Театральное представление «Спектакль «Барышня-крестьянка»» прошло в Театре оперы и балета 15 февраля 2024 года.
Башкирский театр оперы и балета представил премьерный спектакль «Барышня-крестьянка»
советский и российский сценограф. «Барышня-крестьянка» Александра Пушкина – это ироничный парафраз на тему «Ромео и Джульетты» в русской сельской глубинке начала XIX века. Барышня-крестьянка. Расписание. Начало: 14 февраля 19:00.
И жизнь, и слёзы, и любовь
Первая из них - балет-фантазия "Рахманинов. Симфония длиною в жизнь" - состоялась в конце ноября, вторая - лирико-комедийный балет "Барышня-крестьянка" по одноимённой повести Пушкина - была представлена в первых числах декабря. Редкий балет по Пушкину Балетмейстером-постановщиком выступил известный московский хореограф Андрей Меланьин, за музыкальную часть отвечал дирижёр Артём Макаров, а декорации и костюмы создал Дмитрий Чербаджи. Одним словом, команда постановщиков подобралась вполне солидная - проект осуществили на грант минкульта России, а его идея появилась еще в 2019 году, когда отмечался 220-летний юбилей Пушкина. Стоит отметить, что в отличие от опер, балеты "по Пушкину" - редкость. Чаще всего это мюзиклы или водевили. Так, к примеру, мюзиклы "Барышня-крестьянка" сейчас есть в репертуаре московского Театра на Басманной и питерского Театра на Литейном, где спектакль играют аж с 1999 года. В репертуаре Русского драмтеатра Уфы также имеется своя "Барышня-крестьянка".
Но вот её последняя балетная премьера состоялась десять лет назад в Театре оперы и балета Коми в Сыктывкаре. Правда, там тоже была постановка на стыке жанров - балет-водевиль с музыкой современного композитора Михаила Герцмана.
В отличие от популярных и до сих пор идущих на многих сценах балетов Асафьева — «Бахчисарайского фонтана» и «Пламени Парижа» — этому произведению была уготована скромная судьба. Продержавшись несколько сезонов, тот спектакль канул в Лету. Новая постановка «Барышни-крестьянки», осуществленная известным московским хореографом Андреем Меланьиным, работавшим ассистентом у великого Юрия Григоровича и перенявшим многие черты его стиля, — это спектакль «по мотивам балета Бориса Асафьева». Именно так и указано на афише и это абсолютно правильно, ведь в первооснову были внесены кардинальные изменения в части либретто и музыки. Для балета Меланьиным и его ассистентом Ольгой Николайчук было написано новое либретто, в которое была возвращена важная тема «Барышни-крестьянки» Пушкина, — тема вражды глав семейств, помещиков Берестова и Муромского прямая отсылка писателя к шекспировской «Ромео и Джульетте», в основе сюжета которой — тайная любовь молодых людей на фоне вражды двух семейств. Первоначально трёхактный балет стал компактнее — двухактным продолжительность спектакля с одним антрактом — не более двух часов , но в то же время более зрелищным, за счет добавления массовых сцен.
Народная сцена с игрой в горелки на именинах поварихи Берестовых, псовая охота, танцы прибывших гусаров с уездными барышнями поставлены необычайно изобретательно, с органичным введением национальных русских элементов в ткань классического танца. Музыкальная составляющая спектакля дирижёр-постановщик, автор музыкальной редакции — Артём Макаров дополнена Концертом для гитары Асафьева в прологе, эпизодами из его же балета «Пламя Парижа» для массовых сцен и неожиданными «вкраплениями» музыки Дмитрия Шостаковича, которые усилили иронические моменты перевоплощения барышни в крестьянку.
Увидев в берёзовой роще очаровательную поселянку, Алексей, восхищённый простотой и красотой девушки, добивается у неё обещания новой встречи… «Барышня-крестьянка» Александра Сергеевича Пушкина — это ироничный парафраз на тему «Ромео и Джульетты» в русской сельской глубинке начала XIX века. Премьерная постановка по сути является сценической экранизацией этой повести и представляет собой её танцевальное переживание. Оригинальный вариант балета был написан Борисом Асафьевым в 1945 году.
Спустя три десятилетия Андрей Александрович вновь работает с башкирской труппой над новым балетом, где главную героиню зовут также Лиза, как и в первой постановке. Лирико-комедийный балет в двух актах поставлен по одноименной повести А. Авторы либретто - Андрей Меланьин и Ольга Николайчук.
По словам балетмейстера, он усилил второстепенные роли и раскрыл их характеры. Как прозрачно, легко и иронично написано!
В Уфе Русский театр открывает 159-й сезон премьерой спектакля «Барышня-крестьянка»
Барышня-крестьянка Добавить в свой календарь. В театре идут репетиции спектакля «Барышня-крестьянка» по мотивам одноименной повести Пушкина из цикла «Повести Белкина». «В «Барышне-крестьянке» главным местом действия Александр Сергеевич сделал березовую рощу и ей посвятил не менее волшебные строки. Новости Башопера Уфа премьера балет Барышня-крестьянка культура. Премьеры в Уфе: «Барышня-крестьянка». 13:24, Октябрь 2, 2023 Премьерная постановка является сценической экранизацией одноименной повести Александра Сергеевича Пушкина, так хорошо знакомой всем со школы. Новости Башопера Уфа премьера балет Барышня-крестьянка культура.
Башопера готовится к премьере
Вражда родителей не дает возможности их детям — Алексею и Лизе — познакомиться в уездном дворянском обществе. Находчивая девушка решает переодеться простой крестьянкой, дабы тайком от отца повидать молодого помещика, о котором до сих пор знала лишь понаслышке. Увидев в березовой роще очаровательную поселянку, Алексей, восхищенный простотой и красотой девушки, добивается у нее обещания новой встречи… Стоимость 350 - 2000.
Моцарта в постановке У. Шварца был выдвинут в трех номинациях. В 2007 году на премию претендовала опера Джузеппе Верди «Бал-маскарад» в пяти номинациях. За выдающийся вклад в культурные достижения Совет международного биографического центра Кембридж, Великобритания присудил Зайтуне Насретдиновой почетное звание «Международный профессионал».
В 2007 году редакционной коллегией и творческим советом журнала «Балет» она удостоена приза «Душа танца» в номинации «Мэтр танца». В 2008 году призом «Душа танца» в номинации «Рыцарь танца» награжден заслуженный артист России, народный артист Башкортостана Шамиль Терегулов. В 2006 года театру присуждена Премия Правительства России имени Ф. Волкова в номинации «Лучший творческий коллектив». В 2008 году коллектив симфонического оркестра успешно выступил на гастролях в Южной Корее и был удостоен высокой награды - копии Короны I Корейского императора. В 2009 году открылся Малый зал театра.
На новой площадке уже идут новые спектакли: «Любовный напиток» Г. Доницетти, «Вакханалия» К. Сен-Санса, «Вальпургиева ночь» Ш. Гуно, «День рождения Кота Леопольда» Б. Творческие принципы, формировавшиеся в течение семи десятилетий, живут и развиваются. Премьера В Башопере состоялась премьера новой постановки оперы «В ночь лунного затмения» 12 февраля 10, 11 февраля в Башкирском государственном академическом театре оперы и балета прошла премьера оперы «В ночь лунного затмения» 5 февраля 15 марта в Башкирском государственном академическом театре оперы и балета состоится вечер одноактных балетов по мотивам пьесы Александра Островского «Снегурочка».
Это проект Международного фестиваля современного танца «DanceInversion», который проводится совместно с Большим театром России... Оригиналы женщина приобрела в Нью-Йорке в 2010 году. Кроме того, музей пополнился почтовыми марками разных стран, выпущенными в память о выдающемся балетмейстере.
Напомним, оригинальный вариант балета был написан Борисом Асафьевым в 1945 году. Тогда в нем не было массовых номеров, что вызвало претензии театральных критиков. Поэтому постановщики дополнили свой спектакль музыкой композитора из балета «Пламя Парижа» и его Концертом для гитары, а также произведениями Дмитрия Шостаковича для новых массовых сцен. По словам Андрея Меланьина, в новой уфимской постановке «тема «Барышни» осталась Асафьевская, а крестьянская и гусарская темы, которую мы привносим, сделаны по Шостаковичу».
Премьерная постановка является сценической экранизацией одноименной повести Александра Сергеевича Пушкина, так хорошо знакомой всем со школьной литературы.
Оригинальный вариант балета был написан Борисом Асафьевым в 1945 году. Сегодня постановщики дополнили свой спектакль музыкой композитора из балета «Пламя Парижа» и его Концертом для гитары, а также произведениями Дмитрия Шостаковича для новых массовых сцен, немногочисленность которых в первоначальной постановке Большого театра 1946 года больше всего разочаровала театральных критиков.
В Уфе состоялась премьера балета «Барышня-крестьянка»
Сегодня и завтра, 9 декабря, в Башкирском государственном театре оперы и балета состоится премьера балета «Барышня-крестьянка». сюжет "Вестей". «Барышня-крестьянка» Александра Пушкина – это ироничный парафраз на тему «Ромео и Джульетты» в русской сельской глубинке начала XIX века. Балет «Барышня-крестьянка» в Башопере продемонстрировал академическую школу танца.
В Уфе в Башопере состоялась премьера балета “Барышня-крестьянка” - сюжет "Вестей"
Лиза заслуженная артистка РБ Ирина Сапожникова, народная артистка республики Валерия Исаева — живая, веселая, чистая, она то и дело вступает в диалог делится девичьими секретами со своей не менее смешливой служанкой Настей заслуженная артистка РБ Лилия Зайнигабдинова, Юлия Бутлевич. В сцене прогулки переодетой Лизы и знакомства с Алексеем их танец отлично передает все: любопытство, первоначальный испуг, радость узнавания, немного игры в «ближе-дальше» и невозможность сопротивляться вспыхнувшим чувствам. И, по контрасту, какими нелепыми и искусственными становятся движения героини в сцене первого визита Берестовых к Муромским, когда она хочет остаться неузнанной! Для каждого персонажа и каждой сцены балетмейстер нашел яркие и верные краски, щедро одарил зрителя выразительными танцами и интересными сценами, и каждая роль была прожита с душой и удовольствием. Некоторые стали еще более богаты событиями: например, Алексей, мечтавший о карьере военного, здесь в самом деле становится гусаром, и он и его товарищи кружатся с дамами в прекрасном и драматичном вальсе… А мисс Жаксон знакомится с мужчиной своей мечты во сне или наяву - решать вам. И в конце - после неожиданной встречи героя и героини — действие вновь окунается в радость и веселье, ведь счастье влюбленных и примирение господ - лучший повод порадоваться для всех: поварихи и служанок, конюхов и собак. А изобретательный режиссер приберег для нас еще один веселый сюрприз! Андрей Меланьин - экс-солист Большого театра, режиссер балетов, опер и драматических спектаклей, с которым наш театр дружит уже три десятка лет: сначала он помогал Юрию Григоровичу ставить «Тщетную предосторожность», затем создал оригинальный балет «Ходжа Насретдин» на музыку Лейлы Исмагиловой, а в 2017 году снова вернул «Тщетную предосторожность на сцену театра. Кстати, в этом балете - какое совпадение! В антракте генеральной репетиции у журналистов была возможность пообщаться с авторами спектакля. Ей, конечно, с вами повезло!
Идея поставить балет по произведениям Пушкина и даже провести целый фестиваль жила в театре уже давно — она принадлежит бывшему директору, заслуженному деятелю искусств республики Ильмару Альмухаметову. Вашу труппу я знаю, слежу за ее творческой жизнью.
Например, замечательно открыла сцену именин у дворни Берестовых крепко сбитая повариха, которую карикатурно станцевал Евгений Варакин. А где вы еще таких фактурных девушек-балерин возьмете? Некрасовские женщины из «русских селений», которые могут и коня на скаку остановить, и в горящую избу войти, и сарафан за ночь сшить, и перед утренней дойкой постирать-прополоскать бельишко — еще один нестандартный в балете ход. На заре выплывают с коромыслами на сцену три высоченные женщины, тут же трансформирующиеся в прачек-ткачих-доярок.
Их неожиданные метаморфозы удивляют и веселят. Повеселил и танец пирожных бланманже в сцене завтрака в доме англомана Григория Ивановича Муромского Айдар Валеев. А почему нет? Муромский разъезжает на старинном велосипеде с огромными колесами, а вот у патриота Ивана Петровича Берестова народный артист РБ Рустам Исхаков конюхи, как в детских играх, озорно и с легкой самоиронией трансформируются в жеребца. Кепки жокеев дают легкий намек, что скакун породистый, заграничный. В балет введены гусары, и их танцы с дамами прекрасно дополняют классический сюжет.
У Пушкина Алексей лишь мечтал о службе в гусарском полку, у Меланьина грезы молодого помещика обрели визуальное воплощение. Сценография балета выполнена в ироничной псевдонародной стилистике. Боковые кулисы сшиты в технике пэчворк из разноцветных лоскутов, венчают гигантские полотна изображения мифических райских птиц Алконост. Они в византийских и славянских легендах символизировали Божий промысел и Божие милосердие. Верхние кулисы продолжают тему квилта - традиционного для русской провинции XIX века лоскутного рукоделия. На заднике, а их в балете несколько, мы почти постоянно видим густую березовую рощу.
Именно на таких постановках, как «Аленький цветочек», «Щелкунчик» или «Барышня-крестьянка» можно и нужно прививать детям любовь к элитарному и не всегда и всем понятному искусству — балету. Автором либретто являются Андрей Меланьин и Ольга Николайчук. По словам балетмейстера, он усилил второстепенные роли и раскрыл их характеры. Чопорная манерность англичанки прочитывалась в ее великолепных, утрированно-четких по рисунку роли партиях. У персонажа, как в драматическом спектакле, был шлейф истории, а это всегда интересно. Ловкую, сметливую и более опытную в сердечных делах, чем ее хозяйка, служанку Лилия сделала жизнерадостной и доброй девушкой, олицетворением известной русской пословицы: «Голь на выдумки хитра». Ведь именно она придумала, как Лизе повидаться с Алексеем, не уронив достоинства: переодеться крестьянкой! Она же организовала для любимой хозяйки-подружки пошив сарафана и лапти. Когда я увидела сцену получения Лизой заслуженная артистка РБ Ирина Сапожникова от пастуха лапоточков, подумала: «Господи, а как она в них танцевать то будет?
Лиза немного проковыляла в них и сбросила, как оковы условностей. Легкая, изящная Ирина очень органично вписалась в образ юной дочки помещика, покорно заучивающей под строгим надзором гувернантки гаммы, но тайно мечтающей о большой любви. Алексей Берестов заслуженный артист РБ Сергей Бикбулатов , с кем так страстно мечтала познакомиться Лиза, великолепно воплотил свой образ в танце. Гибкий, легкий, выразительный танцовщик ясно передавал чувства и мысли своего персонажа: легкий флирт в сценах народного гулянья, влюбленность, перерастающую в огромную любовь, мечты, счастье… Оригинальный вариант балета был написан Борисом Асафьевым в 1945 году. В нем не было массовых номеров, что вызвало большую претензию театральных критиков. Поэтому постановщики дополнили свой спектакль музыкой композитора из балета «Пламя Парижа» и его Концертом для гитары, а также произведениями Дмитрия Шостаковича для новых массовых сцен. Той песчинкой, из которой рождалась жемчужинка, для музыкальной части балета является как раз этот концерт.
В итоге спектакль прошел сорок два раза и в 1951 году исчез из репертуара Большого театра. В свое время он был поставлен также в Ленинградском Малом театре оперы и балета, в Молдавском театре оперы и балета, в Одесском театре оперы и балета… Ныне к «Барышне-крестьянке» обратился БГАТОиБ, пригласив на постановку балетмейстера Андрея Меланьина, уже не в первый раз работающего с нашей балетной труппой. Андрей Александрович внес некие изменения в асафьевский вариант. Во-первых, трехактный балет в его редакции стал двухактным, поскольку Меланьин сам в соавторстве с Ольгой Николайчук написал новое либретто. А во-вторых, музыкальная партитура спектакля «приросла» другими произведениями. Не могу судить обо всем, поскольку, не попадая в силу рабочего расписания на пресс-показ, накануне оного мы с фотокорреспондентом Лилией Загировой напросились лишь на оркестровую репетицию. И в соответствии с режимом, который в канун премьеры был удобен и постановщику, и оркестрантам, и артистам балетной труппы, смотрели выборочные эпизоды нового спектакля. В версии Андрея Меланьина Романс Шостаковича становится неким музыкальным воплощением того чувства, которое испытывают друг к другу главные герои — Лиза и Алексей… Добавлю, что на сайте театра указано: к тому же музыкальную партитуру спектакля дополнили фрагментами из балета «Пламя Парижа» и Концертом для гитары Бориса Асафьева. Важно сказать и то, что дирижер-постановщик — лауреат Национальной театральной премии России «Золотая Маска», лауреат Национальной премии России «Музыкальное сердце театра», народный артист Башкортостана — ныне главный дирижер Московского государственного академического детского музыкального театра имени Н. Сац Артем Макаров. Дирижер — Владимир Мешков.