Глуповатая и вполне адекватная для оперетты ситуация с переодеваниями и треугольником «злой и недалекий папаша-фабрикант — богатая дочка —— бедный, но талантливый возлюбленный» разыграна оперными артистами в целом с энтузиазмом и живостью, но настоящей опереточной легкости было все же маловато. Особенно это проявлялось в разговорных сценах, некоторых диалогах: наиболее искусственно здесь звучала Эрнестина «московской Нормы» Татьяны Печниковой. Кульминация оперетты — пародия на оперный театр с немыслимыми костюмами и более чем виртуозным вокалом в традициях классического бельканто — это то, что по-настоящему получилось у артистов: вокал был на уровне, у той же Печниковой все было спето просто на отлично, а градус комичности интермедии был столь высок, что мало кто в зале не надорвал живот, искренне смеясь претенциозному действу в стиле «Вампуки». За музыкальную часть отвечал Николай Винокуров, которому удалось достичь от плотного оперного оркестра необходимой легкости и грациозности, а его аккомпанемент вокалистам был весьма внимателен. В целом очередную попытку «Новой оперы» по освоению оперетты можно только приветствовать: она в значительной степени компенсирует то чувство неудовлетворенности, которое оставалось у московских меломанов-театралов после не вполне удачной попытки позапрошлого сезона справиться с главным шедевром другого короля оперетты — «Летучей мышью» австрийца Штрауса.

На выставке есть несколько эскизов декораций и костюмов замечательной театральной художницы Софьи Юнович, которые она создала к «Царской невесте», поставленной в Кировском ныне Мариинском театре в 1966 году. Юнович сделала волшебный спектакль. Он до сих пор не устарел. Как вспоминают очевидцы, первый акт вызывал недоумение, второй возмущение, а в четвертом акте все уже понимали, что это гениально. Писали, что именно благодаря работе художника опера, которую прежде трактовали как бытовую драму, обрела величие трагедии. На выставке демонстрируется эскиз костюма Марфы — прозрачный, нежный, неземной. Если «Псковитянку» и «Царскую невесту» поклонники оперного искусства знают хорошо, то третья «героиня» выставки — опера «Сервилия» считается падчерицей в семье опер Римского-Корсакова. Она оказалась почти забыта. Но, кажется, и для «падчерицы» настают счастливые времена. Но не знали тогда, что композитор Геннадий Рождественский тоже думает об этой малоизвестной опере Римского-Корсакова. Премьера «Сервилии» намечена на 15 апреля в Москве в Камерном музыкальном театре им.

В случае отказа в переводе сотрудника старше 65 лет или больного хроническими заболеванием, москвичи могут обратиться с жалобой в Трудовую инспекцию, прокуратуру и непосредственно в Роспотребнадзор, Объединение административно-технических инспекций Москвы ОАТИ и Главное контрольное управление Москвы. Больничные листы для работающих москвичей старше 65 лет оформляются автоматически. Также требования о переводе не удаленную работу не распространяются на: медицинские учреждения,.

