18+ Философскую драму “Служанки” по пьесе Жана Жене Роман Виктюк впервые поставил в Москве в 1988 году. это уже третья версия «Служанок», поставленная легендарным режиссёром к собственному 70-летию. Сейчас в Театре Романа Виктюка можно увидеть третью редакцию спектакля, созданную в 2006 году. 21 октября Театр Романа Виктюка приглашает на спектакль «Служанки».
Хореограф рассказала, как Виктюк «верещал от восторга» при создании «Служанок»
Последний, впрочем, ценил творчество Жене, и их влияние в определённой степени можно назвать взаимным. Позднее он даже в гневе убрал посвящение из текста пьесы. Автор не дожил до постановки Виктюка всего два года, но то, что в итоге было сделано стараниями режиссёра и специфической хореографии Аллы Сигаловой, полностью соответствовало слову Жене. Актёров театра Виктюка даже в антрепризах всегда можно опознать по безупречному владению голосом и телом, и именно в этом спектакле видны крайние проявления этих умений. Сейчас можно отыскать отдельные фрагменты более ранней постановки с Райкиным в роли Соланж — хотя бы для понимания, в чём было ключевое изменение спектакля в сравнении с первым прочтением. Прежней осталась причудливая хореография, нарочито неестественный грим, который актёры накладывают перед спектаклем сами, без помощи гримёра, — но добавилась ещё и игра интонациями. Дмитрий Бозин и Александр Солдаткин с 2012 года , третья редакция 2006 года Если пользоваться формулировками, неоднократно озвученными в интервью тем же Бозиным, они не играют на сцене — они каждый раз заново играют в спектакль. Неподготовленному зрителю манера актёров произносить реплики может показаться странной, движения — чересчур вычурными, а поведение персонажей и вовсе абсурдным, особенно учитывая импровизационную составляющую.
Последний, впрочем, ценил творчество Жене, и их влияние в определённой степени можно назвать взаимным. Позднее он даже в гневе убрал посвящение из текста пьесы. Автор не дожил до постановки Виктюка всего два года, но то, что в итоге было сделано стараниями режиссёра и специфической хореографии Аллы Сигаловой, полностью соответствовало слову Жене. Актёров театра Виктюка даже в антрепризах всегда можно опознать по безупречному владению голосом и телом, и именно в этом спектакле видны крайние проявления этих умений. Сейчас можно отыскать отдельные фрагменты более ранней постановки с Райкиным в роли Соланж — хотя бы для понимания, в чём было ключевое изменение спектакля в сравнении с первым прочтением. Прежней осталась причудливая хореография, нарочито неестественный грим, который актёры накладывают перед спектаклем сами, без помощи гримёра, — но добавилась ещё и игра интонациями. Дмитрий Бозин и Александр Солдаткин с 2012 года , третья редакция 2006 года Если пользоваться формулировками, неоднократно озвученными в интервью тем же Бозиным, они не играют на сцене — они каждый раз заново играют в спектакль. Неподготовленному зрителю манера актёров произносить реплики может показаться странной, движения — чересчур вычурными, а поведение персонажей и вовсе абсурдным, особенно учитывая импровизационную составляющую.
Гений Жана Жене. Он, человек пишущий, обладающий творческим воображением и постижением времени, предвидел на годы вперед. Может, потому что прошел через унижения и тюрьму, вобрал в себя те качества, которые душу делают провидческой. Это уникальное явление. Жан-Поль Сартр — первый, кто это в нем почувствовал и назвал его святым. Все пьесы Жене — от способности предчувствовать энергетику людских душ на планете, умения впустить ее в себя, а потом осмыслить буквами. И когда он мне снился… Вам снился драматург Жан Жене?.. До постановки? После первой. По музыке речи я понимал, что дело происходит во Франции. Я не распознавал речь, говорил во сне только «уи, уи» — все, что мог. А он все тарахтел, кричал: «Как это так? Выросло другое поколение в России, и оно меня не знает!.. Тогда собравшиеся, удивительные интеллектуальные люди, выкрикивали, что мечтой автора было, чтоб эта пьеса шла в тюрьме. Я встрепенулся и говорю: «Позвольте маленький постскриптум». В России времена были нехорошие — тогда одна фамилия Жене в Политбюро моментально вызывала отрицательную реакцию. Я читал пьесу по-польски — впервые поляки это напечатали. И я говорю: знаете, его мечта не только сбылась — она оказалась просто гигантски реализована, потому что еще маркиз де Кюстин, посетивший Россию в XIX веке, и далее многие вплоть до Ленина называли ее «тюрьмой народов». Вот так, в самом центре «тюрьмы» произошел этот спектакль Жана Жене. И они все привстали и стали тарахтеть на своем языке, кричать «браво! А когда посмотрели и осмыслили «Служанок», восторг был еще сильнее. Я видел разные варианты постановки: французский, немецкий, польский. Если играли девушки, то они играли домашнюю свару, таких домохозяек в грубых платьях и сабо: стучали каблуки, какие-то агрессивные индивидуальности хватались за горло. И все — мимо. Когда участники симпозиума увидели мой спектакль, они уверяли, что я читал дневники Жене. На каком языке я мог их читать?! Поляки это не переводили. И тогда я понял, что все совпало. Потому что нельзя к этому прийти какими-то разумными ходами, взять и придумать. Это может только родиться! Когда слуги ползут, отражаются в зеркалах, когда в них от агрессии и желания убить Мадам прорывается нечеловеческая энергия — во всем этом есть какое-то звериное начало. Жене мечтал именно о таком выходе Мадам, так у него описана первая мизансцена. И мы с этого тоже начинали. И ни у кого ничего подобного не было ни в одном спектакле. Так вот, в том сне Жан говорил русскими матерными словами, был нетерпеливым, кричал, что завтра обязательно нужно ставить пьесу «Служанки».
Посещение мероприятий Культурного центра «Меридиан» возможно только при наличии QR-кода, паспорта и защитной маски. Убедительная просьба приезжать заранее, чтобы избежать очередей. Следите за нами в Telegram! Пьесу Жана Жене Роман Виктюк поставил, следуя рекомендациям драматурга: все роли в ней должны исполнять только мужчины.
В Театре Романа Виктюка покажут спектакль «Служанки»
Виктюк стал не только первым, кто поставил в России пьесу Жана Жене, но и первым, кто задействовал во всех ролях спектакля только мужчин, причем в пьесе явно прописаны лишь 3 персонажа, в то время как в постановке Виктюка присутствует четверо. В спектакле режиссер намеренно придает огромное значение гриму: подчеркнуто женственный, он непередаваемо контрастирует с обнаженными мужскими торсами, создавая ощущение того, что перед нами действительно наполовину мужчины, наполовину женщины, а скорее, что-то среднее. У Виктюка театральность многослойна: здесь не просто актеры играют женщин, а актеры играют танцовщиков, которые вынуждены играть женщин, которые в свою очередь ведут свои ролевые игры. Спектакль «Служанки» уже давно стал «фирменным знаком» Виктюка, его отличает присущий только этому режиссеру стиль: язык цвета, использующийся в костюмах, язык музыки, сопровождающей каждое действие на сцене, язык жестов, гармонично дополняющий речь актеров. Для зрителя, привыкшего к классическому театру, постановки Виктюка — это культурный шок, это совершенно новое явление, вызывающее неведомые ранее эмоции. Подчеркнутый эротизм, не имеющий ничего общего с пошлостью, поначалу пугает и поражает, но уже вскоре начинаешь понимать его красоту. Раскрепощенность, свободный полет чувств и мыслей — все это неотъемлемая часть постановок Романа Виктюка. И лучшей из его работ многие называют именно спектакль «Служанки» — купить билеты на эту постановку с обновленным актерским составом спешат как заядлые театралы, так и новички. По телефону 380-80-50 Вы можете заказать билеты на спектакль «Служанки» и забрать их в удобное время, также есть возможность оформить доставку.
Великолепный грим , костюмы, хореография и музыкальное сопровождение. Каждому открывается что-то свое, этот спектакль хочется смотреть снова и снова. А получасовой танец под восхитительную музыку в конце спектакля просто воодушевляет. Грим, танцы, пластика, музыка, актерское исполнение. Все роли исполняли актеры-мужчины - было необычно, но уместно. При этом серьезность и актуальность темы раскрыты в полной мере. Всё восхитило.
Режиссер создал мощный вневременной «театральный ритуал»: исследуемые в нем тайны человеческой души не имеют срока давности, и сценическое долголетие «Служанок» — прямое тому доказательство. Две сестры Соланж и Клер служат в доме у Мадам. Завидуя красоте и богатству хозяйки, служанки играют в Мадам, надевая ее платья и украшения, копируя ее манеру говорить и двигаться, — и заигрываются: анонимно клевещут на любовника Мадам Месье в полицию и решают убить хозяйку, виня во всех своих несчастьях едва замечающую служанок экзальтированную женщину.
По степени магнетического воздействия на публику, сценографической выверенности и художественному совершенству «Служанки» — один из лучших образцов виктюковской игровой эстетики и своеобразный манифест его театрального метода. Спектакль представляет собой мощно заряженный синтез драмы, хореографии и музыки, в котором каждый жест, каждый поворот тела и каждая интонация работают на многократное усиление выразительности образа.
Переработанная режиссером фраза Жана Жене из книги «Богоматерь цветов»: «Я считаю, что в «Служанках» играть должны мужчины. Именно мужчины,» — послужила отправной точкой для небытовой, метафизической, ритуализированной постановки, ставшей отдельным театральным брендом. Вобравшим в себя изысканные линии модерна, элементы восточного театра и восточных же ритуалов, пластику из Индии, Греции и Египта, европейскую музыку и … абсолютное торжество красоты. Спустя 33 года «Служанки» все еще актуальны, все еще собирают полные залы, вызывают длительные овации.
Поставленный впервые в 1988 году в театре «Сатирикон» спектакль «Служанки» принес Виктюку славу кумира богемы и сделал его символом нового театрального направления. Он положили начало стилю, который позже стал именоваться viktyuk style — утонченные линии модерна, красота и фантастическая театральность действа, происходящего на сцене. Осенью 2018 года культовому спектаклю Романа Виктюка исполнилось 30 лет. Постановка пережила три редакции 1988, 1992 и 2006 годов , была показана во многих странах, получила международное признание и собрала восторженные отклики в прессе. Спектакль неизменно вызывает большой интерес у зрителей и идет с аншлагами, независимо от того, на какой площадке играется — в Москве, регионах или за рубежом.
Театр Виктюка. «Служанки»
Визитная карточка Романа Виктюка спектакль «Служанки» в Германии. Гастроли в апреле 2024 года. Билеты онлайн на Artist Production +4961316272444. О феномене "Служанок" размышляет руководитель литературно-драматургической части Театра Романа Виктюка Татьяна Печегина. Мужчины, перевоплотившиеся в женщин, кричащий грим, откровенность и эпатаж в подаче — культовому спектаклю Романа Виктюка «Служанки» исполнилось четверть века.
Служанки (Виктюк)
Роман Виктюк о спектакле «Служанки». 12+. 3 месяца назад. В Санкт-Петербурге 2 апреля на сцену вернулся знаковый спектакль Романа Виктюка "Служанки". В Рязани многодетный отец Сергей Костяной провёл на одиночный пикет с требованием запретить показ спектакля «Служанки», сообщает группа «Новости Рязани ВКонтакте». Служанки Сатирикон 1988 г. Первая постановка. Съемка вскоре после премьеры. Первый состав: , ин, А. Зуев, н. Режиссер Роман Виктюк. Служанки не выдерживают противостояния с ним, как бы ни скалились, как бы ни мечтали его уничтожить и (втайне) присвоить. 18+ Философскую драму “Служанки” по пьесе Жана Жене Роман Виктюк впервые поставил в Москве в 1988 году.
О любви и свободе. Пять спектаклей Романа Виктюка
Очень жданно и часто гаданно, наконец я попал на Служанок, да еще на спектакль приходящийся на день рождения режиссера с цветами, операторами, вспышками камер. О феномене "Служанок" размышляет руководитель литературно-драматургической части Театра Романа Виктюка Татьяна Печегина. Спектакль «Служанки» уже давно стал «фирменным знаком» Виктюка, его отличает присущий только этому режиссеру стиль: язык цвета, использующийся в костюмах, язык музыки.
Рязанец вышел на одиночный пикет против спектакля Виктюка «Служанки»
Все пьесы Жене — от способности предчувствовать энергетику людских душ на планете, умения впустить ее в себя, а потом осмыслить буквами. И когда он мне снился… Вам снился драматург Жан Жене?.. До постановки? После первой. По музыке речи я понимал, что дело происходит во Франции. Я не распознавал речь, говорил во сне только «уи, уи» — все, что мог. А он все тарахтел, кричал: «Как это так? Выросло другое поколение в России, и оно меня не знает!.. Тогда собравшиеся, удивительные интеллектуальные люди, выкрикивали, что мечтой автора было, чтоб эта пьеса шла в тюрьме.
Я встрепенулся и говорю: «Позвольте маленький постскриптум». В России времена были нехорошие — тогда одна фамилия Жене в Политбюро моментально вызывала отрицательную реакцию. Я читал пьесу по-польски — впервые поляки это напечатали. И я говорю: знаете, его мечта не только сбылась — она оказалась просто гигантски реализована, потому что еще маркиз де Кюстин, посетивший Россию в XIX веке, и далее многие вплоть до Ленина называли ее «тюрьмой народов». Вот так, в самом центре «тюрьмы» произошел этот спектакль Жана Жене. И они все привстали и стали тарахтеть на своем языке, кричать «браво! А когда посмотрели и осмыслили «Служанок», восторг был еще сильнее. Я видел разные варианты постановки: французский, немецкий, польский.
Если играли девушки, то они играли домашнюю свару, таких домохозяек в грубых платьях и сабо: стучали каблуки, какие-то агрессивные индивидуальности хватались за горло. И все — мимо. Когда участники симпозиума увидели мой спектакль, они уверяли, что я читал дневники Жене. На каком языке я мог их читать?! Поляки это не переводили. И тогда я понял, что все совпало. Потому что нельзя к этому прийти какими-то разумными ходами, взять и придумать. Это может только родиться!
Когда слуги ползут, отражаются в зеркалах, когда в них от агрессии и желания убить Мадам прорывается нечеловеческая энергия — во всем этом есть какое-то звериное начало. Жене мечтал именно о таком выходе Мадам, так у него описана первая мизансцена. И мы с этого тоже начинали. И ни у кого ничего подобного не было ни в одном спектакле. Так вот, в том сне Жан говорил русскими матерными словами, был нетерпеливым, кричал, что завтра обязательно нужно ставить пьесу «Служанки». Дистанция между первыми исполнителями и нынешними огромна. При смене политических направлений в театральном пространстве поколения вырастают абсолютно непохожими одно на другое. Последнее — самое очищенное от культа личности, сталинизма, лагерей, от всего того, на чем выросло первое поколение.
После того, как Аркадий Исаакович Райкин посмотрел мою постановку по Гоголю с Геной Хазановым, в которой были религиозные куски исповеди Николая Васильевича, он пришел за кулисы и сказал: «О таком спектакле, когда и смешно, и грустно, и Гоголь, я мечтал всю жизнь». Он попросил меня обязательно поставить что-то, когда получит свой театр.
ЛГБТ под запрет! Отменить спектакль «Служанки»! По словам активиста, спектакль театра Романа Виктюка пропагандирует нетрадиционные сексуальные отношения, а сам режиссер высказывался против жителей Донбасса, не принявших переворот 2014 года. Своим пикетом я хочу привлечь внимание общества и представителей власти к данной проблеме.
Автор пьесы, представляя своё произведение, говорил, что все роли в нём должны быть отданы мужчинам. Виктюк выполнил пожелание Жана Жене. Все женские роли в его прочтении «Служанок» со дня премьеры играют только мужчины. Хотя сюжет спектакля построен на криминальном сюжете, режиссёр увидел в ней трагизм существования персонажей пьесы, столкновение мечты с реалиями жизни.
И если «разгул» окажется совсем уж заунывным — досидит до конца. Хотя бы для того, чтобы узнать, какой пиджак Маэстро надел на нынешнюю премьеру». Ох, какие противоречивые чувства вызывал Маэстро, но безразличия — никогда. А вы смотрели спектакль «Заводной апельсин»? Помните свои впечатления? Поделитесь в комментариях! Ждем вас на наших спектаклях в Доме Света на Стромынке, 6!
Театр Романа Виктюка. Спектакль «Служанки»
и «Служанки» в Астраханском государственном театре оперы и балета в постановке режиссера Романа Виктюка, 10 августа пишет сетевое издание «Астраханские новости». 25 и 30 июня, а также 13 и 27 августа на сцене Театра Романа Виктюка запланированы показы спектакля «Служанки» по одноимённой пьесе Жана Жене в редакции 2006 года. Ради предполагаемого ничтожного наследства и личной неприязни две служанки задумали убить хозяйку, попутно «отправляя» ее любовника в тюрьму. Сегодня (точнее уже вчера) имели неосторожность сходить на «Служанок» Жана Жене в постановке Виктюка. Алым дождем из воздушных шаров завершился спектакль "Служанки" Театра Романа Виктюка, который прошел на сцене театра "Сатирикон".
Театр Романа Виктюка покажет петербуржцам легендарных «Служанок» и спектакль про Рудольфа Нуриева
Рязанец попросил Малкова отменить спектакль «Служанки» из-за «пропаганды гомосексуализма» | Были мы с женой на спектакле "Служанки" Виктюка, по-моему в 2010 году. |
Служанки. Театр Романа Виктюка | это творческий вечер, посвященный Роману Виктюку, который 29 января прошел в его театре. |