Новости псковитянка опера

премьера оперы Н. А. Римского-Корсакова «Псковитянка» в псковском. В Псковском Кремле в четверг вечером состоялась постановка оперы Н.А. Римского-Корсакова "Псковитянка", сообщает пресс-служба регионального правительства. Замысел «Псковитянки» возник у композитора в 1868 году, премьера (в первой редакции) состоялась на сцене Мариинского театра 1 января 1873 года.

Опера про единую Россию. Без кавычек

Опера в 3-х действиях, музыка Н. Римского-Корсакова, издание "Василий Бессель и К°", 1901 г. Речь в опере идет о временах объединения Руси в эпоху правления царя Иоанна Васильевича, который наводил порядок тяжелой, карающей рукой опричнины. По ее словам, «Псковитянка» просто просится для постановки в Псковском Кремле.

Опера «Псковитянка» в Мариинском театре

В числе многочисленной аудитории были почетные граждане Пскова, ветераны Великой Отечественной войны и труда, делегации муниципалитетов. По мнению генерального директора Российского театрального агентства Давида Смелянского, постановка оперы имеет заслуженный успех. Но мы рады, что проект удался. Конечно, кое-какие накладки выявились, но мы это обязательно учтем на будущее, ведь наше сотрудничество с Псковской областью будет обязательно продолжено», - отметил Гендиректор РГТА. В свою очередь, генеральный директор Государственного Большого театра России Анатолий Иксанов твердо уверен в будущем создании специальной оперной программы в летнем Пскове. Анатолий Иксанов: «Эта историческая премьера была задумана еще в 2002 году, когда мы ставили «Бориса Годунова» Мусоргского у стен Святогорского монастыря в Пушкиногорье. Именно тогда и зародилась идея поставить «Псковитянку» в стенах Псковского Кремля, и приурочить ее знаменательной дате: 500-летию присоединения вольного Пскова к московскому княжеству.

Пожалуй, я не вспомню ни одной оперы, которая была бы посвящена конкретному городу и месту, кроме «Псковитянки». Конечно, дух захватывает, когда слушаешь великую музыку Римского-Корсакова в таких священных местах, буквально пропитанных историей. Уверен, что прошедшая «Псковитянка» станет началом большого, важного ежегодного фестиваля с участием известных театральных коллективов России и ближнего зарубежья». Инициатором постановки оперы Н.

В период майских праздников, с 1 по 12 мая, на сценах Мариинского театра пройдет серия специальных событий. В Мариинском театре к праздничной дате и в преддверии Дня города пройдет серия показов спектакля в постановке Юрия Смекалова — 28 , 29 апреля в 12:00 и 19:00 и 1 мая в 14:00 и 19:30. Для зрителей перед спектаклем в день первого показа будет организована творческая встреча, в которой примут участие наследники композитора Олег и Ирина Глиэр, и.

Солистка ансамбля Маргарита Тепонайнен вместе с коллективом представит самые популярные народные песни и наигрыши для домры в известных аранжировках. Среди них аранжировки А.

Цыганкова «Мар дяндя», «Интродукция и Чардаш» , К. Шаханова «Среди долины ровныя», вальс «По Муромской дорожке» , Ю. Маркелова «При тумане, при долине», «Однозвучно гремит колокольчик». В программе примут участие и именитые «псковитянки», полюбившиеся псковским зрителям.

Между тем это был хороший поэт, блестящий переводчик, знающий множество древних и европейских языков.

Все его стихотворные драмы основаны на документах. Но историческая драма всегда сочетается у него с романтической линией. В центре трех опер, о которых мы рассказываем сейчас, — три пленительных женских образа, три невесты: Ольга, Марфа, Сервилия. Это трагические образы, героини погибают. В каждой из трех опер так или иначе выражена трагедия любви и власти.

Поэтому в оформлении выставочного зала использовали два цвета: черный, цвет трагедии, и золотой, цвет власти. Выставка уместилась в одном зале. Но экспозиция насыщенная. Их видели даже не все сотрудники Театрального музея, — говорит Наталья Костенко. Кроме того, свои раритеты для выставки предоставили Театральная библиотека и рукописный отдел библиотеки Санкт-Петербургской консерватории.

«Псковитянка» Римского-Корсакова

Зрителям напомнили о страницах истории оркестра. Добавим, что в программе праздничного концерта — лучшие произведения мировой классики.

Также впервые к акции масштабно присоединится Приморская сцена Мариинского театра — она представит Дальневосточный Пасхальный фестиваль, который пройдет с 9 по 14 мая в Сахалинской области, Приморском и Хабаровском краях. Традиционными останутся обширная география и насыщенные программы — симфоническая, хоровая и звонильная.

Картина вторая Не умолкает вечевой колокол. Собирается народ на площадь. Смятение и тревога охватывает псковичей. Князь Токмаков пытается успокоить народ: Пскову нечего бояться: верой и правдой служат псковичи отечеству. И потому надо встретить Государя смиренно, хлебом-солью. Молодые псковичи во главе с Михайло Тучей не хотят подчиниться царю.