К ним присоединяется воинственный лейтмотив царя Ивана Грозного. Постепенно темнеет. Надвигается гроза. В оркестре слышатся бурные порывы ветра. Но вот буря проходит, гром стихает. Из-за туч проглядывает заходящее солнце. Издалека звучит песня - это поют сенные девушки князя Токмакова. Они сопровождают Ольгу в монастырь, куда она идет на богомолье. Ольга специально слегка отстает - она хочет остаться одна, потому что должна тайно встретиться здесь с Михайло Тучей, своим возлюбленным. И вот он появляется. Ольга молит Тучу вернуться с ней во Псков: царь не грозен, ласково глядят его глаза. Эти слова Ольги задевают Тучу: «Коли так говоришь так покинь меня, так иди же к нему, погубителю»,- раздражённо бросает он ей. Но Ольга убеждает его в своей любви, и их голоса сливаются в едином порыве. Но не долгой была радость Ольги и Тучи. За Ольгой уже давно следил оскорблённый её равнодушием Матута. И здесь, на лесной дороге, он наконец узнал причину ее презрения к нему: спрятавшись в кустах, он наблюдал ее встречу с Тучей. И вот теперь по его приказу его холопы нападают на Тучу, ранят его, а Ольгу, связав, уносят с собой. Матута злобно ликует, он грозится рассказать царю Ивану об измене Тучи. Картина вторая Царская ставка. Задняя сторона откинута; видна лесистая местность и крутой берег реки Медени. Светит месяц. Ставка устлана коврами; спереди слева медвежья шкура поверх ковра; на ней крытый золотой парчою стол с двумя канделябрами; на столе меховая шапка, кованный серебром меч, стопка, чарка, чернильница и несколько свитков. Здесь же оружие. Царь Иван Васильевич один. Звучит его монолог «Былая радость, страсть былая, кипучей юности мечтанья! Не идет у него из головы Ольга. Его раздумья прерываются известием о том, что царская стража схватила Матуту, пытавшегося похитить Ольгу. Царь слушать не хочет наветов Матуты на Тучу и гонит боярина прочь. А Ольгу призывает к себе. Она приходит. Поначалу царь настороженно относится к словам Ольги, но вот она откровенно рассказывает ему о своем детстве, о том, как еще тогда молилась о нем, и что по ночам он ей снился. Царь растроган и взволнован. Вдруг около ставки слышится шум. Это голоса вольницы отряда Тучи. Оказывается, что, оправившись от раны, он собрал своих бойцов и теперь напал на ставку царя, желая освободить Ольгу. Узнав об этом, царь в гневе приказывает перестрелять бунтовщиков, а самого Тучу привести к нему. Туче однако, удается избежать плена и вот издалека до Ольги доносятся слова его прощальной песни. Ольга вырывается и выбегает из ставки. За ставкой звучит команда князя Вяземского: «Стреляй! Убитой оказалась Ольга... Медленно входит дружина с мертвою Ольгой на руках. При виде Ольги царь бросается к ней. Он безутешно скорбит, склонившись над нею. Зовет лекаря Бомелия , но тот бессилен: «Господь единый воскрешает мертвых»... Ставка наполняется народом, оплакивающим Ольгу. Но в звучании заключительного хора нет трагизма. Общее его настроение - просветленная грусть. Майкапар «Псковитянка», первая опера Римского-Корсакова и единственная в его наследии историческая музыкальная драма, или, точнее, музыкальная драма об истории, имеет необычайно длинную и сложную творческую биографию. Подобно «Борису Годунову» Мусоргского, она насчитывает не одну, и даже не две, а три авторские редакции, но, в отличие от «Бориса», эти редакции рассредоточены во времени: между началом работы над оперой и окончанием ее партитуры в третьей редакции прошла четверть века. Вторая редакция, которой Римский-Корсаков занимался накануне «Майской ночи», не существует ныне как целое. О ее характере можно судить по разным источникам: кроме сохранившихся, но неопубликованных материалов, принадлежащих собственно этой редакции, — по саморецензиям Римского-Корсакова в «Летописи» и разговорам с Ястребцевым, а также по тем фрагментам, которые остались в третьей редакции, либо были включены автором в музыку к драме Мея «Псковитянка» 1877; увертюра к Прологу и четыре симфонических антракта , либо в переработанном виде вошли в оперу «Боярыня Вера Шелога» завершена в 1897 , либо образуют самостоятельный опус «Стих об Алексее Божием человеке» для хора и оркестра. Сам композитор подчеркивал, что третья редакция является «действительным» видом оперы и что здесь он «в общем не отступал от первой редакции», то есть вернулся к ней. Это верно, если сравнивать окончательный вариант с промежуточным, но все же не с исходным, и между первой и третьей редакциями оперы возникает соотношение, отчасти напоминающее соотношение между двумя авторскими редакциями «Бориса Годунова». Правда, количественно расхождений между текстами первой и третьей редакций «Псковитянки» меньше, чем между двумя редакциями оперы Мусоргского, вставки новой музыки в третью редакцию не столь радикально меняют концепцию оперного действия, как польские сцены и «Кромы», и все же они сообщают опере иной облик, нежели сложившийся первоначально. Первая редакция «Псковитянки» шла на сцене только в премьерной постановке Мариинского театра, и тем не менее имеет смысл — хотя бы в историческом аспекте — рассматривать этот текст как исходный и самостоятельный. Такая точка зрения противоречит мнению подавляющего большинства исследователей, однозначно предпочитающих третью редакцию и анализирующих оперу только по тексту начала 90-х годов или обращающихся к первой редакции в плане чисто сравнительном, чтобы доказать ее несовершенство. Но существует все же и другая исследовательская концепция в отношении этой оперы, признающая самостоятельную ценность первой редакции. Она нашла отражение, например, в книге М. Друскина «Вопросы музыкальной драматургии оперы» М. Говоря о влияниях, испытанных им в период работы над «Псковитянкой» 1868—1871 , Римский-Корсаков называет пять имен: Мусоргский, Кюи, Даргомыжский, Балакирев, Лист. За вычетом Листа, воздействие которого в «Псковитянке» могло сказаться преимущественно в аккордово-гармонической сфере, и с прибавкой «забытого» Бородина, работавшего тогда над симфоническим и оперно-историческим эпосом — Второй симфонией и «Князем Игорем», мы получаем полный состав «Могучей кучки» в самый плодотворный период ее существования. Влияние на Римского-Корсакова Кюи и Даргомыжского, более всего касавшееся, конечно, оперной формы и речитативного стиля, было в этот период очень интенсивным: сочинение «Псковитянки» сначала шло на фоне частых домашних исполнений почти законченного «Каменного гостя» и готовящегося к постановке «Вильяма Ратклифа», а потом было приостановлено работой Римского-Корсакова над партитурой оперы Даргомыжского некоторые номера в опере Кюи были инструментованы тоже им. Влияние Мусоргского и Балакирева обозначилось прежде всего указанием на драму Мея — писателя, хорошо знакомого им обоим по произведениям и лично но ко времени появления Римского-Корсакова на музыкальном горизонте уже ушедшего из жизни , на чьи стихи они писали романсы, к пьесам которого присматривались давно так, Балакирев одно время намеревался взять сюжет «Царской невесты», а потом рекомендовал его Бородину; еще в 1866 году он дал Римскому-Корсакову текст из первого акта меевской «Псковитянки», на который и была написана прекрасная «Колыбельная», позже вошедшая в «Боярыню Веру Шелогу». В процесс сочинения оперы Балакирев вмешивался мало, не считая себя компетентным в данном жанре; кроме того, окончание «Псковитянки» совпало с тяжелым кризисом в его жизни. Советчиками по компоновке либретто, подысканию текстов и т. Но примеры высокохудожественной, новаторской трактовки народной песенности, данные в балакиревском сборнике 1866 года, самым решительным образом определили значение песни в драматургии «Псковитянки», повлияли и на ее музыкальный язык в целом. В начале работы над оперой появилась «Женитьба» Мусоргского, а потом и первая редакция «Бориса Годунова», глубоко поразившая слушателей, в числе которых был Римский-Корсаков. Вторая редакция «Бориса» и партитура «Псковитянки» завершались одновременно и даже в одних стенах — в месяцы совместного житья двух композиторов, и символично, что всего лишь месяц отделяет премьеру «Псковитянки» от первого публичного исполнения оперы Мусоргского премьера «Псковитянки» — 1 января 1873 года; три сцены из «Бориса», поставленные в бенефис режиссера Г. Кондратьева, — 5 февраля того же года. Кроме того, на период «Псковитянки» приходится коллективное сочинение четырьмя кучкистами гедеоновской «Млады», тоже побуждавшее к постоянному обмену музыкальными идеями. Таким образом, посвящение оперы в первой редакции — «Дорогому мне музыкальному кружку» снятое в третьей редакции — не простая декларация: это выражение благодарности товарищам, глубоко осознанного единства целей. Бесспорно, эта опера, особенно в первой редакции, — самое «мусоргское» среди сочинений Римского-Корсакова, что определялось уже жанром «Псковитянки». Но важно также отметить, что влияние было не односторонним, а взаимным, и многое рождалось, по-видимому, в совместных исканиях: например, если «подневольное славление» в сцене коронации, народные плачи в Прологе и сцене «У Василия Блаженного» хронологически предшествуют близкой по смыслу сцене встречи Грозного псковичами, то гениальное «Вече» предваряет «Кромы», а Сказка Власьевны — теремные сцены «Бориса Годунова». Общими были та смелость, тот максимализм, с которыми оба молодых композитора взялись воплощать средствами музыкальной драмы нового типа сложнейшую проблематику русской истории. Примечательно, в частности, что обе пьесы — Пушкина и Мея — к началу работы над операми находились под цензурным запретом для постановки на сцене. Общей для обеих опер в итоге оказалась закономерная, духом времени обусловленная неоднозначность их концепций: и Борис, и Иван совмещают в себе противоречивые начала — добро в них находится в неизбежном борении со злом, «личное» с «государственным»; бунты на поляне под Кромами и на псковской вечевой площади написаны с энтузиазмом и глубоким душевным сочувствием, но и с предчувствием их обреченности. Не случайно враждебно настроенным рецензентам приходило в голову сравнение с «болезненным», «раздвоенным» Достоевским с недавно опубликованным «Преступлением и наказанием» не только в связи с «Борисом» Мусоргского и его центральным персонажем, но и в связи с «Псковитянкой» и ее главными героями — царем Иваном и Ольгой. Не продолжая далее сравнение опер Римского-Корсакова и Мусоргского — это отдельная большая тема, — укажем лишь, что и работа над ними происходила похоже: непосредственно по текстам драм с обогащением их образцами народного творчества. В исследованиях обычно подчеркивается, что Римский-Корсаков углубил концепцию драмы Мея, отбросив многие «чисто бытовые» эпизоды, в том числе весь первый акт, и «резко усилив роль народа».

Оперу "Псковитянка" поставили в Пскове

Гергиев поставит оперу в Псковском кремле | Blog Fiesta Первая опера Николая Андреевича Римского-Корсакого "Псковитянка" спустя 135 лет вернулась на сцену, на которой ее впервые увидели зрители.
🎭 «ПСКОВИТЯНКА» На фотографии: Лариса Шевченко — Ольга (опера «Псковитянка» Н. А. Римского-Корсакова), Ленинградский театр оперы и балета имени С. М. Кирова.
"Псковитянка" Римского-Корсакова праздничный концерт, приуроченный к 25-летию коллектива, увертюрой к опере Римского-Корсакова «Псковитянка» 25 ноября, передает корреспондент Псковской Ленты Новостей.
Опера "Псковитянка" Опера «Псковитянка» — первое произведение великого русского композитора Николая Римского-Корсакова по сюжету одноименной драмы Льва Мея.
«Псковитянка» Римского-Корсакова – Радио Орфей (Москва 99,2 FM) это опера о женском подвиге, о решительности и самоотверженности даже в условиях женского бесправия.

Содержание

  • Н.Римский-Корсаков : Псковитянка, концертное исполнение, Большой театр 13.10.2017
  • Впервые исполнена опера «Псковитянка»
  • "Псковитянка", опера Римского-Корсакова
  • 49-й Фестиваль русской музыки им. М. П. Мусоргского и Н. А. Римского-Корсакова.
  • Опера про единую Россию. Без кавычек
  • В Большом театре состоялась премьера оперы «Псковитянка»

«Войти иль нет?»

В Большом и Мариинском театрах прозвучит опера «Псковитянка» РИА Новости, 22.07.2010.
Удачный старт «Крещенской недели» | Одноактная опера «Боярыня Вера Шелога» написанная композитором в 1898 году, одновременно может являться и прологом к опере «Псковитянка».
В Псковском Кремле с успехом прошла постановка оперы «Псковитянка» Первая опера Николая Андреевича Римского-Корсакого "Псковитянка" спустя 135 лет вернулась на сцену, на которой ее впервые увидели зрители.

В Большом и Мариинском театрах прозвучит опера «Псковитянка»

Ольга, услышав прощальные слова любимого, выбегает из шатра. Раздается пушечный залп. Все нападавшие погибли. К шатру Грозного приносят сраженную случайным выстрелом Ольгу. В отчаянии Иван Васильевич зовет лекаря Бомелия, но Ольга уже мертва... Безутешный царь склоняется над телом своей дочери. Это единственное в мировой оперной литературе произведение, работа над которым продолжалась — в той или иной форме — 35 лет! Замысел «Псковитянки» возник у композитора в 1868 году, премьера в первой редакции состоялась на сцене Мариинского театра 1 января 1873 года. Затем последовали вторая редакция 1876—1877 , не отданная композитором на сцену и не изданная, и третья, окончательная 1891—1894. В промежутке между ними из музыки второй редакции композитор создал увертюру и антракт к драме Льва Мея «Псковитянка». Но и после премьеры финальной версии оперы в 1895 году мысли о «Псковитянке» не оставляли Римского-Корсакова.

В 1898-м из материалов второй редакции возникла новая опера — «Боярыня Вера Шелога», задуманная композитором как пролог к «Псковитянке». Кроме того, изменения в партитуру третьей редакции вносились автором при каждой театральной постановке, вплоть до 1903 года, когда 28 октября она была впервые исполнена на сцене Мариинского театра. Премьера оперы прошла с большим воодушевлением и вызвала успех. По словам известного критика Германа Лароша опера «ожидалась публикою с высоко-возбужденным и сочувственным нетерпением… Прием, которым публика почтила оперу на первом представлении… нельзя считать просто сочувственным, это был ряд оваций. Композитора вызывали при каждой перемене декораций, иногда по два и три раза». Написанная молодым автором «Псковитянка» произвела большое впечатление прежде всего на молодежь. Опера полюбилась петербургскому студенчеству. После премьеры самый популярный хор из оперы — песню псковской вольницы — можно было часто услышать в стенах Университета и Медико-хирургической академии. Мнения же критиков разделились. Оппоненты «Могучей кучки» оперу, посвященную автором «дорогому мне музыкальному кружку», в основном критиковали.

Сочувствующие же Римскому-Корсакову рецензенты «Псковитянку» в целом похвалили. В репертуаре театра опера продержалась почти два года, после чего была снята и в дальнейшем в первой редакции нигде не ставилась. Премьера «Псковитянки» в третьей редакции состоялась уже в другую эпоху, когда в Мариинском театре активно действовал Федор Шаляпин. Он и выступил в роли Ивана Грозного. Впервые она была исполнена Шаляпиным 12 декабря 1896 года в премьерном спектакле «Псковитянки» в Частной опере Саввы Мамонтова. В течение многих лет Шаляпин углублял и совершенствовал свою трактовку образа Грозного, достигнув в итоге выдающегося художественного результата.

Матута опасается неожиданного прихода царя в Псков. Но князя другая дума заботит.

Далее он говорит о том, что Ольга на самом деле его приемная дочь. Здесь предполагается знание слушателем содержания оперы « Вера Шелога », являющейся прологом к «Псковитянке». Вот ее краткое содержание ее сюжет - первое действие драмы Мея. У Веры, жены старого боярина Шелоги, гостит ее незамужняя сестра Надежда, невеста князя Токмакова. Вера невесела: ее страшит возвращение мужа — за время его долгого отсутствия она родила дочь Ольгу. Однажды, гуляя с девушками у Печерского монастыря. Вера встретила молодого царя Ивана, полюбила его. Ольга — дочь царя, а не Шелоги.

Как встретит ее нелюбимый муж? Шелога приезжает с Токмаковым, Догадываясь, что это не его ребенок, он в гневе допрашивает Веру. Но Надежда берет вину на себя, смело заявляя, что это ее дитя. Позже об этом косвенно рассказывается в опере «Псковитянка» Токмаков женился на Надежде и удочерил Ольгу. Она стала любимицей Пскова. Отсюда название драмы Мея и оперы Римского-Корсакова. Итак, старый князь поведал боярину тайну: Ольга - не его дочь. Князь Токмаков раскрыл Матуте только пол- правды - назвал мать, но про отца сказал, что не знает, и он действительно, по-видимому, не знает, кто он.

Ольга, притаившаяся в кустах, слышит это; она не может сдержаться и вскрикивает: «Господи! Но в этот момент в городе, в Кремле, зазвонил колокол: один удар, другой, третий... Колокол, не перестает гудеть. Псковичей созывают сходку. Матута не знает, что ему делать, идти ли с князем или дожидаться его в тереме; Князь упрекает боярина в малодушии: «Перестань, Никита! Тут, может, Псков отстаивать придется, а ты на печь со страху, словно баба». В конце концов оба поспешно уходят. Ольга выходит из-за кустов, в волнении прислушивается к колоколу: «Не к добру звонят!

То мое хоронят счастье». Она закрывает лицо руками и опускается на скамью. Из колокольного звона, сопровождающего окончание первой картины, вырастает следующее за ней оркестровое интермеццо. Вскоре в него вплетаются темы царя Ивана Грозного. Картина вторая Торговая площадь в Пскове. Вечевое место. На площади разложены костры. На Троицкой колокольне гудит колокол.

Отовсюду на площадь поспешно входят толпы народа. Юшко Велебин, новгородский гонец, стоит у вечевого места; около него кружок псковичей. Народу становится все больше и больше. Входит Михайло Туча и посадские дети. Все в тревоге: кто зазвонил в колокол? Видно нe к добру. Гонец входит на вечевое мecто, снимает шапку и кланяется на три стороны. Он рассказывает леденящие душу подробности кары, учиненной царем Иваном над новгородцами, и говорит, что царь с опричниной идет на Псков.

Поначалу народ настроен отстаивать силой свой город. Но берет слово старый князь Юрий Токмаков. Он, наоборот, призывает псковичей встретить царя хлебом-солью будем помнить, что он наместник царя в Пскове. Его довод - конечно, ошибочный хотя, по-видимому, он сам в него верит , что царь идет не с карой, а псковской святыне поклониться, и негоже его встречать шестопером и бердышом как врага. Шестопёр-род палицы, булавы. Бердыш - род секиры на длинном копье. Но вот слово берет Михайло Туча. Ему не по душе предложение князя.

Он рисует картину унижения Пскова: «Отбейте все ворота у Кремля, мечи и копья ваши притупите, в церквах с икон оклады обдерите крамольникам на хмельный смех и радость! Туча и вместе с ним отважная вольница его отряд уходят, чтобы скрыться в лесах, а затем отстаивать свободу Пскова. Народ в смятении. Князь Токмаков пытается урезонить народ, чтобы он гостеприимно встретил царя Ивана Васильевича. Раздаются удары вечевого колокола. Действие второе. Картина первая Большая площадь в Пскове. На переднем плане терем князя Юрия Токмакова.

У домов накрыты столы с хлебом-солью. Народ с тревогой ожидает прихода царя хор «Грозный царь идет во великий Псков. Будет кара нам, казнь лютая». На крыльцо княжеского дома выходит Ольга и Власьевна. Тяжело на душе у Ольги. Не может она прийти в себя от того душевного удара, который она получила, став невольной свидетельницей разговора князя с Матутой. Она поет свою ариетту «Ах, мама, мама, нет мне красного веселья! Не знаю я, кто мой отец и жив ли он».

Власьевна пытается ее успокоить. И тут выясняется, что Ольга страстно ждет прихода царя Ивана, и по нему душа ее изныла, и свет не мил ей без него. Власьевна напугана и говорит в сторону , как бы предчувствуя недоброе: «Не много ж светлых, ясных дней тебе, дитя, судьба ссудила». Сцена наполняется народом. По городу начинается колокольный звон. Показывается царское шествие. Народ в пояс кланяется царю, въезжающему на коне, и становится перед ним на колени. Картина вторая начинается оркестровым интермеццо, рисующим хрупкий, идеальный образ героини оперы - Ольги.

Мелодии, из которых оно соткано, впоследствии будут звучать в ее рассказе о детских грезах, в ее обращении к царю. Интермеццо непосредственно приводит к сценическому действию второй картины. Комната в доме князя Юрия Токмакова. Псковская знать встречает здесь царя. Но неприветлив царь - всюду ему мерещится измена.

Однако в прессе ее не хвалили. Автор и сам замечал партитурные огрехи, явившиеся следствием недостатка мастерства. Уже через три года композитор взялся за переработку оперы. К 1878 году были написаны новые эпизоды: пролог, сцена у Печерского монастыря; переписаны многие дуэты и арии.

Николай Андреевич и его окружение признавали, что музыка стала более профессиональной, но сама опера — тяжеловесной и сухой. Эта редакция не была поставлена в Мариинском театре. Композитор особенно и не настаивал на сценической версии, осознавая все недочеты, отправив лишь единожды в дирекцию запрос и более ничего не предпринимая. В 1891 году, имея за плечами уже гораздо больший опыт, Римский-Корсаков вновь берется за свою первую оперу. В 1895 году 3 редакция увидела свет в любительском Панаевском театре, где состоялись четыре спектакля. Год спустя в партии Царя Ивана выступил Ф. В 1898 композитор написал пролог к событиям «Псковитянки» - «Боярыня Вера Шелога», две оперы в один вечер были представлены на обеих императорских сценах — в Большом театре 1901 год и в Мариинском 1903 год. В этих постановках в партии Ивана Грозного выходил Шаляпин. Певец снискал огромную любовь публики, но успех оперы в целом был несравним с тем, который она получила на премьере.

В 20 веке «Псковитянка» перешагнула российскую границу и прозвучала в Италии, Великобритании, Бельгии, Испании. Одним из первых зарубежных исполнений стало парижское, 1909 года, в рамках «Русских сезонов» Дягилева. На афишах красовалось название «Иван Грозный» - более кассовое и понятное иностранному зрителю, в заглавной партии выступал популярнейший Шаляпин.

Мамки уводят боярышень в терем. Ольга выходит в сад, но радость свидания с любимым омрачена. Княжна просватана за знатного боярина Матуту, и не Михайле Туче, бедному посадничьему сыну, с ним соперничать. Михайло говорит Ольге про свое решение уехать в Сибирь и, вернувшись богатым, с мехами и серебром, просить у князя Токмакова руки его дочери. Однако Ольга уговаривает своего возлюбленного остаться и обещает Михайле, что она умолит отца не отдавать ее Матуте. Из терема выходят Токмаков и Матута. Михайло Туча скрывается, а Ольга прячется в саду и невольно слышит разговор отца и Матуты. Токмаков рассказывает, что не является родным отцом Ольги. Мать ее — боярыня Вера Шелога, сестра покойной жены князя, а имя отца неведомо. Раздаются удары колокола — набат сзывает псковичей на вече. Князь и Матута поспешно уходят. Потрясенной Ольге звуки колокола кажутся погребальным звоном, хоронящим ее счастье. Картина вторая Не умолкает вечевой колокол. Собирается народ на площадь. Смятение и тревога охватывает псковичей. Князь Токмаков пытается успокоить народ: Пскову нечего бояться: верой и правдой служат псковичи отечеству. И потому надо встретить Государя смиренно, хлебом-солью. Молодые псковичи во главе с Михайло Тучей не хотят подчиниться царю. Они призывают народ отстаивать независимость. Вольница подхватывает удалую песню своего предводителя и покидает город. Перепуганный Матута предлагает Токмакову позвать стрельцов, чтобы расправиться с непокорными. Токмаков с негодованием отказывается. Тревожно продолжает гудеть колокол. Действие второе Картина третья Псковичи ждут встречи с царем Иваном и накрывают столы. Появляется Ольга с мамкой. Княжна признается, что подслушала разговор приемного отца с Матутой, и жалуется на свою сиротскую долю. Ольга грустна, но вместе с тем странное чувство овладевает ею.

В Англии состоялась премьера "Псковитянки" Римского-Корсакова

Указанная информация охраняется в соответствии с законодательством РФ и международными соглашениями. Частичное цитирование возможно только при условии гиперссылки на iz. Сайт функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.

Всадник съезжает со скалы своей и направляется по петербургским улицам к Каменному острову, где жил тогда Александр I. Всадник въезжает во двор Каменоостровского дворца, из которого выходит к нему навстречу государь. Пораженный рассказом Батурина, князь Голицын передал сновидение государю. В результате Александр I отменил свое решение об эвакуации памятника.

Памятник остался на месте.

Тайное свидание с любимым прерывается следовавшим за ними ревнивцем, люди которого нападают на Михайло, а Ольгу против воли уводят с собой. Попытка Михаила освободить возлюбленную приводит к смерти Ольги. Царь слишком поздно узнает в Ольге свою потерянную дочь. Он делает все, чтобы вернуть ее к жизни, но эти попытки тщетны.

Написанная еще молодым автором «Псковитянка» вызвала прилив любви к русской народной жизни, к истории вообще.

За долгую историю оркестра это произведение стало его визитной карточкой и было встречено заслуженными аплодисментами публики, собравшейся сегодня в Псковской филармонии. Министр культуры РФ Ольга Любимова в удаленном формате поздравила Псковский симфонический оркестр и отметила, что за эти годы оркестр стал муз брендом региона.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий