С исчезновением языков исследователи связали более 50 факторов, в том числе развитие транспортной инфраструктуры, высокий уровень образования и даже изменение климата. На этой неделе лингвисты в очередной раз забили тревогу, пытаясь привлечь внимание публики к исчезающим языкам. Меньше всего языков исчезнет в Европе – 148. Сегодня исследователи языков пытаются сделать видео и аудио записи говорящих на этом уникальном вымирающем языке, чтобы сохранить его. Как и все другие языки в этом списке, чулымский занесен в Красную книгу исчезающих языков ЮНЕСКО.
Лингвисты рассказали, зачем и как государство помогает сохранять исчезающие языки
Представляем нашим читателям 9 исчезнувших языков и кратко рассказываем о последних их носителях. "Российскую Федерацию не обходит стороной тенденция глобализации, которая существенно повышает риски постепенного исчезновения небольших языков. Русский язык быстрее остальных исчезает с лица Земли за последнее столетие. Тому, кто говорит на исчезающем языке и не изучает другой, труднее получить образование или найти работу.
Северо-Осетинский информационный портал «REGION15.RU».
«ЮНЕСКО представило Атлас исчезающих языков мира» | Даже языки, дошедшие до наших дней и довольно популярные ранее, могут исчезать достаточно быстрыми темпами. |
Вымирающие языки России | Факт постепенного исчезновения многих языков был широко признан, и документирование исчезающих стало считаться одной из главных задач лингвистов. |
ЮНЕСКО: 136 языков в России находятся в опасности | В лекции рассматривается эта проблематика, известная в науке под именем «языкового сдвига», и показывается, что процессы «исчезновения» языков значительно сложнее (и интереснее). |
ЮНЕСКО считает осетинский язык исчезающим - 15-Й РЕГИОН | В предыдущем издании атласа, вышедшем в 2001 году, были перечислены 900 исчезающих языков. |
«ЮНЕСКО представило Атлас исчезающих языков мира» | Из оставшихся живых языков в России 10% — на грани исчезновения, более 60% близки к этому, и лишь 7% языков вполне благополучны. |
ИСЧЕЗАЮЩИЕ ЯЗЫКИ
Алюторский Алюторцы — коренные жители севера Камчатки, говорили на собственном языке чукотско-камчатской семьи. Сегодня алюторским языком владеют только 25 человек. В последние годы в школе посёлка Вывенка язык преподаётся школьникам, местная газета размещает материалы на нём. Южноюкагирский Верхнеколымский или южноюкагирский язык — как понятно из названия, народ, говорящий на нём — юкагиры, древнейшие аборигенные жители северо-восточной Сибири — жил в верхнем течении Колымы. Большинство носителей сегодня проживают в двух сёлах — в Якутии и в Магаданской области. Общая численность юкагиров растёт от переписи к переписи, согласно последней составляет почти 1600 человек, но число говорящих на языках юкагирской семьи падает. Два языка из четырёх, входивших в эту семью, уже исчезли. Число говорящих на южноюкагирском сегодня — менее 10. Орочский Орочский язык — не путать с орокским! Только в начале 2000-х была создана письменность и выпущен учебник родного языка для народа орочей, живущего в Хабаровском крае. Язык из тунгусо-маньчжурской ветви алтайской языковой семьи, близкий нанайскому и удэгейскому, когда-то разделялся на три диалекта, но в 2010 насчитали всего 8 человек, знающих его.
Некоторые исследователи уже сегодня полагают язык вымершим. Йоканьгско-саамский Йоканьгско- или терско-саамский язык принадлежит к саамской группе финно-угорских языков и был распространён на востоке Кольского полуострова. По переписи 2010 года терских саамов осталось около сотни, но носителями языка были только двое из них.
В любом случае, в каждой стране появляется универсальный язык, на котором общается большинство людей, а вопрос сохранение первоначального, самобытного диалекта - скорее вопрос культуры и народного самосознания, чем предмет необходимости. Появление, утверждение на государственном уровне и дальнейшее развитие нового языка - вопрос еще и политического характера. Авторитетом государственной власти язык можно ввести в широкий обиход, закрепить его влияние в образовательных программах, законодательной системе и средствах массовой информации. Люди, не владеющие распространенным в стране языком, обречены на постоянные трудности в общении с окружающими, проблемы с обучением и последующим трудоустройством. К сожалению, сейчас многими языками или диалектами владеет только старшее поколение - и в большинстве случаев это означает, что язык обречен на вымирание и навсегда выйдет из обихода какой-либо группы населения или народности. Наши услуги.
Исследователи заявили, что необходимо разрабатывать учебные программы, поддерживающие двуязычное образование. Они отметили, что на многих из языков, которые, по прогнозам, исчезнут в этом столетии, по-прежнему свободно говорят.
Стало интересно узнать, а какой язык был самым древним и какие языки в наше время самые популярные. Исследовав просторы интернета, было выяснено, что есть мёртвые языки, живые и искусственно созданные. Большой интерес вызвали мёртвые языки.
Почему они вымирают? Сохранились ли сведения о вымерших языках? Может ли ожить мёртвый язык? Существуют ли языки, находящиеся на грани исчезновения? На территории каких стран есть мёртвые языки? Гипотеза исследования: как и во всём мире, на территории РФ есть мёртвые языки.
Объектом исследования являются мёртвые и находящиеся на грани исчезновения языки. Предметом исследования является история мёртвых языков, причины их неактуальности в современном мире. Цель : привлечь внимание к проблеме вымирания языков на территории РФ. Задачи: Изучить литературу, связанную с мёртвыми языками; Ознакомиться с понятием «Мёртвый язык» и выявить причины вымирания языков; Узнать, какие языки считаются мёртвыми; Выяснить, могут ли мёртвые языки эволюционировать в современном мире; Провести анкетирование школьников по данной теме; Обобщить полученные данные. Создать «Карту мёртвых и находящихся под угрозой исчезновения языков РФ» и каталог с описанием этих языков. Методы исследования : сбор и анализ информации; анкетирование и обработка полученных данных; практическая работа.
Актуальность проблемы : среди множества проблем современности особенно актуальной остается проблема исчезновения языков. Языки исчезали на протяжении всей истории человечества, последние века наблюдается ускорение этого процесса. Между 1490 и 1990 годами около половины языков мира исчезло с лица Земли. Половине из существующих в мире языков грозит полное исчезновение уже к концу XXI века, что может стать невосполнимой потерей для всего человечества. Метафора «исчезающие и мертвые языки» не случайна, языки умирают, но если такой язык был зафиксирован на письме, тогда он будет сохранён для последующих поколений в письменных памятниках и его можно будет изучать.
Языки уходят безвозвратно
В настоящее время на территории РФ насчитываются 155 живых языков, два заснувших и 13 исчезнувших. Еще одна веб-платформа, «Исчезающие языки», развернула партнерство с Google, являющимся соучредителем проекта. Проект «Языки под угрозой исчезновения»— это интернет-источник для сбора образцов исчезающих языков и для их исследования, а также. Около 16% языков находятся на грани исчезновения, 75% — исчезают или находятся под угрозой исчезновения, привел данные Кибрик.
Международный день родного языка
В общем, как его отец и дед. Также он прилагал много усилий, чтобы сохранить традиции и язык своего народа. Интересно, что в племени были табу на обсуждение с незнакомцами традиционных секретов, передаваемых из поколения в поколение. По этой причине и сам язык не представлялось возможным зафиксировать, исходя из этих запретов. Но когда Билл Нейджи почувствовал, что скоро умрет, он столкнулся с дилеммой: нарушить табу или позволить своей культуре полностью исчезнуть. И тогда он решил поделиться мудростью с избранными людьми. Женский язык нюй-шу Последний носитель: Ян Хуаньи 1906-2004, Китай. Нюй-шу — это язык, который использовали женщины из уезда Цзянъюн южнокитайской провинции Хунань на протяжении четырех веков. В основном его использовали для вышивки, так как все знаки состояли из точек, а также прямых горизонтальных и диагональных линий и дуг. Этот язык применяли для «посланий третьего дня» и писем на поясах, лентах и другой одежде.
А также для записей песен на местном диалекте хунань-тухуа. Из-за традиции сжигать все личные вещи вместе с умершей и преследования нюй-шу во времена «Культурной революции» сохранилось небольшое количество артефактов с этим языком. А последней представительницей стала Ян Хуаньи, которая умерла в возрасте 98 лет. Язык шуадит Последний носитель: Арман Люнель 1892-1977, Франция. Итак, Шаудит — это еврейский язык родом с юга Франции. Само название переводится как «еврей». Само возникновения иудео-провансальского языка до сих пор остается тайной для лингвистов, так как шуадит задокументирован еще в XI веке, а его использование стало уменьшаться во времена Французской революции. Последним представителем стал Арманд Люнель — писатель, учитель и философ из Прованса. Позднее он и его семья переехали в Монако.
В 1968 году была сделана запись пения Люнеля на его родном языке и, к сожалению, это была его единственная запись. Она стала последней представительницей, которая говорила на языке дура. Ее называли кладезем песен и сказок на родном языке. Лингвист Кедар Нагила работал с женщиной и смог составить небольшой словарь. Собственно говоря, даже при жизни Сома Дави разговаривала со своими родственниками на других языках, поэтому Дура был утрачен навсегда. Сейчас на этом языке записано около 1 500 слов и 250 предложений. Жаль, что из-за девиза «одна нация — один язык, одна династия — один язык» большинство языков в Непале ожидает та же судьба. Язык ямана ягана Последний представитель: Кристина Кальдерон 1928-2022, Чили. Яганский язык считается изолированным языком, который не принадлежит ни к одной из языковых семей.
В общем-то на нем разговаривали только яганы, которые жили в селении Укика, в городе Пуэрто-Уильямс на острове Наварино в Чили, а также на юге острова Огненная Земля в Аргентине. По данным исследователей, последним представителем языка стала Кристина Кальдерон, которая умерла в 2022 году из-за осложнений Covid-19.
Язык есть, но пользуются им только для того, чтобы читать и писать, но не говорить.
И нет настоящих носителей этих мертвых языков — нет тех, кто рождается и с рождения учится говорить именно на этом языке. Угрозы вымирания языков В зависимости от того, насколько языком пользуются люди, различают следующие угрозы возможного будущего исчезновения языков: Безопасный язык — это язык, которому в перспективе пока не грозит никакое вымирание. Даже, несмотря на возможное активное замещение «родных» слов «иностранными» словами.
Несмотря на постоянные изменения в языке, что является скорее признаком яркой нормальной жизни языка. Безопасный статус есть у языков, где нет потери связи поколений, где все поколения носителей языка говорят на этом языке, активно пользуются этим языком. Наш русский язык является безопасным, как впрочем, и многие другие известные языки.
Уязвимый язык — это язык, который имеет ограниченное применение. Например, на этом языке говорят чаще всего только дома, в семье. Хотя при этом на языке продолжают говорить все поколения его носителей, что называется, и стар, и млад.
Уязвимый язык — это уже начало движения в сторону вымирания умирания языка. Из известных языков, к уязвимым языкам лингвисты относят, например, башкирский, чувашский и даже белорусский языки. Угроза исчезновения — возникает тогда, когда дети перестают изучать этот язык, как родной язык.
К данной группе языков относятся, например, удмуртский и марийский языки, а также цыганский язык. Серьезная угроза исчезновения — когда языком полноценно пользуется только самое старшее поколение носителей языка. И, главное, такой язык уже не используется для общения с детьми, а также для общения между детьми.
В лингвистике к подобным языкам относят, например, крымско-татарский язык или нанайский язык. На грани вымирания — совсем плохо для языка, ведь носителями языка остаются лишь старики. Как правило, почему-то возрождать языки начинают только тогда, когда они «скатываются» в эту последнюю стадию, предшествующую полному вымиранию языка.
Вероятно, на более ранних стадиях проблема возможного полного исчезновения языка либо не воспринимается как серьезная угроза, либо есть еще какие-то иные обстоятельства. Мертвый язык — все, больше нет носителей языка, остались лишь письменные свидетельства. Если, конечно, эти «письмена» остались.
Когда язык умирает и в скором времени совсем забывается, мы теряем не только культуру и даже, порой, целые цивилизации. Главное, мы теряем людей, их идеи, мнения. Самое главное, мы теряем уникальный, отличный от других способ быть человеком.
Можно ли запрещать языки или насаждать языки Ничего не поделаешь. Ведь языками нельзя управлять законодательно. Невозможно как запретить язык, так и, наоборот, принудительно насадить язык.
И развитие современных технологий, вытеснение национальных традиций и обычаев, глобализация общества в целом повлияли на исчезновение языков в первую очередь. Теперь малые языковые группы вынуждены подстраиваться под носителей международных языков - английского, французского, португальского, китайского, русского, испанского. Даже языки, дошедшие до наших дней и довольно популярные ранее, могут исчезать достаточно быстрыми темпами. Например, предки современных жителей Британских островов - валлийцы, гэлы, шотландцы - имели свои языки, которые постепенно практически полностью вытеснил английский. Англичане, занявшие большую часть территории Великобритании, послужили причиной разобщения древних народов, и сейчас, несмотря на попытки популяризации валлийского и гэльского языка, существование этих наречий остается под большим вопросом. Большая часть населения Уэльса, Шотландии и Ирландии разговаривает на английском, и повернуть этот процесс вспять не представляется возможным, даже несмотря на то, что национальные самобытные языки пытаются популяризировать на государственном уровне, вводя второй язык для изучения в учебных заведениях.
Нужно создавать интернет-ресурсы, раскладки клавиатуры, электронные словари, системы проверки правописания, машинный перевод, распознавание и синтез речи и т. Кроме того, важно сохранять язык через культурные мероприятия, например, традиционные песни, танцы и ритуалы, которые передаются из поколения в поколение на языке предков. Такие мероприятия помогают сохранить интерес к языку и культуре и передать его дальше. Также важно заметить, что не все языки, которые находятся под угрозой, могут быть спасены. Каждый язык имеет свою ценность и уникальный вклад в мировую культуру, поэтому важно сохранять языковое наследие, пока это возможно. Забытые языки — это не просто часть прошлого. Это ключевой элемент культурного наследия, который передаёт историю и традиции, а также уникальный образ мышления. Потеря языка означает потерю многих ценностей, а также нарушение культурного многообразия.
РАН: В России вымерли или заснули шесть языков
Все переходят на русский. В России исчезло 10 национальных языков | Керекский же язык был когда‑то распространен на Чукотке, но исчез между 1991 и 2005 годом. |
Перепись 2021 года выявила в России шесть вымерших и заснувших языков — РТ на русском | казашка, скифы, последние новости, украиныруси, российская империя, украина происхождения слово, украинцы не славяне, орда украинская, скабеева, украинцы это тюрки, turan, страна ua. |
ИСЧЕЗАЮЩИЕ ЯЗЫКИ • Большая российская энциклопедия - электронная версия | Исчезновение языка — это смерть живой памяти обо всех его носителях и уже потому очевидная трагедия. |
Учёные: к концу века исчезнут 1500 языков
В России за последние 150 лет исчезли 14 редких языков - ТАСС | Иногда языки умирают чуть раньше, чем исчезает их последний носитель: ведь оставшемуся человеку не с кем поговорить на нём. |
Мертвые языки мира: 12 навсегда исчезнувших языков - Royal Сheese | По мнению учёных, через сто лет исчезнут от 50 до 90% существующих языков. |
Перепись выявила в России пять вымерших языков и один заснувший — 04.02.2024 — В России на РЕН ТВ | ‹ › В прежние времена язык какого-то народа исчезал в результате катастроф: наводнений, извержений вулканов, великих нашествий. |
За последние 35 лет в России исчезли 10 языков - Российская газета | ИСЧЕЗАЮЩИЕ ЯЗЫКИ, 1) языки, находящиеся на грани языковой смерти (которые уже перестали выучиваться детьми как родные), и 2) языки, находящиеся под угрозой. |
К концу XXI века могут исчезнуть 1500 языков | Почему исчезающие языки мира представляют ценность и какие существуют методы их сохранения? |
Реликтолингвистика и "Красная книга" языков
Даже в Европе, например, исчезли такие языки, как норнский на нем когда-то говорили жители Шетлендских островов , мэнский остров Мэн. Их сменил английский. Во Франции вымирают бретонский и провансальский. Чтобы спасти культурное наследие, лингвисты поступают примерно так же, как зоологи, спасающие "краснокниж ные" виды. Исчезающий язык срочно изучается, составляются его словари, грамматики, учебники, делаются звукозаписи произношения, фольклора, диалектов - словом, делается все, чтобы в дальнейшем ученые или просто потомки людей, говоривших на исчезнувшем языке, смогли возродить его. Другой возможный подход - создание обстановки наибольшего благоприятствования данному языку в том районе, где он еще бытует. По одной оценке, сейчас в угрожаемом положении находятся около 3000 языков а всего их в мире около 6000.
Многие наблюдатели этот видят, но лингвисты наиболее наглядно, потому что непосредственно с этой ситуацией имеют дело. Через два года приезжаешь в ту же деревню заниматься полевой работой с языком, и оказывается, что большей части носителей, с которыми ты работал, уже просто нет в живых".
Исследователь отмечает, что эта тенденция касается не только малых, наиболее уязвимых языков, но и крупных, в том числе имеющих титульный статус в регионах РФ. Я с удивлением и радостью это отмечаю.
Учёные обнаружили, что без немедленного вмешательства к концу этого столетия 1500 языков могут исчезнуть. Авторы работы выделили 51 фактор или предиктор, указывающий на то, пропадёт ли язык. Среди них были и довольно неожиданные, например, плотность дорог.
Около 2500 языков находятся под угрозой исчезновения в соответствии с данными изданного документа в 2010 году «Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения» организации ЮНЕСКО, и на некоторых из них говорят только 30 человек. Похоже, что к концу века, по крайней мере, 50 процентов современных разговорных языков мира будут вымершими. Теперь в статус мёртвых языков могут перейти более трети живых языков планеты. К примеру, эякский язык стал мёртвым со смертью последнего его носителя — Мэри Смит Джонс Аляска. Ещё на 1492 языках планеты говорят менее двух тысяч человек. Согласно атласу, на территории России под угрозой находится 116 языков. Уровень жизнеспособности языка — оценка, присваиваемая ЮНЕСКО включённым в «Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения» языкам в соответствии с 9 критериями, из которых наиболее важным считается передача языка между поколениями. ЮНЕСКО использует набор из 6 категорий для определения того, в какой степени язык находится под угрозой исчезновения и его статус: Безопасный - язык используется всеми поколениями, его передача между ними не нарушена. В данном случае нет никаких угроз. Уязвимый - на языке разговаривает большинство детей, но его использование может быть ограниченным например, на языке говорят только дома ; Есть угроза исчезновения - язык не изучается детьми как родной язык; Серьёзная угроза - язык используется старшими поколениями; понятен поколению родителей, но не используется при общении с детьми и между собой; На грани вымирания - самые младшие носители языка — старики. Чтобы подчеркнуть эти прекрасные языки, 25 носителей языка записали себя, сказав изречение: «Другой язык - это другое видение жизни». Вы можете прослушать все 25 ниже. Вираджури, Австралия, осталось 30 говорящих. Фото: GoCompare Travel Ваш браузер не поддерживает аудио элементы. Скачать wiradjuri. Вираджури Wiradjuri - один из них, традиционный язык народа Вираджури в Австралии, на нем говорят в юго-западной части Нового Южного Уэльса. Публикация словаря Вираджури привела к его возрождению, причем язык преподается в школах во все большем числе областей. Вираджури - это язык из подгруппы виратурских языков языки виратури; Wiradhuric languages, Central inland New South Wales — группы австралийских языков, входящих в пама-ньюнгскую языковую семью. Науат, Сальвадор, осталось 30 говорящих. Скачать nawat. Несмотря на период вымирания в некоторых регионах, все больше людей говорят о нем, как на втором языке, что свидетельствует о возрождении языка. Аймара, Боливия, Чили, Перу - осталось 2 000 000 говорящих. Скачать aymara. Интересно, что говорящие на этом языке думают о времени иначе, чем все остальные: лингвистический и жестовый анализ показал, что они представляют прошлое как находящееся перед ними, а будущее как за ними. Балти,Индия, Пакистан - Неизвестное количество говорящих осталось. Скачать balti. Хотя с 1948 года английский и урду имели большее влияние, многие слова, характерные для тибетских диалектов, были сохранены в честь корней языка. Баскский язык, Испания, Франция - осталось 660 000 говорящих. Скачать basque. Лингвистически не связанный с каким-либо известным живым языком в мире, баскский язык классифицируется как изолированный язык. Он также считается единственным доиндоевропейским языком в Европе, отпечатком языкового ландшафта континента в неолитический период. Говорящих на нем можно найти в Баскском автономном районе, испанской провинции Наварра и в департаменте Пиренеи Атлантические во Франции. Скачать belarusian. Хотя оценочное число говорящих варьируется от одного исследования к другому, общий консенсус в том, что большинство белорусов говорят по-русски дома, причем половина из них способна читать и говорить на обоих языках в равной степени. Бретонский язык, Франция - осталось 250 000 говорящих.
Мёртвые языки на территории РФ
"Атлас языков мира", выпускаемый ЮНЕСКО, выделяет 2473 языка, которые находятся под угрозой исчезновения. В настоящее время на территории РФ насчитываются 155 живых языков, два заснувших и 13 исчезнувших. Ученые обнаружили, что без немедленного вмешательства к концу этого столетия 1500 языков могут исчезнуть. Обсуждение столь актуальной темы как сохранение исчезающих языков было продолжено на заседаниях секций. Керекский же язык был когда‑то распространен на Чукотке, но исчез между 1991 и 2005 годом. Цель проекта «Бессмертные», в основе которого данный ИИ, состоит в обучении детей коренных народов их родному языку, чтобы сохранить их культурные ценности.