Они призывают народ отстаивать независимость. Вольница подхватывает удалую песню своего предводителя и покидает город. Перепуганный Матута предлагает Токмакову позвать стрельцов, чтобы расправиться с непокорными. Токмаков с негодованием отказывается. Тревожно продолжает гудеть колокол. Действие второе Картина третья Псковичи ждут встречи с царем Иваном и накрывают столы. Появляется Ольга с мамкой.

Княжна признается, что подслушала разговор приемного отца с Матутой, и жалуется на свою сиротскую долю. Ольга грустна, но вместе с тем странное чувство овладевает ею. С нетерпеливым волнением Ольга ждет появление царя. Колокола гудят все громче, на площади появляется сам царь Иван Васильевич. Народ падает ниц с мольбой о пощаде. Картина четвертая Иван Грозный у входа в палаты князя Токмакова. Токмаков отвечает ему глубоким поклоном.

Царя ведут на почетное место к столу. Узнав, что у князя есть дочь, царь желает, чтобы она поднесла ему чашу. Входит Ольга, за ней — Стеша и сенные девушки с угощением. Когда Ольга поднимает голову, поднося чашу царю, Иван Грозный узнает в ней черты когда-то горячо любимой им женщины — Веры Шелоги. Царь поражен, с трудом ему удается скрыть волнение и растерянность. Оставшись наедине с Токмаковым, выспросив, кто мать Ольги, Грозный понимает, что встретил родную дочь. Это кажется ему знамением, и он милует мятежный Псков: «Да престанут все убийства!..

В Псковском кремле представили сокращённую двухчасовую версию "Псковитянки". Масштабное действо заворожило зрителей. Особый интерес вызвал приезд в вольный Псков Ивана Грозного с опричниками и кульминационная сцена постановки — случайное убийство Ольги. Многие вставали со своих мест и, несмотря на запрет фото и видеосъёмки, старались запечатлеть исторические сцены. Благодаря кропотливой работе звукорежиссёров голоса солистов Мариинского и Большого театра звучали великолепно.

Опера о женском подвиге Боярыня Вера Шелога. Псков

Екатерина Щербаченко в роли Ольги и Алексей Тановицкий в роли Ивана Грозного на генеральной репетиции новой постановки оперы Римского-Корсакова «Псковитянка». Речь в опере идет о временах объединения Руси в эпоху правления царя Иоанна Васильевича, который наводил порядок тяжелой, карающей рукой опричнины. Краткое содержание оперы Римского-Корсакова «Псковитянка» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице. В одной из витрин лежит том сочинений Льва Мея, открытый на словах из оперы «Псковитянка» «Войти иль нет?». Такими масштабными силами поставили знаменитую оперу «Псковитянка» в том самом месте, где пять веков назад происходили события, которые и легли в основу произведения. оперу Псковитянка в Санкт-Петербурге, билеты по цене от 1200,00 руб. 1 мая 2024 г. в 19.00, Мариинский театр Псковитянка, официальные электронные билеты на оперу на сайте

«Псковитянка» Римского-Корсакова

«Псковитянка», первая опера Римского-Корсакова и единственная в его наследии историческая музыкальная драма, или, точнее, музыкальная драма об истории, имеет необычайно длинную и. пролог (премьера) Псковитянка Дирижер - Валерий Гергиев День спектакля выдался особенным и торжественным. Опера «Псковитянка» в Псковском Кремле. 23 июля 2010 г. (73 фото). 22 июля в Псковском Кремле состоялась постановка оперы Н.А. Римского-Корсакова «Псковитянка». Речь в опере идет о временах объединения Руси в эпоху правления царя Иоанна Васильевича, который наводил порядок тяжелой, карающей рукой опричнины.

Псковитянка listen online

В итоге все действующие лица страдали, любили и боролись в почти полной неподвижности, а их традиционно оперная жестикуляция, которую в других постановках принято ругательски ругать, здесь оказалась трогательно уместна: каноническому видеоряду — каноническое сцендвижение. Музыкальные достоинства «Псковитянки» оказались под стать сценографии. В руках Валерия Гергиева оркестр зазвучал мясисто, энергично и точно в лучших традициях Мариинки конца 90-х когда Маэстро записывал «Псковитянку» для Philips Classics. Что местами оркестр перекрикивал солистов — так это не беда, это традиция. А что вокалисты — все как один голосистые и удачно совпавшие с типажами своих героев — в стремлении угнаться за оркестровым напором забывали о дикции, так это и вовсе закон жанра. Зачем же иначе субтитры над сценой пусть и на английском , если не за тем, чтобы по ним пытаться разобрать, отчего конкретно в данную минуту страдает Княжна Ольга вообще-то, замечательное сопрано Татьяна Павловская , или к чему призывает посадничий сын Михаил Туча Михаил Вишняк? Исключением из оперного правила стал только Геннадий Беззубенков Князь Юрий Токмаков , с откровенно театральной смачностью пропевавший свои воззвания к псковичам. Сравнительно недавнее возобновление этой канонической «Псковитянки» в Большом театре, говорят, особого успеха не имело. В Мариинке, судя по реакции публики, вышло ровно наоборот.

Ольга почти уговорила Иоанна Грозного помиловать восставших, но тут небольшой отряд во главе с Тучей идет к царским покоям, опричники подчиняются приказу уничтожить их, но под перекрестный огонь попадает и Ольга, погибающая в этом маленьком бою. Продолжительность спектакля 3 часа.

Хочу закончить всеобщим Благодарением всем тем, кто дал мне возможность воплотить свою заветную мечту.

Благодарю Всевышнего, которому я, грешный, обязан тем, что я еще здесь; что не потерял способность работать. А во многом стал мудрее, что дает возможность относиться к своему труду более строго, чем когда-либо. Иоаким Шароев, народный артист СССР, режиссер-постановщик В дни своей режиссерской молодости я более пяти лет проработал в Большом театре. Это было прекрасное, творческое время.

И сегодня я счастлив, что судьба снова свела меня с этим великим театром и с его замечательным коллективом. Причиной и целью нашей новой встречи стала работа над постановкой гениальной оперы Н. Римского-Корсакова «Псковитянка». Не случайно С.

Дягилев повез эту оперу в Париж вместе с «Борисом Годуновым» и «Хованщиной». Все три спектакля имели огромный успех. Трудно поверить, что «Псковитянка» - первая опера Римского-Корсакова. В этом сочинении он проявляет себя не только как гениальный композитор, но и как мудрый провидец, увидевший в далеком XVI веке многие проблемы, ставшие впоследствии определяющими в истории Руси.

И опера Римского-Корсакова, и драма Мея, по которой она написана, - произведения на историческую тему. Но подлинные исторические даты в них несколько смещены, и здесь надо кое-что пояснить. Действие оперы происходит в 1570 году. История рассказывает, что к этому времени вольный Псков уже много лет как был разгромлен отцом Ивана Грозного — князем Василием, и превратился в обычный русский город.

Но Римский-Корсаков вслед за драматургом Меем пошел на эту условность. Мы определяем «Псковитянку» как народную музыкальную драму. Так же Мусоргский назвал свою «Хованщину». Это не случайно, ибо, по пушкинскому определению, «судьба человеческая — судьба народная», и в этом — главная тема произведения.

В нашей постановке опера Римского-Корсакова пойдет в третьей редакции, без пролога «Вера Шелога» и без сцены с блаженным Николой. В опере много ярких, масштабных массовых сцен. В нашей постановке им принадлежит важнейшая роль. Такие сцены, как «Вече», «Площадь», грандиозный по силе финал являются драматургическими вершинами действия.

Народность ее и в сюжете, и в характере персонажей, и в удивительном музыкальном языке, насыщенном народными песнями. Любопытен следующий факт: по мнению некоторых музыковедов, лейтмотив Ивана Грозного в опере — это подлинная музыка самого царя Ивана. Как известно, между казнями и войнами царь успевал писать музыку, и музыка эта в крюковой записи дошла до нас. Ключом для понимания «Псковитянки», как мне кажется, является финальный хор.

Прощание с Ольгой, то есть акт трагический, превращен композитором в грандиозный патетический финал, становится огромным обобщенным образом призыва народа российского к братству, единению: «Люди русские, люди псковские, позабудемте распрю старую». В финале звучит огромной силы вера в заступничество Божьих угодничков святых, по поверью, охранявших Псков , вера, что в лихую годину, в дни испытаний, они не бросят народ и спасут город. В финале, который пронизан этой верой людей в заступничество высших сил, открывается вся сцена и идет «со всей Руси народ». Гимном любви и веры звучат последние слова оперы: «Божьей милости нет конца вовек».

Мы подчеркиваем это мощное финальное обобщение и в изобразительном ряду спектакля, и в авторском воплощении. Сергей Бархин, художник-постановщик, главный художник Большого театра России «Псковитянка» - масштабная, эпическая опера на историческую тему, - новая и необычная для меня работа. Я знал, что рано или поздно мне интересно будет сделать спектакль такого плана, - не сказку или легенду, а то, что всерьез. Эта монументальная опера как будто создана для сцены Большого театра и трактовка ее, на мой взгляд в отличие, например, от опер Верди , не допускает никакой абстрактности.

Мне показалось, что совершенно уместно сделать оформление спектакля в традициях Большого, которые закладывались в начале века Константином Коровиным, и позже развивались Федором Федоровским и Петром Вильямсом, чьи знаменитые спектакли — «Борис Годунов» и «Иван Сусанин» и по сей день на афише. Это решение поддержали и постановщики спектакля — Е. Светланов и И. Мне хотелось сделать оформление «Псковитянки» так, как работали художники в Большом в 40-50-е годы — в живописной манере.

Мне казалось, что этот стиль «к лицу» русской исторической опере и сегодня. Режиссер-постановщик И. Шароев попросил меня сделать суперзанавес с колоколами. И это было оправдано — тема колоколов, набата проходит через всю оперу.

В работе с постановщиками я не просто шел навстречу их просьбам, а заряжался их идеями, их мыслями… Это взаимопонимание облегчало работу над «Псковитянкой», которая сама по себе была очень ответственной и трудной, что делало ее по-настоящему увлекательной. Мне кажется, вся наша постановочная команда по-настоящему болела за спектакль. О себе могу сказать, что работал искренно, от души. Ну а каким получился наш спектакль, судить зрителям.

Примечание «Псковитянка» в постановке 1999 года уже давно выпала из репертуара Большого театра, продержавшись в нем всего пару-тройку сезонов: кажется, после смерти Светланова в 2002 году она уже больше не возобновлялась. В приведенных здесь высказываниях постановщиков, и особенно Светланова, явно прослеживается одна мысль — попытка реабилитировать «Псковитянку», доказать ее значимость и состоятельность, необходимость самой постановки. Недаром присутствуют постоянные ссылки на Дягилева и Шаляпина, параллели с признанными шедеврами Мусоргского и пр. Действительно, почему «Псковитянка» выпала из практики современного оперного театра?

Да и не она одна — такая участь постигла многие произведения русской оперной литературы, прежде всего творения кучкистов и их идейного предтечи Даргомыжского хрестоматийная «Русалка» и новаторский «Каменный гость» - крайне редки на нынешней оперной сцене. Из всех пятнадцати опер самого Римского-Корсакова по-настоящему только «Царская невеста» имеет настоящую сценическую практику в России повсеместно. Да и оперное творчество всеми, казалось бы, обожаемого Чайковского, всегдашнего оппонента Новой русской школы, ограничено «Евгением Онегиным», «Пиковой дамой» и изредка «Иолантой». Если говорить шире, то русская опера не только за рубежом, где она никогда не была репертуарной, но даже в самой России, в последние десятилетия заметно сдала позиции.

В чем здесь причина?

Его раздумья прерываются известием о том, что царская стража схватила Матуту, пытавшегося похитить Ольгу. Царь слушать не хочет наветов Матуты на Тучу и гонит боярина прочь. А Ольгу призывает к себе. Она приходит.

Поначалу царь настороженно относится к словам Ольги, но вот она откровенно рассказывает ему о своем детстве, о том, как еще тогда молилась о нем, и что по ночам он ей снился. Царь растроган и взволнован. Вдруг около ставки слышится шум. Это голоса вольницы отряда Тучи. Оказывается, что, оправившись от раны, он собрал своих бойцов и теперь напал на ставку царя, желая освободить Ольгу.

Узнав об этом, царь в гневе приказывает перестрелять бунтовщиков, а самого Тучу привести к нему. Туче однако, удается избежать плена и вот издалека до Ольги доносятся слова его прощальной песни. Ольга вырывается и выбегает из ставки. За ставкой звучит команда князя Вяземского: «Стреляй! Убитой оказалась Ольга...

Медленно входит дружина с мертвою Ольгой на руках. При виде Ольги царь бросается к ней. Он безутешно скорбит, склонившись над нею. Зовет лекаря Бомелия , но тот бессилен: «Господь единый воскрешает мертвых»... Ставка наполняется народом, оплакивающим Ольгу.

Но в звучании заключительного хора нет трагизма. Общее его настроение - просветленная грусть. Майкапар «Псковитянка», первая опера Римского-Корсакова и единственная в его наследии историческая музыкальная драма, или, точнее, музыкальная драма об истории, имеет необычайно длинную и сложную творческую биографию. Подобно «Борису Годунову» Мусоргского, она насчитывает не одну, и даже не две, а три авторские редакции, но, в отличие от «Бориса», эти редакции рассредоточены во времени: между началом работы над оперой и окончанием ее партитуры в третьей редакции прошла четверть века. Вторая редакция, которой Римский-Корсаков занимался накануне «Майской ночи», не существует ныне как целое.

О ее характере можно судить по разным источникам: кроме сохранившихся, но неопубликованных материалов, принадлежащих собственно этой редакции, — по саморецензиям Римского-Корсакова в «Летописи» и разговорам с Ястребцевым, а также по тем фрагментам, которые остались в третьей редакции, либо были включены автором в музыку к драме Мея «Псковитянка» 1877; увертюра к Прологу и четыре симфонических антракта , либо в переработанном виде вошли в оперу «Боярыня Вера Шелога» завершена в 1897 , либо образуют самостоятельный опус «Стих об Алексее Божием человеке» для хора и оркестра. Сам композитор подчеркивал, что третья редакция является «действительным» видом оперы и что здесь он «в общем не отступал от первой редакции», то есть вернулся к ней. Это верно, если сравнивать окончательный вариант с промежуточным, но все же не с исходным, и между первой и третьей редакциями оперы возникает соотношение, отчасти напоминающее соотношение между двумя авторскими редакциями «Бориса Годунова». Правда, количественно расхождений между текстами первой и третьей редакций «Псковитянки» меньше, чем между двумя редакциями оперы Мусоргского, вставки новой музыки в третью редакцию не столь радикально меняют концепцию оперного действия, как польские сцены и «Кромы», и все же они сообщают опере иной облик, нежели сложившийся первоначально. Первая редакция «Псковитянки» шла на сцене только в премьерной постановке Мариинского театра, и тем не менее имеет смысл — хотя бы в историческом аспекте — рассматривать этот текст как исходный и самостоятельный.

Такая точка зрения противоречит мнению подавляющего большинства исследователей, однозначно предпочитающих третью редакцию и анализирующих оперу только по тексту начала 90-х годов или обращающихся к первой редакции в плане чисто сравнительном, чтобы доказать ее несовершенство. Но существует все же и другая исследовательская концепция в отношении этой оперы, признающая самостоятельную ценность первой редакции. Она нашла отражение, например, в книге М. Друскина «Вопросы музыкальной драматургии оперы» М. Говоря о влияниях, испытанных им в период работы над «Псковитянкой» 1868—1871 , Римский-Корсаков называет пять имен: Мусоргский, Кюи, Даргомыжский, Балакирев, Лист.

За вычетом Листа, воздействие которого в «Псковитянке» могло сказаться преимущественно в аккордово-гармонической сфере, и с прибавкой «забытого» Бородина, работавшего тогда над симфоническим и оперно-историческим эпосом — Второй симфонией и «Князем Игорем», мы получаем полный состав «Могучей кучки» в самый плодотворный период ее существования. Влияние на Римского-Корсакова Кюи и Даргомыжского, более всего касавшееся, конечно, оперной формы и речитативного стиля, было в этот период очень интенсивным: сочинение «Псковитянки» сначала шло на фоне частых домашних исполнений почти законченного «Каменного гостя» и готовящегося к постановке «Вильяма Ратклифа», а потом было приостановлено работой Римского-Корсакова над партитурой оперы Даргомыжского некоторые номера в опере Кюи были инструментованы тоже им. Влияние Мусоргского и Балакирева обозначилось прежде всего указанием на драму Мея — писателя, хорошо знакомого им обоим по произведениям и лично но ко времени появления Римского-Корсакова на музыкальном горизонте уже ушедшего из жизни , на чьи стихи они писали романсы, к пьесам которого присматривались давно так, Балакирев одно время намеревался взять сюжет «Царской невесты», а потом рекомендовал его Бородину; еще в 1866 году он дал Римскому-Корсакову текст из первого акта меевской «Псковитянки», на который и была написана прекрасная «Колыбельная», позже вошедшая в «Боярыню Веру Шелогу». В процесс сочинения оперы Балакирев вмешивался мало, не считая себя компетентным в данном жанре; кроме того, окончание «Псковитянки» совпало с тяжелым кризисом в его жизни. Советчиками по компоновке либретто, подысканию текстов и т.

Но примеры высокохудожественной, новаторской трактовки народной песенности, данные в балакиревском сборнике 1866 года, самым решительным образом определили значение песни в драматургии «Псковитянки», повлияли и на ее музыкальный язык в целом. В начале работы над оперой появилась «Женитьба» Мусоргского, а потом и первая редакция «Бориса Годунова», глубоко поразившая слушателей, в числе которых был Римский-Корсаков. Вторая редакция «Бориса» и партитура «Псковитянки» завершались одновременно и даже в одних стенах — в месяцы совместного житья двух композиторов, и символично, что всего лишь месяц отделяет премьеру «Псковитянки» от первого публичного исполнения оперы Мусоргского премьера «Псковитянки» — 1 января 1873 года; три сцены из «Бориса», поставленные в бенефис режиссера Г. Кондратьева, — 5 февраля того же года. Кроме того, на период «Псковитянки» приходится коллективное сочинение четырьмя кучкистами гедеоновской «Млады», тоже побуждавшее к постоянному обмену музыкальными идеями.

Таким образом, посвящение оперы в первой редакции — «Дорогому мне музыкальному кружку» снятое в третьей редакции — не простая декларация: это выражение благодарности товарищам, глубоко осознанного единства целей. Бесспорно, эта опера, особенно в первой редакции, — самое «мусоргское» среди сочинений Римского-Корсакова, что определялось уже жанром «Псковитянки». Но важно также отметить, что влияние было не односторонним, а взаимным, и многое рождалось, по-видимому, в совместных исканиях: например, если «подневольное славление» в сцене коронации, народные плачи в Прологе и сцене «У Василия Блаженного» хронологически предшествуют близкой по смыслу сцене встречи Грозного псковичами, то гениальное «Вече» предваряет «Кромы», а Сказка Власьевны — теремные сцены «Бориса Годунова». Общими были та смелость, тот максимализм, с которыми оба молодых композитора взялись воплощать средствами музыкальной драмы нового типа сложнейшую проблематику русской истории. Примечательно, в частности, что обе пьесы — Пушкина и Мея — к началу работы над операми находились под цензурным запретом для постановки на сцене.

Общей для обеих опер в итоге оказалась закономерная, духом времени обусловленная неоднозначность их концепций: и Борис, и Иван совмещают в себе противоречивые начала — добро в них находится в неизбежном борении со злом, «личное» с «государственным»; бунты на поляне под Кромами и на псковской вечевой площади написаны с энтузиазмом и глубоким душевным сочувствием, но и с предчувствием их обреченности. Не случайно враждебно настроенным рецензентам приходило в голову сравнение с «болезненным», «раздвоенным» Достоевским с недавно опубликованным «Преступлением и наказанием» не только в связи с «Борисом» Мусоргского и его центральным персонажем, но и в связи с «Псковитянкой» и ее главными героями — царем Иваном и Ольгой. Не продолжая далее сравнение опер Римского-Корсакова и Мусоргского — это отдельная большая тема, — укажем лишь, что и работа над ними происходила похоже: непосредственно по текстам драм с обогащением их образцами народного творчества. В исследованиях обычно подчеркивается, что Римский-Корсаков углубил концепцию драмы Мея, отбросив многие «чисто бытовые» эпизоды, в том числе весь первый акт, и «резко усилив роль народа». Быть может, правильнее было бы сначала указать на то, что в творчестве этого прекрасного русского писателя, друга и единомышленника А.

Островского, композитор нашел гармоническое созвучие своей натуре: стремление к правде и красоте, основанное на широком знании народного русского миросозерцания, истории, быта, языка; уравновешенность, объективность, если так можно выразиться, нетенденциозность чувства и мысли, окрашенных при этом сердечным теплом. В дальнейшем Римский-Корсаков «озвучил» всю драматургию Мея. В «Псковитянке» ему не нужно было переосмысливать главную идею, и концепция оперы совпадает с меевской выраженной как в тексте драмы, так и в авторских исторических примечаниях к ней : это то же сочетание, иногда переходящее в борение «карамзинского» и «соловьевского», «государственного» и «федералистского» начал, тенденций в раскрытии исторического процесса, которым отмечен и «Борис» Мусоргского во второй редакции, и, например, концепция балакиревской «Руси». Этот вопрос подробно освещается в названных книгах А. Гозенпуда и А.

Кандинского; современную его интерпретацию дает Р. Тарускин в указанной выше работе. Особенность исторической концепции «Псковитянки» в том, что противостояние царя Ивана — «государственного» начала и псковской вольницы — начала «федералистского» снимается гибелью Ольги, которая волею судьбы причастна обеим враждующим силам. Такое разрешение неразрешимого противоречия через жертву, приносимую женской душой, впервые появляясь в «Псковитянке», возникает неоднократно в следующих операх Римского-Корсакова «Снегурочка», «Садко» — образ Волховы, «Царская невеста», «Сервилия», «Китеж» — Феврония и Гришка Кутерьма. Действительно, в соответствии с эстетикой кучкизма 60-х годов происходит очищение драмы от «бытовизмов», из эпизодов подобного плана отбирается то, что может характеризовать народные обычаи вообще: в «Псковитянке» это отмеченные самим Римским-Корсаковым «горелки», хоры девушек в первом и четвертом актах, славление царя в доме Токмакова.

Но кульминации двух линий оперы — сцена веча и рассуждения царя Ивана в последнем действии — написаны практически точно по Мею конечно, с сокращениями и перестановками, неизбежными ввиду специфики оперы и сильного уменьшения числа действующих лиц. Что же касается великолепной сцены встречи Грозного, у Мея лишь намеченной, и эпилога, сочиненного заново, то здесь, кроме удачной находки В. Никольского, на помощь пришла высокая обобщающая сила музыки, которая могла выразить то, что драме прошлого столетия оказывалось не под силу, — цельный образ народа. Асафьев назвал «Псковитянку» «оперой-летописью», определив тем самым общий тон музыкального повествования — объективный, сдержанно-эпический и общую направленность музыкальных характеристик — их постоянство, устойчивость. Это не исключает ни многостороннего показа образов Ивана и Ольги но только их: все остальные характеры определяются сразу, — да и характеры двух главных действующих лиц не развиваются, а скорее раскрываются , ни введения разноплановых жанровых элементов быта, любовной драмы, пейзажа, легких штрихов комизма и фантастики , но все они даны в подчинении главной идее, основным носителем которой, как и подобает в опере-летописи, становится хор: и бурлящие внутренними столкновениями хоры псковичей на вече заявленная в первой редакции «Бориса» идея хоровых речитативов и смысловых противоречий хоровых групп получает здесь истинно симфоническое по масштабам развитие , и единый по мысли «фресковый» А.

Кандинский хор встречи царя, и финальное хоровое отпевание. Оно естественно вызывает аналогию с эпилогом второй редакции «Бориса Годунова», тем более что завершение оперы Мусоргского плачем Юродивого, отсутствующее у Пушкина, как и оплакивание Ольги и псковской вольности, отсутствующее у Мея, предложены одним человеком — Никольским. В этих драматургически параллельных и одновременно сочиненных финалах особенно сильно выступает различие исторического, художественного, личного миросозерцания двух художников, воспитанных одной школой: пронзительно-тревожное вопрошание будущего у Мусоргского и примиряющий, катарсический вывод у Римского-Корсакова. Эта идея была предложена Меем, как и некоторые другие песенные эпизоды драмы хор «По малину», песня Тучи в драме — Четвертки «Раскукуйся ты, кукушечка» , и поэт опирался здесь на драматургическую эстетику Островского, по которой именно народная песня становится высоким символом человеческой судьбы. Римский-Корсаков, вооруженный средствами музыки, пошел в этом смысле еще дальше, сделав в сцене веча народную песню символом судьбы народа, и это его открытие было принято и Мусоргским во второй редакции «Бориса» «Расходилась, разгулялась» в «Кромах» , и Бородиным в «Князе Игоре» хор поселян.

Важно также, что в песенном ключе решены оба развернутых эпизода любовной драмы — дуэты Ольги и Тучи в первом и четвертом действиях вспомним, какое значение имеют песни и — шире — народные поверья, народная речь в драматургической концепции «Грозы» Островского. За это Римский-Корсаков получил немало упреков критиков, в том числе Кюи, не понявших, как точно это объективное — не «от себя», а через «петое народом» — выражение личного чувства соответствует общему строю произведения. Здесь Римский-Корсаков, как и Мусоргский во второй редакции «Бориса», идет по новому пути, уходя от «Каменного гостя» и «Ратклифа» и продолжая «Жизнь за царя» а может быть, и прислушиваясь к опытам Серова. Особенностью «Псковитянки» является очень плотная насыщенность музыкальной ткани не только лейтмотивами, но и лейтгармониями, лейтинтонациями. Возможно, как раз это качество имел в виду композитор, написав в характеристике своей первой оперы слова «симметрия и сухость».

«Псковитянка» в Мариинском: Как убили дочь Ивана Грозного

Как проходили репетиции? Михаил Татарников: Английские оркестранты славятся быстрым и качественным выучиванием. Хором и солистами я тоже был очень доволен. Ольгу исполняла Эвелина Добрачева, безупречная в работе, у нее чистый тембр, ясная интонация, очень понятен текст. Грозным был Клайв Бейли, который в свое время пел и Бориса, но это его первый опыт работы с русским дирижером. Михаил Татарников: Да, это же такая русская-русская опера. У меня есть дом под Псковом, что добавляло в момент дирижирования ощущение чего-то родного. Я знаю, что такое псковские дали, на фоне которых Туча запевает свою песню. Я показывал фотографию наших ландшафтов американскому тенору Карлу Таннеру, чтобы объяснить, что же такое наши просторы. Лауреат высшей театральной премии Петербурга "Золотой софит".

В августе 2020-го выступил на юбилейном 100-м Зальцбургском фестивале.

В Мариинском театре к праздничной дате и в преддверии Дня города пройдет серия показов спектакля в постановке Юрия Смекалова — 28 , 29 апреля в 12:00 и 19:00 и 1 мая в 14:00 и 19:30. Для зрителей перед спектаклем в день первого показа будет организована творческая встреча, в которой примут участие наследники композитора Олег и Ирина Глиэр, и. Показ самой знаменитой оперы композитора состоится 24 апреля на новой сцене.

Речь в ней идет, как и в трагедии Пушкина, о важном, переломном этапе русской истории. В центре пьесы образ Ивана Грозного.

В освещении фигуры и государственной деятельности драматург следовал взглядам современных ему историков, сильно идеализировавших ИванаIV, нередко пренебрегавших действительными историческими фактами. О деспотизме, жестокости, самодурстве царя, умертвившего в Новгороде десятки тысяч людей по ложному доносу о заговоре, в драме Мея только упоминается. Показан же Грозный как государственный деятель большого ума и крепкой воли. Образ получился сильным и многосторонним. Вымышленным является и мотив псковской вольницы, который был очень созвучен демократическому зрителю 60-х годов прошлого века. Не внося никаких изменений в историческую концепцию и в трактовку образов главных действующих лиц пьесы Мея, Римский-Корсаков подверг ее текст частичным сокращениям. Полностью был выпущен первый акт драмы, носящий характер своего рода пролога, где рассказывается, как появилась на свет Ольга, незаконная дочь тогда еще молодого царя Ивана IV, прозванного позже Грозным см.

Композитор четыре года работал над оперой. В 1872 году она была закончена и 1 13 января 1873 года поставлена на сцене Мариинского театра в Петербурге. Этому предшествовали большие мытарства в цензуре, требовавшей изъять из текста либретто всякие намеки на республиканскую форму правления во Пскове. Считался также неуместным показ на оперной сцене Ивана Грозного. Вопреки этим препятствиям и нападкам консервативной прессы, «Псковитянка» имела большой успех среди передовых театральных слоев, особенно у студенческой молодежи. А боевая песня вольницы приобрела у студентов широкую популярность. Тем не менее композитор продолжал работать над своим произведением.

Требовательный к себе, он находил в нем «недостаток пения в местах, где оно должно быть», «недоразвитость и длинноты формы», «несвязанность и расшитость речитативов», «отсутствие контрапунктического элемента». В 1876—1877 годах Римский-Корсаков дал вторую редакцию оперы, а в 1891—1892 — окончательную, третью. В этом виде она ставится по сей день. Но Римский-Корсаков никак не мог расстаться со своим любимым детищем. Еще вторую редакцию «Псковитянки» он дополнил некоторыми эпизодами из первого действия драмы Мея. Теперь же композитор положил на музыку весь текст этого акта. Так родилась одноактная опера «Боярыня Вера Шелога», которая как пролог к «Псковитянке» и вместе с ней была впервые показана на сцене Русской частной оперы театр С.

Мамонтова 15 27 декабря 1898 года. В роли Ивана Грозного выступил Ф. Это одно из высочайших музыкально-сценических достижений гениального артиста. Роль Грозного являлась одной из самых любимых в его репертуаре 1. Но тревогой объяты псковичи — должен прибыть сюда грозный царь Иван Васильевич. Встретит он Псков гневом или милостью? Есть и другая забота у Токмакова — он хочет выдать замуж дочь Ольгу за степенного боярина Матуту.

Она же любит Михайло Тучу, отважного воина псковской вольницы. А пока веселятся в саду подруги Ольги. Ведут беседу мамки Власьевна и Перфильевна. Многое знает о семье Токмаковых Власьевна. Хочет выпытать у нее Перфильевна: ходит слух, будто «Ольга не княжья дочь, а выше подымай». Но не выдает свою любимицу старая мамка. В сторонке от всех держится Ольга — ждет суженого.

Слышится знакомый посвист — Туча пришел на свидание. Сын бедного посадничьего, он знает, что к Ольге засылает сватов богатый Матута. Нет более Туче житья во Пскове, он хочет покинуть родные места. Ольга просит его остаться, авось удастся ей умолить отца справить их свадьбу. А вот и Токмаков — он ведет беседу с Матутой, поверяет ему семейную тайну.

Теплоты и душевности в программу концерта добавят солисты-вокалисты ансамбля — Заслуженный артист России Александр Либ и Заслуженная артистка России Наталья Александрова. Молодая певица Елена Федина исполнит русские народные песни «Псковитяночка молоденькая» и «Хорошая, хороша» псковских авторов и аранжировщиков, вложивших огромный вклад в развитие русской музыки на Псковщине. Продолжительность 85 минут.

Афиша Апрель 26. Время сеансов: 21:30 и 22:30 ежедневно. Вход по приглашениям, получить которые можно в кассе Филармонии.

Псковский Кремль стал естественной декорацией для оперы «Псковитянка»

15-минутными овациями в адрес исполнителей и организаторов завершилась премьера оперы Н. А. Римского-Корсакова "Псковитянка" в Псковском кремле, передаёт корреспондент ПАИ. «Псковитянка oпера в трех действиях (постановка 1952 года) cпектакль сопровождается синхронными титрами на английском языке» Гораздо ниже и мельче: «Мировая премьера: 1. подробная информация, 12+. Без исключения все оперы, созданные на тему истории Руси, отличаются эпичностью и размахом. оперу Псковитянка в Санкт-Петербурге, билеты по цене от 1200,00 руб. 1 мая 2024 г. в 19.00, Мариинский театр Псковитянка, официальные электронные билеты на оперу на сайте Премьера оперы "Псковитянка" и пролога к ней "Боярыня Вера Шелога" Римского-Корсакова состоялась на музыкальном фестивале Grange Park Opera в графстве Суррей, что в часе езды. 13 января 1873 года в Санкт-Петербурге в Мариинском театре состоялась премьера первой из пятнадцати опер Николая Римского-Корсакова «Псковитянка».

Портал правительства Москвы

13 января 1873 года в Санкт-Петербурге в Мариинском театре состоялась премьера первой из пятнадцати опер Николая Римского-Корсакова «Псковитянка». Премьера оперы "Псковитянка" и пролога к ней "Боярыня Вера Шелога" Римского-Корсакова состоялась на музыкальном фестивале Grange Park Opera в графстве Суррей, что в часе езды. Одним из первых и наиболее значимых его событий стал перенос на Новую сцену оперы «Псковитянка», которая теперь показывается с прологом «Боярыня Вера Шелога». официальный сайт «Афиша Города» Санкт-Петербург, репертуар спектаклей, цены на билеты. праздничный концерт, приуроченный к 25-летию коллектива, увертюрой к опере Римского-Корсакова «Псковитянка» 25 ноября, передает корреспондент Псковской Ленты Новостей. Опера «Псковитянка» 23 февраля 2024, Государственный академический Большой театр России (Историческая сцена) в Москве — дата и место проведения, описание и программа.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий