Новости фанфик последствия английского

В TikTok завирусились видео с обзорами фанфика по «Гарри Поттеру» «Скованные». kreativ фанфики» фанфик импровизация» фанфик по фэндому импровизация последствия английского (120) фото. Главная» Новости» Фанфик ночью в апреле я покажу тебе что ты для меня значишь. Последствия английского фанфик. Фанфикшен. Фанфик сверхъестественное Сэмми.

Откройте свой Мир!

Важная новость. Технические работы на сервере 18.04.2024 с 6:00 утра по Московскому времени. Фанфик Последствия Английского. Найдено 175 композиций. Hypersonic. Для вашего поискового запроса Фанфик По Артону Последствия Английского мы нашли 50 песен, соответствующие вашему запросу. Фанфик Последствия одного решения. Шапка фанфика. Пейринг: Новый Женский Персонаж Гарри Поттер Альбус Дамблдор Гермиона Грейнджер Новый Женский Персонаж Новый Мужской Персонаж Новый Мужской Персонаж. Новости. Путешествие.

Последствия

Как измениться жизнь Гарри, испытавшего наслаждение в руках «врага»? Дисклеймер: я одолжила мир и героев у Ро — обещаю обращаться бережно, а потом вернуть на место Предупреждения: не помню, когда у Ро было финальное состязание за Кубок Огня, но у меня это все происходило где-то весной. Курсив — мысли.

Как сообщили ему Поттеры, Сириус был Хранителем Тайны местонахождения их дома. То, что дом нашли, означало, что Хранитель предал Орден Феникса в целом и Поттеров в частности. Более того, Сириус нашёл и убил вместе с несколькими магглами Питера Петтигрю, одного из друзей семьи Поттеров. К сожалению, детали предательства остались неизвестными: как и многие из соратников Дамблдора, Сириус принимал специальное зелье, после которого организм остро реагировал на Веритасерум и иные «допросные зелья», вплоть до впадения в кому и смерти.

Эта мера, вместе с особой клятвой, не давала никому из членов Ордена выдать даже название организации, не говоря уж о конкретике. И теперь Сириуса Блека судили и отправили, вопреки усилиям Альбуса, на пожизненное в Азкабан. Барти Крауч… стал неуправляем. Что может быть хуже Главы Визенгамота, которого боится большая часть его членов? Плохой вестью было и устранение от ответственности многих высокопоставленных пожирателей смерти. Министерство Магии… Смотря на него, Альбус вспоминал, почему в молодости чуть не стал революционером.

Коррупция, взятки, небрежность, некомпетентность, нежелание наладить нормальную работу… Впрочем, пока влияния Альбуса хватало, чтобы вовремя поправлять или компенсировать ошибки Министерства. Всё—таки не зря он выбрал должность преподавателя в Хогвартсе и настойчиво выбирался наверх. Да, Альбус не брезговал и зельем доверия для предыдущего директора, Диппета. И, в конце концов, оказался на ключевой должности. Будучи директором Хогвартса он мог контролировать как распространение опасных знаний о тёмной магии из Запретной Секции библиотеки, так и направлять моральное развитие школьников. Детские умы — оказывая влияние на них, Альбус приобрёл куда больше сторонников и добровольных помощников, чем заседая на светских раутах «высшего общества» чистокровных и участвуя в общественных мероприятиях.

Открытая пропаганда не помогала, зато мягкое, ненавязчивое воздействие на детей вершило чудеса.

Теперь Вениамину Васильеву придется столкнуться с испытаниями, которые когда-то пережил его тесть. Однако Венику повезло гораздо больше, ведь на помощь в воспитании Лизы, Дианы, Арины и Сони придет все семейство Васнецовых. Режиссером ленты выступил Александр Жигалкин, который ранее уже работал над «Папиными дочками».

Среди продюсеров сериала Сергей Маевский и Михаил Ткаченко.

А как по-другому это понимать? Сначала они сдружились, казалось бы, совершенно разные люди, враждовавшие все школьные годы, Салазар! Воевавшие по разные стороны баррикад! А теперь он смотрел на неё полными желания глазами, забывая о жене, забивая на все свои обязательства, готовый в любую секунду наброситься на неё.

Только бы увидеть намек на её желание.

Подборка моих любимых фанфиков по Поттериане

А так вышло, что специальный корреспондент крупнейшей британской магической газеты Гермиона Джейн Грейнджер явила себя магловскому населению Стокгольма на одной из крыш Вазастана. Магловского населения, по счастью, было совсем не много: два потрепанного вида молодых человека, сидя на самом краю, неторопливо раскуривали какие-то дары щедрой флоры братской Голландии. К неожиданной материализации юной ведьмы эти новоявленные Малыш и Карлсон отнеслись философски-небрежительно, как если бы Гермиона была лишь досадным, но скоротечным атмосферным явлением вроде короткого и теплого майского дождика. Лениво затяг иваясь, они наблюдали, как медленно наливающаяся пунцовой краской девушка торопливо пытается высчитать настоящие координаты стокгольмского пресс-центра. К слову, на это несложное арифмантическое действие у некогда первой ученицы Хогвартса ушло никак не менее пяти минут, так что к черному ходу вечно закрытого универмага на улице Дpoттнингтaтaн, Гермиона прибыла в состоянии близком к самой, что ни на есть пошлой, истерике. Дверь пресс-центра оказалась стандартно-магической: ни вывески, ни таблички. Прилегающие стены облуплены, с потолка свисает пыльная паутина, к дверному косяку криво прилеплен стикер "Охотников за привидениями".

Проведенная приглашающей стороной экскурсия по Стокгольму, хоть и началась на полтора часа позже указанного в течение этого времени специальная комиссия по чрезвычайным ситуациям разыскивала двух русских журналистов, по рассеянности аппарировавших в снега Лапландии , но тем не менее оказалась на высоте. Во всяком случае, так сочла любознательная Гермиона, старательно конспектировавшая в свой блокнот и печальную историю Эрика Четырнадцатого, воспетую драматургом Стиндбергом, и краткий перечень дворцов, некогда возведенных незабвенным в Швеции архитектором Hикoдeмycом Teccином-младшим. Остальные журналисты коротали продолжительное время экскурсии, рисуя в своих записях абстрактные закорючки, сплетничая о великих мира сего и терпеливо дожидаясь заманчивого часа, обозначенного в программе дня емким словом "обед". В обед журналистского полку прибыло. Во-первых, прибыли вырванные из лап белых медведей русские "акулы пера", а, во-вторых, подтянулись некоторые сотрудники британской прессы, при виде которых Гермиона посуровела лицом и потемнела взглядом. Впрочем, Луна, в течение всего обеда излагавшая соседям по столу свои соображения по поводу подлинных целей и средств мирных зельеваров, — это оказалось еще полбеды.

Другие полбеды представила собой грузная фигура Риты Скиннер, каким-то непостижимым образом очутившаяся во главе стола. Гермиона судорожно вздохнула. Очки Риты Скиннер воинственно поблескивали. Сейчас начнется… Началось. Я, например, абсолютно уверена, что еще десять лет назад оно было тайно похищено шведским императорским двором и в данный момент находится в подземельях дворца Cтopкиpкoбpинкeн… Не хотите ли присоединиться? А то от нее вовек не отцепишься… — Без проблем, — подмигнула та.

В конце концов, как говорят англичане, прайваси есть прайваси, а материал ей про амурные дела Рона не писать… К счастью, Луна то ли не заметила бестактности Гермионы, то ли просто решила проигнорировать вопрос. Томимые ранней майской жарой и послеобеденной тяжестью в желудке, журналисты быстро допросили всех участников и героев предварительной пресс-конференции о достигнутых успехах и перспективах развития всех направлений мировой магической научной мысли, торопливо отдали должное заключавшему пресс-конференцию фуршету и растеклись по своим гостиничным номерам — чистить перышки в прямом и переносном смысле к вечернему торжественному приему, обозначенному в программе конференции как "Вечер при свечах" в особняке Стиве Струлсона. Кто такой был этот загадочный Стиве Струлсон — выяснить не удалось. Оказавшись, наконец, в одиночестве, Гермиона с трудом совладала с желанием хорошенько побиться головой об стенку. Теперь, когда пресловутый профессионализм, в течение всего дня руководивший ее мыслями и поступками и поминутно заставлявший подробно записывать и коротко отмечать на будущее, задавать вопросы и вежливо не давать уйти от ответа, анализировать и предполагать, располагающе улыбаться и мгновенно принимать серьезный вид, ловко парировать колкости Риты Скиннер и пропускать мимо ушей глупости Луны Лавгуд, теперь, когда весь этот замечательный профессионализм вдруг ни с того ни с сего покинул Гермиону, отвлечь от скорбных мыслей ее смогли бы разве что столь радикальные меры. Но, во-первых, за стенкой помещалась вездесущая Рита Скиннер, которую наверняка привлекли бы столь интригующие звуки, а, во-вторых, голову, пусть и дурную, было жалко.

В конце концов, — воззвала к голосу разума Гермиона, — ничего страшного не случится, даже, если профессор Снейп и заметит ее присутствие среди многочисленной толпы журналистов, прибывших на Церемонию. Вполне можно будет кивнуть ему, как старому знакомому и… гордо отвернуться. Или даже не отворачиваться, а продолжить оживленно болтать с… Луной Лавгуд. Непонятно отчего девушке стало окончательно не по себе. Цветастая клумба перед входом. Симметричные и одновременно бессистемные пристройки по бокам.

Тюлевые занавески на окнах. Позолоченные перила парадной лестницы. Мощенный крупным камнем дворик. Обрамление — порядком запущенный сад. Особого шика Гермиона, привычная к золотым министерским фонтанам и одновременно мрачной и величественной хогвартской готике, не заметила. По залу бродили люди с бокалами и тарелками в руках.

Пока еще трезвые журналисты оживленно строчили перьями в блокнотах. Ученые мужи, сотрудники местного Министерства магии и отдельно приглашенные деятели спорта и культуры исполнявшие почетную роль свадебных генералов увлеченно изображали светское общество. Суть мероприятия была обозначена в приглашении весьма туманно: «налаживание деловых контактов». Вдалеке нежно звенела музыка. Герои светской хроники ели, пили, оправляли мантии, приглаживали волосы и громко сплетничали. Было скучно.

Внезапно томившуюся Гермиону охватило странное ощущение зыбкости и чуждости реальности — как будто она была совсем не журналистка, пребывающая среди этой толпы разодетых и расфуфыренных волшебников, а сторонний зритель, наблюдающий за происходящим в волшебном зеркале или на киноэкране. Обратным зрением она увидела каждую мелочь. Все симптомы и предвестники будущего происшествия. Дрожание тусклого отблеска свечи на стенке бокала. Четверть тона фальши в верхнем "ля" в середине музыкальной фразы. Вздувшуюся в безветренный день занавеску.

Кислые ноты во вкусе шампанского и щекотное ощущение в носу от умирающих в напитке пузырьков. Густой запах прогорающих свечей, напомнивший ей о первом вечере Распределения в Хогвартсе. Старичок сбивчиво оправдывался на ломанном английском, прерываясь только чтобы сделать большой глоток шампанского. На его тощей шее быстро двигался кадык. Висевший на шее у Луны кристалл кварца на черном шнурке сверкал как драгоценный камень. На мгновение она остановила взор, одновременно тяжелый и колючий, на Гермионе, и девушка вся подобралась, ожидая привычной атаки.

По счастью, к этой минуте мисс Скиннер уже успела взять в оборот вице-президента Британской магической коллегии. Одной унизанной перстнями рукой она фамильярно поддерживала бледного ученого мужа под локоть, а другой, не переставая, строчила что-то в ядовитого цвета блокнот, аккуратно левитировавший на уровне ее груди. Косо сидевшие на ее переносице очки отражали колеблющееся пламя свечей. Вице-президент мямлил. Рита Скиннер напирала. Уж вы-то должны знать… — долетел до Гермионы Грейнджер тихий и злой голос корреспондентки "Ведьмополитена".

Преодолев все больше и больше сковывающее ее оцепенение, Гермиона отвернулась. Высокий седой волшебник с орлиным профилем и холодными серыми глазами, в котором журналистка "Пророка" сумела опознать председателя Международной Ассоциации Зельеваров Вилле Вальдсена, легко жестикулируя левой рукой, рассказывал что-то восторженно внимавшим слушателям. Говорил он отчего-то по-французски, и Гермиона, приложив некоторые интеллектуальные усилия, пожалуй, смогла бы вполне сносно понять суть его речи, но сейчас у нее словно не было ни сил, ни желания делать это, и она только заворожено наблюдала за сверканием бриллианта на тонком безымянном пальце знаменитого зельевара. Вальдсен с легкой улыбкой отпустил очередную франкоязычную шутку. Его компания весело рассмеялась. Стоявшая спиной к журналистке рыжеволосая женщина хрипло пробормотала что-то одобрительное.

Гермиона вздрогнула. С детства у нее был неплохой музыкальный слух и отличная память на голоса. А этот — глубокий, низкий, с легкой хрипотцой и сильным ирландским акцентом едва ли можно было забыть. На расстоянии вытянутой руки от нее стояла мать Северуса Снейпа. Отчаянно надеясь, что миссис Снейп не успеет обернуться, Гермиона отступила назад. Затем еще немного назад.

Затем развернулась и, не оглядываясь, быстрым шагом прошествовала к одному из выходов. По выщербленным ступеням девушка спустилась вниз. На мраморной скамейке кто-то оставил наполненный шампанским бокал. Скорее автоматически, чем нарочно Гермиона подхватила его. Уже сама не заметив как, она оказалась в теплом и сыром парке. В ночи сияли распахнутые окна особняка.

Музыка, казавшаяся раньше лишь незначительной частичкой общего шума, теперь звучала отчетливо и громко. Вдруг Гермиона заметила, что у нее трясутся руки. Не дрожат, а именно трясутся. Так, что шампанское из чужого бокала расплескалось ей на мантию. Она не знала, было ли это беспокойство симптомом грядущего происшествия. Или уже само происшествие явилось результатом этого беспокойства?

Приглушенные шаги у нее за спиной — из зеленой и сырой тьмы в глубине парка. На траву у ее ног легла тень. Гермиона уже прекрасно знала — чья. Гермиона сглотнула - во рту было сухо и горько. Некоторое время он молчал — возможно, ждал, что она обернется. Ничего личного, — что ж, еще немного, и, пожалуй, ей удастся убедить в этом даже себя.

Северус Снейп стоял в двух шагах от нее. Теперь их взгляды скрестились. В неровном свете, льющемся из окон особняка, его черные глаза казались абсолютно бездонными. И, судя по тому, что вы здесь, а не там, вы вполне разделяете мои чувства. Не уверен. Моя проблема скорее в том, что я не желаю играть роль "гордости магической Британии", как уже успели окрестить меня ваши коллеги из "Мэджик метрополиан".

После прочтения первых страниц утренних газет у меня начался нервный тик… Гермиона улыбнулась уголком рта. Еще пять минут назад она жутко боялась этой встречи, боялась, что Снейп будет раздосадован и разочарован, увидев ее снова, и теперь, когда он говорил с ней так спокойно и привычно-насмешливо, утраченное чувство реальности понемногу возвращалось к ней. Ей вдруг невыносимо захотелось дотронуться до него — просто, чтобы убедиться, что это не галлюцинация. Мирская слава — тяжкое бремя. Заявляю вам это со всей ответственностью как профессиональный журналист. Я всего лишь предпочел один способ времяпрепровождения другому.

Беседа с вами на лоне природы доставляет мне куда больше удовольствия, нежели печальная необходимость выслушивать все подобающие случаю похвалы и напутствия в душном многолюдном помещении. Я уже говорил вам, мисс Грейнджер, больше всего на свете я ненавижу толпу… Тем более в такой чудесный майский вечер. Вечер, и вправду, был на редкость хорош. По бесконечной черноте неба пригоршнями были рассыпаны звезды. Из темноты как на проявленной фотобумаге выступали сказочные силуэты вековых деревьев. В воздухе все сильнее ощущалась близость моря.

Если бы мы были героями романа, — вдруг подумала Гермиона, — нам непременно следовало бы поцеловаться. Подумала — и тут же рассердилась на себя за фривольные и неуместные мысли. Оттого ее слова прозвучали совсем уж холодно. Она не нашла что ответить. В воздухе вопросительным знаком повисло молчание. Из широко распахнутых окон особняка лился торопливый радостный вальс.

Их по-прежнему разделяло расстояние в несколько шагов. Всего несколько шагов. Снейп явно поморщился и, казалось, чуть отстранился назад. Отвратительно… Вдох.. Спокойно, Гермиона… — …Что же до нашего интервью, — продолжил профессор, прежде чем журналистка успела задать по-настоящему интересовавший ее вопрос, — то не могу не признать, что вы все-таки оказались на высоте… Девушка в изумлении приоткрыла рот. Она даже не знало, что больше потрясло ее: неожиданная похвала, подчеркнуто холодный тон, которым она была произнесена или это невесть как затесавшееся в предложение местоимение «наше».

Снова молчание. Гермиона в очередной раз за этот долгий день погрузилась в невеселые раздумья. Что означала эта перемена тона? Выходит, он действительно раздосадован ее появлением здесь? И ему неприятно само упоминание о том злосчастном интервью? Тогда, вероятно, ей следовало бы объяснить, что… — Вы танцуете вальс, мисс Грейнджер?

Как будто в другой жизни... Едва ли что-либо могло эффективнее окончательно выбить Гермиону из колеи, чем подобный поворот темы. Она торопливо попыталась найти нужный ответ. Я не танцую... То есть, не то, чтобы совсем не танцую... Сначала она даже не поняла, дошел ли смысл ее сбивчивой речи до сознания Снейпа.

Он просто стоял, глядя в сторону от нее и вслушиваясь в звонкую капель рассыпавшихся в воздухе аккордов. И не милей ближе. Девушка поежилась: глаза собеседника горели нехорошим огнем. А вы маетесь, как третьекурсница-хаффлпаффовка на экзамене! Гермиона не могла понять, в действительности ли Снейп был раздосадован, или же он снова издевался над ней. Но знакомые злые нотки в его голосе немедленно придали ей уверенности.

Если я соглашусь на.. А вы, кажется, завязали с преподавательской деятельностью… Казалось, настоящая ли, мнимая ли, вспышка гнева профессора Снейпа исчерпала себя в одно мгновение. Морщины на лбу разгладились, напряженное выражение лица смягчилось, губы дрогнули в усмешке. Помедлив, резким движением отшвырнул его прочь. Прошелестела трава. Вальс стал другим: звенящая солнечная мелодия сменилась плавной, чуть тоскливой скрипичной песней.

Легкие трехдольные аккорды аккомпанемента зазвучали тише, но все же достаточно звонко для двоих, только что надевших привычные маски пристрастного учителя и старательной ученицы. Он стоял вплотную к Гермионе, распрямив сутулую спину и чуть наклонив голову, так что длинные пряди его черных волос касались поднятого к нему лица девушки. Девушка послушно развела руки в стороны, отметив про себя, что подобная поза придает ей явное сходство с огородным пугалом. Снейп выразительно кашлянул. Мелодия вальса вновь обратилась в стремительный мажор.

Сверху медленно сыпались белые хлопья, чтобы тут же оказаться подхваченными ветром и стать частью бури. Странное уныние вызвало это зрелище в душе Гарри. Атика же с интересом осмотрелась, стоя на верхней ступеньке, — Дай руку, — попросила женщина.

Тотчас они аппарировали. Ещё одна аппарация, и они вновь парят над бурей, чтобы в следующий миг упасть вниз. Аппарация, только выше. Ещё одна. И ещё, ещё… На седьмом перемещении Гарри немного привык, тридцатом затекла рука, в которую мёртвой хваткой вцепилась Атика, и стало как—то скучно. На сороковом перемещении Гарри замутило, но, к счастью, буря внизу стала гораздо слабее. На сорок пятом — стихла окончательно, и следующая аппарация была направлена на землю, вернее, на метр над снегом. Затем последовало короткое падение на материализовавшееся одеяло.

Небо стало заметно светлее, однако солнце ещё не проглядывало. Есть хочешь? При мыслях о еде его чуть не вырвало. Одеяло разорвалось, и вверх с того места, где они только что спокойно сидели, взлетел метровый дракончик белого цвета. Вскоре он заметил левитирующую пару и понёсся к ней. Атика демонстративно щёлкнула пальцами, и в полуметре от них дракончик остановился, оказавшись вмороженным в прозрачную глыбу льда. Атика подлетела поближе, осматривая дракона со всех сторон. Красивый, правда?

С ним ничего не будет? Атика хмыкнула. Снежные драконы выживают, будучи вмороженными в ледник, — лёд с драконом опустился на снег, слегка продавливая толстый слой наста. Больше двух десятков созданий, от метра до двух с половиной ростом, и каждой считал своим долгом атаковать магов. Импульсы разрушения от мальчика, исторгаемые найденной в кармане куртки палочкой, просто не попадали в юрких драконов, каким—то образом их замечающих и уклоняющихся. Зато Атика, пользующаяся очередной модификацией «археа», сбивала наземь сотворёнными стальными плитам одного дракона за другим. Попытки магических созданий разорвать когтями и пастью, протаранить или сжечь длинными языками синего пламени блокировались невидимым щитом. Спустя минут семь Атика ударила о сталь последнего дракона, чтобы мягко подхватить его и опустить рядом с остальными.

Та же «авада кедавра», например. Зато ты потренировался в меткости на живых мишенях. Анима ревелио! Это вся стая. Можно спускаться и заняться исцелением раненых. Как бы я не была аккуратна, всё равно кого—то серьёзно задела. Действительно, далеко не все драконы были, как хотелось бы женщине, оглушены. Некоторые ползали с поломанными крыльями, кому—то пробило прочную шкуру.

Волшебница, оставив Гарри под сильным щитом, прошлась между драконами, вовремя отпрыгивая от хвостов, крыльев и лап разъярённых зверей, тычками руки и палочки вводя в глубокий сон. Когда женщина вернулась, то увидела Плачущего в невидимой сфере щита Гарри и лежащего рядом дракона. Как то «редукто», со всей силы. Он умер, да? Касание руки, вердикт. Не ожидала, что у тебя получиться достаточно сильное заклятие разрушения. Теперь будешь знать: «делерет» в упор укладывает малого дракона. Дедушка говорил, что… — Тихо, — Атика приложила палец к губам, подошла и приобняла ребёнка.

Убивать действительно нельзя. Но жизнь человека важнее жизни дракона, каким бы редким он не был. Тобой двигал страх, и он не ошибся. Если бы дракон продавил щит, а меня бы не оказалось рядом — ты бы погиб. Секундная запинка. Вздыхая про себя, Атика развернулась и направилась к драконам, чтобы попрактиковаться в целительстве. Вспомнив просьбу Альбуса «будь поаккуратней», она на миг замерла, а потом продолжила исцеление: некоторые уроки должны быть именно такими, и лучше их преподаст она, чем сама жизнь. Ей же пора пробовать себя в очередном деле: эта «маленькое» приключение будет и вполне серьёзной тренировкой её навыков лечения и сотворения.

Исцеление драконов оказалось очень интересным занятием. Конечно, в бессознательном состоянии звери не могли сопротивляться чарам, но сама их сущность, их природная магия, была против вмешательства в организм. Атике пришлось комбинировать несколько универсальных исцеляющих формул нейтральной энергии вместе с подавляющим воздействием магии тёмной. Пару драконов она не успела спасти, но, в целом, достаточно наловчилась, чтобы в следующий раз не допускать подобных ошибок. Заодно взяла ментальный слепок тела и магии здорового снежного дракона — очень ценную вещь для многих практикующих тёмных магов и учёных… и не только для них, если удастся в ближайшем времени реализовать одну задумку. Возвратившись, Атика с немалой радостью обнаружила, что безмолвие Гарри умудрился преодолеть самостоятельно, ударив чистой энергией в узловую точку заклятия. Женщина внешне ничем не выдала своей реакции, спокойно спросив: — Ну, до чего—нибудь интересного додумался, ученик? И не забывай, что твоя жизнь однозначно ценнее жизни неразумных зверей, вроде снежных драконов, хотя бы потому, что ты, в будущем перспективный тёмный маг, можешь создать жизнь гораздо более красивую и полезную.

И последнее. Бывает так, что все эти обстоятельства вскрываются задним числом, как сегодня, например, потому что маг действовал в порыве страха или гнева. Никогда, ты слышишь, никогда не позволяй эмоциям руководить собой! То, что ты маг, накладывает дополнительную ответственность. Хм, и напоследок… легилименс! Невидимое заклятие отлетело в Атику, поглотившись её щитом. Женщина одобрительно улыбнулась: — Постоянная бдительность. Действительно, всего лишь дракончики — потому что вновь прибывшие были настоящими, ярко—красными драконами с огненно—рыжим пламенем, заставившим щит содрогнуться.

Триада драконов развернулась и вновь спикировала, выпуская струи огня. Мальчик, видя, кого он сдерживает, старался изо всех сил. Пламя скатилось с невидимого купола. Атика нахмурилась и вскинула руки в направлении одного из драконов, усилием мысли сплетая потоки энергий. Толстый луч, слитый из непроглядного мрака и ослепительного света, сорвался с её рук, врезался в дракона и пробил его насквозь. Громадная туша завалилась и упала вдали. Тот дрогнул, но устоял. Следующий разворот драконы начали резче.

Атика выругалась. Кажется, собрались на таран. Никакой щит не выдержит совместного удара двух туш, нейтрализующих магию близ тела. Мутно—белый луч вылетел из палочки, скорректировал направление и впился в голову дракона, на секунду соединив его разум и разум Атики. Женщине вполне хватило: её ментальный удар заставил дракона замереть и медленно опуститься, засыпая. Конечно, проще было бы сжечь ему мозг… но зачем? Между тем, щит, подпитываемый Гарри, стал виден и обычным зрением — мерцающее синеватое сияние. На миг будто бы воцарилось равновесие: когти и края крыльев зверя пробили щит, и он повис на нём.

Миг прошёл, и купол рассыпался миллионами искорок, а дракон свалился на землю. Распрямившись, он повернулся к Атике, без труда угадав наибольшую угрозу. Орудие убийства вонзилась зверю в грудь, тот обмяк и упал рядом со спящими снежными драконами, чудом никого не придавив. Да и ты, наверное, тоже. Снежные тоже питаются какой—то мелочью. Сейчас красный оглушён, но проснётся очень скоро, — она указала на того, которого ударила ментально. Пойдём, пленим красного, не то получится, что зря лечила снежных. Гарри, оглушённый событиями, наблюдал, как Атика медленно материализовала стальными тросы, затем обвила ими красного дракона и как следует закрепила всё чарами.

Следующим делом волшебница, немного хромающая на правую ногу «ничего страшного, ученик» , отлевитировала красного подальше и накрыла его стационарным щитом, не только защищающим, но и скрывающим. Кто знает, может, тут ещё стая снежных живёт. Не думаю, что они откажутся от беззащитного красного. Точно такой же, но больше щит окружил малых драконов. Затем Атика усилила сонные чары на них, раскинула за щитом сигналку для незваных гостей и предложила: — Не против обеда и дневного сна? Естественно, Гарри согласился. Глава четвёртая: холодная история — возвращение Вечер потратили на драконов. Атика соорудила из материализованного камня грузовой портключ, и перенесла две мёртвые туши подальше, затем сделала то же с рычащим красным драконом, освободив его в посреди бури и переместившись обратно.

Туши драконов волшебница окружила маскировочной магией, затем наложила подобные чары на себя и Гарри. Ближе к полуночи снежные драконы благополучно проснулись и, не заметив скрывающихся магов, один за другим нырнули в снег. Для этой стаи всё закончилось более—менее благополучно. Мёртвых зверей чародейка решила сохранить, тем более что мясо драконов, несмотря на огромную стоимость при использовании в ритуалах и зельях, после тепловой обработки становилось вполне съедобным. Кровь этих существ являлась важным ингредиентом, а чешуя — прекрасной защитой от слабых заклятий. Объяснив это мальчику, Атика наложила чары уменьшения и погрузила добычу в то самое кольцо, из которого доставала еду. Последующие дни два мага продолжили путешествие по равнине, изредка наталкиваясь на драконов. Драконы — единственные обитателями этого странного мира, которые встретились магам.

Самые разные, от маленьких снежных, синих до средних красных, зелёных и громадин чёрных, достигающих тридцати метров. Последние обладали прямо—таки сверхъестественным чутьём: при первой встрече зарекомендовавшая себя простая маскировка не помогла, пришлось удирать трансгрессией. С этого момента Атика использовала более надёжные заклятья, обеспечивающий не только визуальную и магическую невидимость путешественников, но и скрывающую тепло, запах, звук. Через три дня после битвы с драконами Атика решила, что пора переходить на драконье мясо. Мне нужно время, чтобы всё обдумать. В тот же день Атика достала одного из убитых красных, вытянула его кровь особым заклятием и разлила по колбам, которые отправились в стазис кольца. Да, ты тоже. И, нет, Гарри, подождать в сторонке нельзя: это ценный опыт.

Неприятно выглядит? Любое мясо, которое ты ешь, когда—нибудь выглядело так же — истекающий кровью кусок плоти. Противорвотное я на тебя уже наложила. Разделывать будем следующими чарами… После весьма неприятной процедуры, на которую ушёл не один час, Гарри и Атика отведали драконьего мяса, жестковатого, но вполне съедобного. На резонный вопрос мальчика, не опасно ли есть что—то, жаренное модификацией «археа», волшебница ответила, что конкретно в этот огонь вложено очень мало сил, и через пару секунд после творения его частицы исчезают. Таким образом, мясо совершенно не опасно. Продолжилась и учёба, только в ином направлении. Атика продолжила обучать легилименции и окклюменции, но основным стало овладение чарами «археа» в нескольких модификациях и различными щитами — чисто светлой и нейтральной магией.

Заодно дам немного теории. В качестве теории выступило многомировая концепция. Простейшие эксперименты в пространственной магии указывают на это. Дело не в том, что миров много, а в том, что большинство из них — мёртвые. С этим миром нам очень повезло. А так, вполне реально натолкнуться на подобие нашей Луны — с низкой гравитацией и без атмосферы. Или, напротив, с ядовитой атмосферой и давящим в лепёшку тяготением. После принятия Статута о секретности большинство таких экспериментов прикрыли, их преследуют уголовно: никому не хочется, чтобы магглы узнали о магах после прорыва ядовитого газа или неведомых тварей из иного мира.

Однако до этого успели найти несколько миров, куда открывать порталы безопасно, но абсолютно незачем: ни ценных ингредиентов, ни нормального места для проживания. Первый из этих миров — это Ламали, мир—болото. Никаких ценных ингредиентов, вообще ничего магического, ужасная влажность и раскинувшиеся на всю планету непроходимые топи. Второй — Монтерго, также достаточно специфичный. В Монтерго не самая лучшая атмосфера. Слишком насыщена углекислым газом, приходится постоянно поддерживать заклинание головного пузыря. Жизнь есть только в гористой местности, да и там полно вулканов и ядовитых насекомых. Есть ещё Могильник… — Атика передёрнула плечами.

Там что—то не очень хорошее? Фламелю, изобретателю философского камня, говорят также. Да, мы с Фламелем в своё время принимали участие в этих экспериментах. Вернее, принимал он, а я… ладно, это неважно. Важно, что теперь мало кто может сопоставить сведения, и понять, что Могильник — это мир после ядерной войны. Там была подобная маггловской цивилизация, возможно, были и маги — сейчас остались только оплавленные обломки зданий и медленно возрождающаяся природа. Разумных мы не нашли, да и не искали особо: когда магам стало плохо неизвестно от чего, проект прикрыли. Фламель тогда поделился Эликсиром Жизни, он помог, но далеко не сразу.

Смертельная доза облучения, — криво ухмыльнулась Атика. Такая вот история. После того как Гарри немного опомнился, он забросал своего учителя вопросами об иных мирах. На некоторые женщина ответила, а затем устроила внеплановый экзамен по теории магии: — Проверим твою память. Вдруг всё, что я рассказываю, там не задерживается? Любишь спрашивать — люби и отвечать. Кроме всего этого, не забывала Атика и о медитациях, сказав, что они прекрасно тренируют тонкость восприятия и воздействия, а также описывала теорию пространственной магии, пока без математики, ведь для одиннадцатилетнего, пусть даже и очень умного мальчика она далеко за пределами понимания. Вместе с двумя аврорами, личной охраной.

Одно из редких исключений — глава общины эльфов, он был обязан носить одежду, и освободить свою должность не мог, разве что его бы погнали одновременно и директор, и большинство эльфов общины. Через несколько минут у меня встреча с Фаджем. Эльф кивнул и пропал. Спустя минуту он возвратился с двумя помощниками и специальным слотом для переговоров. Минута сервировки, и эльфы вновь исчезли. Дамблдор задумался, составляя список тем, которые мог захотеть обсудить министр. Прервал мысли серебристая рысь, вероятно, одного из телохранителей министра, прошедшая сквозь дверь — Альбус специально оставил в защите кабинета прореху для патронусов — и передавшая: — Министр Магии Корнелиус Фадж просит аудиенции у директора Школы Чародейства и Волшебства «Хогвартс». Альбус кивнул своим мыслям, отметая большую часть гипотез.

Министр обратился к нему как к директору школы. И он «просит», а не «требует». Мысль директора скользнула к охранной системе, дозволяя отодвинуться статуи горгульи на входе и формируя вдоль лестнице проход в ткани защитных чар. Многие из этих родителей достаточно… влиятельны, чтобы требовать объяснений. Десять лет его не видел никто, кроме тебя. Теперь общество хочет видеть знаменитость. Никто не отрицает твоих педагогических талантов, но многие хотят хотя бы убедиться, что он жив. Мне не нужны лишние… волнения в Министерстве.

Мне всё равно. Просто покажи его людям. Сходи с ним в Косой Переулок, сделай экскурсию по Хогвартсу, да что угодно! Понимаешь, некоторые наставники несколько привередливы, а отказаться от услуг таких специалистов — полнейшая глупость. Как только Гарри закончит этот этап обучения, я представлю его общественности. А пока — не следует ли тебе организовать какое—нибудь развлекательное мероприятие? Думаю, стоит проверить. Ну—ка, сделай мне какой—нибудь предмет для портключа.

Что знаменательно, чтобы творить на ладони, ему не требовалась волшебная палочка. На этот раз что—то другое. Больше похоже на работу зональных защитных чар. В любом случае, скоро узнаем. После перемещения Атика уверенно направилась в снежную даль. Не знаю, слишком много всего. Чем ближе маги приближались к неведомому источнику энергии, тем сильнее Гарри хотелось развернуться и побежать обратно. Здесь пролетят только чёрные, у них хватит тонкости защититься от пси—посыла страха… Через несколько шагов Гарри стало совсем невмоготу, но волшебница буквально протащила его за руку через эпицентр полосы ужаса, и мальчик немного пришёл в себя, чтобы восстановить щиты.

К концу полосы он уже смог спросить: — А дементоры — это сильнее или слабее, чем этот посыл? Без нормальных щитов, а не этого, — недовольный хмык, — убожества я бы не советовала с ними сталкиваться. Бесспорно, эффективная защита — но не более того. Против сотни—другой дементоров не особо помогает, а уж если они твёрдо намерены напасть… И ещё, представь себя в эпицентре отчаяния — примерно как недавний страх. Гарри попытался. Получалось не особо. Такое получается у единиц, например, у прирождённых менталистов или людей с очень хорошим самоконтролем, что синонимы… Стой! Чародейка выпустила рой познающих заклятий.

Гарри, материализуй мне что—нибудь твёрдое. Получив стальной кубик, Атика немного поколдовала над ним, а затем бросила вперёд. Пролетев метров пять, кубик с огромным ускорением упал вниз, исчезая под снегом. Эффективная штука. Могли бы попробовать пройти, не затрагивая сигналку, но тобой рисковать не буду. Так что — Антериос Стрикто, — мощная волна заклятия покатилась вперёд, по выделенному мысленно коридору, сметя по пути все сигналки. Подождав, пока не прекратится действие встревоженных ловушек, и, посмотрев, не восстанавливаются ли сигналки, Атика молвила. Обычно им пользуются для ритуалов, чтобы не мешало ничто постороннее, но в такой вот, направленной форме оно прекрасно сносит слабую и тонкую магию, вроде сигналок, сенсорных сетей, ментальный чар, хорошо действуют и на зональные проклятия, маяки… ну, ты понял примерно.

Э, Гарри? Почему ты его не убрала? Только не надо этих выкриков «учитель, как ты могла! Лучше испытать в контролируемой обстановке, чем оказаться под непонятным ударом в неконтролируемой. Легилименция, прямые пси—атаки и схватки воля—на—волю — это только часть ментальной магии. Так что не обижайся, если нам предоставили такую замечательную полосу препятствий, — ударное заклятие отбило появившийся из неоткуда рой стальных игл перед вздрогнувшим Гарри, — то почему бы не устроить из неё ещё один урок? Кажется, начинаются индивидуальные ловушки. Прикроемся чем—нибудь… таким.

Волшебница подпрыгнула и зависла, вовлекая в левитацию и мальчика. Затем — широкий жест палочкой, и маги оказались внутри сферы, сквозь которую виделось темней. Ещё несколько беззвучных жестов вместе с мысленным колдовством, и сфера окуталась защитными чарами. Проще говоря, чем ярче вокруг, тем темней стекло, чем громче вокруг, тем хуже сквозь него слышно. Специально против светошумовых чар. В алхимии не разбираюсь, так что принцип действия не объясню. Ну, полетели. И полетели.

Пожалуй, впервые Гарри увидел, как его учитель работает. Палочка плясала в руках, исполняя чётко выверенный танец, меняя и дополняя волю заклинательницы. Прикрыв глаза, женщина одновременно управляла развёрнутой сенсорной сетью, принимала отклик десятков чар познания, ограждала сферу от очередной ловушки, огибала самые опасные… Мальчик восхищённо наблюдал, забыв уже, что учитель борется с вполне реальной опасностью. Казалось, для Атики колдовать так же естественно, как дышать. Потоки исходящей от неё магии переплетались в единый рисунок, который волшебница меняла уверенными мазками. Вот исчезла очередная гравитационная ловушка. Вот взметнулось пламя, чтобы тут же опасть под заклятием заморозки. Следом вспыхнули молнии, даже не плавя зачарованное стекло.

Схлопнулась череда проклятий, не успев толком подействовать. Отклонили свой полёт чёрные копья. Вдруг стекло потемнело и чуть загудело. Упавшая до ноля видимость как в обычном зрении, так и магическом, из—за множества наложенных на сферу чар, была некритична: за волшебницу окрестности обозревали чары познания и сенсорная сеть. Прошла ещё пара минут, во время которых сфера пролетела метров триста, петляя и содрогаясь от ударов, как Атика облегчённо вздохнула, плавно отпуская удерживаемый массив чар: — Всё. Не знаю, — сфера раскололась надвое, половинки упали, следом приземлились и маги, — кто строил эту защиту, но постарался он изрядно. Честно говоря, захотелось устроить зачистку Адским Пламенем. А вот и наша цель.

Пирамида, сложенная из десятка высоких, тёмно—серых глыб, с широкой лестницей наверх. На вершине светилось призрачный, синий огонь. Этот огонь — источник, питающий всю систему защиты. Ты говорила, что это можно как—то обойти. Между прочим, очень любопытный прорыв, делался он странным способом, — женщина прищурилась. Интересно, интересно, — волшебница прикрыла глаза, сосредоточившись на магическом зрении. Вроде бы нет. Направляющие ритуалы?

Не видно. Тогда что? Да, полностью автономные формы! Удивительно, какое мастерство! Любопытно, а как тогда происходит распределение энергии? Так, что—то тонкое… Хм, обратная связь? Тогда что распределяет? Что—то вроде автоматики, надо же!

Гарри уже расслабился и не ожидал такого предательства, поэтому отлетел к противоположной стене. Если бы Драко толкнул его с меньшей силой, Гарри непременно завалился бы посередине коридора, а так получилось, что стена предотвратила его падение. Не успел Поттер понять, как ему повезло, в его лицо уже была направлена палочка. Малфой, брезгливо вытирая рот, прошипел: - Поттер, ты извращенец! Ты не оттолкнул меня сразу! И я знаю, что ты хочешь этого так же, как я! Ты думаешь, что я стоял спокойно, когда ты прижимал меня к стенке и просовывал свой мерзкий язык ко мне в рот, потому что мне это нравилось? Так ты ошибаешься!

Гарри стало страшно от такой неадекватной, по его мнению, реакции. Он опасался, что Драко начнет палить заклинаниями в разные стороны и нечаянно повредит гобелен на стене за его спиной. Но Драко неожиданно остановился и начал оглядываться по сторонам. Лучше бы он этого не говорил… Малфой злобно рассмеялся и, не прекращая хохотать, спросил: - Я так и знал, что ты считаешь Грейнджер грязнокровной! Заметь, я не произносил ее фамилии! Я имел ввиду Криви, который все время таскается за тобой и фотографирует. При чем тут Колин? Я не понимаю… - Все ты понимаешь!

Ты хочешь скомпрометировать меня! Тебе-то что… ты Избранный, и тебе позволено вести себя как заблагорассудится. Нарушать школьные правила и вместо того, чтобы вылететь из школы, получать за это очки своему факультету! Иметь в друзьях грязнокровок, при этом не пачкая имя чистокровного рода своего отца, фамилию которого ты носишь. И поэтому колдофотографии, где мы с тобой якобы целовались, никак не повредят твоей репутации, а вот моей нанесут непоправимый урон, потому что я чту свою фамилию и никак не хочу ее опозорить! Так что ты хочешь от меня? К чему все это? Тебе ведь понравилось, ты не оттолкнул меня сразу… - воинственно воскликнул Гарри, приближаясь к нему.

И я повторяю… ты ошибаешься! Мне противно… - с трудом подбирая слова, возмущался Малфой, - и я не оттолкнул тебя сразу, потому что выжидал момент, когда ты будешь наиболее уязвим и не окажешь сопротивления. Не всем хочется быть изнасилованными Избранным. Я, конечно, мог бы сразу вступить с тобой в драку, но так вышло менее безболезненно! Тебе понравилось! Мало того, ты этого хотел! И не ври себе! Ты хочешь меня, Малфой!

Драко отшатнулся от него, как от прокаженного, но не опустил палочку, а, наоборот, увереннее направил ее на Гарри. Скажу больше… одна мысль об этом… о том, что секс мужчины с мужчиной возможен, мне противна! А я, Поттер, мужчина, и если ты не женщина, то ты извращенец. От такого заявления Драко остановился и удивленно посмотрел на Гарри. Вот и не спорь! И, поверь мне, если фотографии этого инцидента появятся… я представлю все так, что ты будешь выглядеть в глазах общественности несносным извращенцем, а я невинной жертвой. Мы здесь одни! И я знаю, что ты такой же!

Такой же больной? Это любовь! Я не хочу с тобой разговаривать и, если ты сейчас от меня не отойдешь, я … - раздраженно начал говорить Малфой. Нажалуешься Снейпу? Или МакГонагалл? Снейп возрадуется, МакГонагалл умрет от огорчения. Нет, лучше я скажу Дамблдору! Его порадует то, что его любимчик пошел по его стопам, - не менее иронично ответил Малфой, хотя ирония его была немного другого порядка.

Он подскочил к Гарри, резко ударил его по лицу и быстрым шагом покинул коридор. Удар получился смазанным, но все-таки струйка крови побежала из разбитой губы Гарри. Поттер был разочарован, но не сломлен. Он не отказался от своего мнения, что Малфой жаждет вступить с ним в половые отношения, но обстоятельства ему мешают. К счастью для Малфоя, Гарри пришел к выводу, что на данном этапе Драко не готов познать чистую, высокую, нежную, страстную и, главное, взаимную любовь между двумя мужчинами. Поттер с сожалением понял, что его грандиозный план провалился и придется отказаться от экспериментов в сексуальном плане с человеком, к которому он испытывает физическое влечение. Но, с другой стороны, он был рад тому, что Малфой ему отказал, и он, Гарри, не изменил своей истинной любви. Он решил попытаться объяснить Рону свои предпочтения, донести до него прелести однополого секса, убедить в своей искренней любви.

Да, вначале Поттер хотел потренироваться в плотских утехах, прежде чем как предложить их Рону, но раз не получилось… то, может быть, это и к лучшему. Пока Гарри добирался до гриффиндорской гостиной, он уверовал, что Рон примет его таким, как есть, и что будет лучше, если они вместе научатся, познают и примут премудрости однополой любви, насладятся теми прелестями, что дает секс между двумя мужчинами, откроют для себя много нового и неизведанного… Гарри остановился посередине движущейся лестницы, разрабатывая план по соблазнению Рона. Психоаналитические этюды; пер. И Донской. Страница 343, второй абзац сверху. Глава 2. Драко Малфой и эффект дверного проема открытого пространства Они смущенно потянулись следом за Эвизой, спешно загасив трубки, а та придала своей походке характер эротического танца, чтобы «наказать» молодежь за грубую эротику рассказа. Взволнованное дыхание позади свидетельствовало об успехе ее озорства.

На самом деле ему хотелось бежать, так как он опасался, что Поттер последует за ним, догонит и продолжит этот отличающийся отсутствием логики диалог или же опять полезет целоваться, а может, и того хуже. Еще он испытывал острое желание кричать во всеуслышание те слова, которыми сейчас награждал Поттера, но боялся, что его отец будет недоволен тем, что сын использовал нецензурные выражения в стенах школы. Мысль пожаловаться всем преподавателям, директору, министру и журналистам не покидала его, но он подозревал, что их логика будет не сильно отличаться от поттеровской и то, что он не оттолкнул озабоченного Избранного сразу, будет инкриминироваться ему как желание продолжения. Немного успокоившись, Драко начал анализировать случившееся. Разные мелкие вопросы, типа: «Что это было? Поттер гей? Кто-нибудь еще об этом знает? Если на них он как-то мог ответить, что «Это было извращение!

Да, он гей! Скорее всего, никто не знает, иначе информация давно бы уже просочилась, хотя бы в форме сплетен», то на главный вопрос «Почему Поттер решил, что я отвечу ему взаимностью, проще говоря, почему он решил, что я гей? Неожиданно Драко вспомнился случай, произошедший два года назад. Слизеринцы не сильно старались придумать что-то новенькое. Вначале «посочувствовали» Денису по поводу того, что он попал на Гриффиндор, при этом подробно объяснив все преимущества других факультетов перед Гриффиндором. Дальше перешли на личности, в частности, на личность самого Дениса и его брата Колина. В данной беседе было шестнадцать раз упомянуто слово «грязнокровка», семь раз слово «умрешь», три раза к нему присоединялось «страшной смертью», пять раз употреблялись словосочетания «недостоин жить», «все грязнокровки сдохнут», «мерзкий таракан», «зловонный маггл». Последние два высказывания все пять раз произнес Кребб, который кроме этого ничего интересного не придумал за все время разговора.

Возможно, слизеринцы и дальше продолжили бы издеваться над Денисом, так как при обычном развитии процедуры запугивания первокурсников с Гриффиндора после упражнений в национализме и расизме они переходили на обсуждение внешности, одежды, характера жертвы. В большинстве случаев жертва начинала плакать уже во время оскорбления своего факультета, остальные, с кем не случалась истерика во время продолжения, рыдали на заключительном этапе обсуждения своей внешности. Компании Драко и ему самому очень нравилось это развлечение и ничто, кроме появления преподавателей или старшекурсников-гриффиндорцев на месте действия, не могло остановить их. Но Денис смог. Он не вступал с ними в пререкания, не плакал, не спорил, он молча, чуть-чуть улыбаясь, слушал все, что ему говорят, переводя взгляд с одного говорящего на другого. Для слизеринцев такое поведение гриффиндорца показалось нетипичным. Им было немного обидно, что на все их потуги отвечают полным безразличием и игнорируют все оскорбительные слова. Это сбивало с толку, рушило планы, забывались слова и фразы, которые раньше безотказно работали.

Это был первый раз, когда Драко растерялся от поведения первокурсника-гриффиндорца. Второй раз случился тут же… Слизеринцы замолчали, пытаясь придумать слова, которыми можно было бы вывести из себя этого странного малолетку. Денис Криви, напротив, оживился и, посмотрев на Драко, сочувственно спросил: - Драко, а ты гей? У Малфоя перехватило дыхание. Мысли спутались. Его друзья удивленно смотрели на него, а Кребб даже отшатнулся. Я просто спросил… - все еще мило улыбаясь, залепетал Денис. Да как ты можешь такое говорить про Драко!

А вы в разговоре называли его Драко, и я решил, что данное обращение приемлемо. А про ориентацию я лишь уточнил… - Я... Я не утверждаю, я спрашиваю. Видите ли, на нашей улице, там, где я живу со своими родителями-магглами, - уточнил Денис, - живет гомосексуалист. У него такая же прическа, как у тебя, - Денис махнул в сторону Драко, - он тоже обесцвечивает волосы и наносит на них гель для волос. Он тоже делает маникюр, и его ногти выглядят так же, как у тебя. Такие же ухоженные, — Денис показал на руки Драко: — Он тоже носит перстень с огромным камнем. У него такой же слащавый голос и он так же, как ты, растягивает гласные буквы.

А еще у него всегда до блеска начищены ботинки. Все посмотрели на ботинки Малфоя. Драко тоже опустил взгляд на свои ботинки, затем осмотрел ботинки присутствующих. Да, Денис правильно подметил. Его ботинки были самыми чистыми и блестящими. Драко почему-то подумал, что Панси может запоминать только последние фразы из любого монолога или диалога. Но женщины на нашей улице тоже сожалеют, что такой мужчина им не достанется. Это совет!

Дальше произошло, по сути, избиение младенца. Драко врезал нахальному мальчишке, а потом еще и пнул его. Раньше Малфой не позволял себе бить тех, кто младше его, но тогда не смог остановить себя. К нему присоединились остальные слизеринцы. Панси, пиная бедного Дениса, орала, что Драко не гей, Кребб вопил, что Драко не маггл. Лишь Гойл флегматично наблюдал за происходящим… И сейчас, идя по коридорам, Драко вспомнил тот случай. Его посетила мысль, что этот мерзкий пакостник Денис Криви, скорее всего, поделился своими наблюдениями с Поттером, поэтому Драко и был подвергнут таким гнусным притязаниям. А может быть, Поттер сам был знаком с маггловскими геями, и они, судя по рассказу Криви, выглядели именно так, как Драко.

В данный момент Малфой немного пожалел, что так и не выяснил, что такое обесцвеченные волосы, но другие признаки геев, описанные Денисом, и сейчас присутствовали, как осознавал Драко, в его внешнем виде. Ему отчаянно захотелось избавиться от атрибутов «маггловского гея». Но где сейчас замарать начищенные до блеска ботинки, он не придумал. От маникюра, а также от перстня с большим камнем тоже не было возможности избавится, да Драко и не хотел этого. Все-таки это был фамильный перстень, а маникюр - трехчасовая работа домового эльфа. Единственное, что Малфой смог сделать на данный момент, это взъерошить прилизанные гелем волосы, отчего на его голове образовался художественный беспорядок, а челка постоянно лезла в глаза и очень мешала восприятию действительности. Из-за этого неудобства Драко не сразу заметил Гермиону Грейнджер, которая стояла около окна и с остервенением листала страницы книги, лежавшей перед ней на подоконнике. Драко остановился и возрадовался.

Вот на ком он может сорвать злость, испытываемую по отношению к Поттеру. Такое безразличие еще больше вывело Малфоя из себя. Некстати вспомнился Денис Криви, который также индифферентно отнесся к его оскорблениям. Грейнджер прекратила листать книгу и удивленно уставилась на него, а потом рассмеялась: - Не нужно выдавать желаемое за действительное, Малфой. Потрясение от того, что его уже второй раз за вечер подозревают в гомосексуализме, сразило Малфоя наповал, и он совершенно забыл все то, что хотел сказать девушке. Тебя ждет разочарование. Гарри не такой больной, как ты, — Гермиону передернуло от отвращения. Приставать с грязными намеками?!

Пытался засунуть свой мерзкий язык ко мне в рот! Прижал меня к стенке и — поверь мне — это не у меня встал, а у него, причем до того, как он полез ко мне. Это смешно, Малфой! Ты пьян? Я в бешенстве. Вы чокнутые. Как можно не замечать очевидного! Поттер преследует меня уже не один год.

Ты разве не замечаешь, что он все время смотрит на меня? Драко, вспомнив, как смотрел Поттер на него, испытал повышенное чувство брезгливости. Если раньше он считал, что Гарри глядит на него с ненавистью, и отвечал тем же, то теперь он понял, что это были, скорее всего, вожделеющие и страстные взоры, и испугался, что Поттер, по всей вероятности, тоже неправильно интерпретировал его ответные, исполненные неприязни, взгляды. Он чертов извращенец! Он только что целовал меня… Малфой принялся остервенело вытирать губы. Он встречался с Чжоу, а сейчас ему нравится Джинни. Он сам мне об это говорил, — задумчиво произнесла Грейнджер. А что, вариант — хочет нищеброда, но боится сказать ему об этом, вот и переметнулся на его сестру… думает, наверное, что если закрыть глаза и не сильно шарить руками по телу, то можно вообразить желаемое...

Я не собираюсь и дальше это слушать, — твердо сказала Гермиона. Беги, беги… торопись. Сегодня же отдайся своему рыжему, а то Поттер приберет его к рукам. Вдруг Уизли больше понравится, что трахают его, а не он. Грейнджер уже скрылась за углом, а Драко никак не мог успокоиться. Пытаясь восстановить сбившееся дыхание и пошатнувшуюся психику, Малфой немного походил по коридору туда-сюда. Через несколько минут и дыхание, и психика пришли в норму, а Драко принял несколько судьбоносных решений. Отныне он не будет пользоваться гелем для волос, а когда он придет в свою комнату, то посмотрит в зеркало и запомнит, как у него сейчас лежат волосы.

Раз такая прическа понравилась даже грязнокровке, то других девушек он рассчитывал сразить наповал. Также Малфой решил держаться подальше от озабоченного Поттера. Драко поклялся себе, что больше не будет отвечать на его взгляды, не будет даже смотреть в его сторону, будет избегать столкновений с ним и вообще обходить этого извращенца стороной. А случай с приставаниями Поттера Драко намеревался забыть, как страшный сон, и уж тем более он не собирался распространяться о нем. После высказываний Дениса Криви на Драко еще полгода смотрели косо на Слизерине, а уж если будет известно о его поцелуе с Поттером, то насмешек и осуждения не избежать, да и отец будет крайне недоволен. Драко немного сожалел, что не справился со своим порывом и рассказал многое Грейнджер. Он представления не имел, как она теперь поступит. Но полагал, что у нее три варианта дальнейших действий.

Первый, самый выгодный для Драко, — она забудет этот их разговор и никому о нем не расскажет. Второй — побежит уточнять детали у Поттера. В этом случае Гарри непременно выставит все так, будто это Драко был инициатором всего, что произошло. И третий вариант - Грейнджер вначале расскажет все Рону Уизли. Здесь у Драко теплилась надежда, что вместе они поймут, что их дружок самый настоящий гей, и отвернутся от него. Этот вариант был самым приемлемым с точки зрения политической обстановки. Час быка. Изд-вл, 1989.

Страница 301, четвертый абзац сверху. Глава 3. Рон Уизли и рационализация головного мозга... Лететь назад — в объятия врагов, или лететь вперед — в объятия голодной смерти? Смерть позади, смерть впереди. Он негодовал уже три дня. Он был недоволен тем, что профессор МакГонагалл, декан его факультета, оказалась такой занудой и бесхарактерной личностью, что назначила ему отработку всего лишь за одно нецензурное слово в адрес слизеринца. Рон считал слово «сука» не таким уж и неприличным и полагал, что оно является литературным, потому что несколько раз встречал его в художественных произведениях, которые ему и Гарри читала по вечерам Гермиона.

Самое обидное для Рона было то, что это ругательство было обращено к слизеринцу и отражало истинную суть натуры последнего, а также было сказано в отместку за подлый поступок того в отношении Рона. Но профессор МакГонагалл не стала оставлять эту выходку без внимания и наказания, чем показала свое, по мнению Рона, занудство и слабохарактерность, так как не смогла или побоялась пойти против здравого смысла и правил ради ученика своего факультета. Возвращаясь после отработки в гостиную Гриффиндора, Рон негодовал по поводу вселенской несправедливости, грустил о бесцельно потраченном на отработку времени и надеялся, что его друзья Гарри и Гермиона выслушают его справедливые претензии, посочувствуют и пожалеют его. Опросив болтавшихся там первокурсников, он выяснил, что Гермиона еще не возвращалась, а Гарри полчаса назад куда-то стремительно убежал. Рон, тяжелехонько вздохнув, устроился на диване перед камином дожидаться друзей. Не успел он задуматься о смысле бытия, как в гостиную ворвалась Гермиона и тут же направилась к нему. Рона очень удивил ее внешний вид: всклоченные волосы, под левым глазом размазалась тушь, перекошенная мантия, подергивавшиеся губы. А уж действия Гермионы навели Рона на вывод, что у девушки случилось что-то поистине страшное, и его личные проблемы ничто по сравнению с ее бедой.

Грейнджер, подойдя к дивану, почти упала на него, затем резко вскочила, сделала несколько шажков в сторону камина, потопталась, развернулась, побежала к подоконнику, несколько секунд что-то разглядывала в темноте, но, по всей видимости, не увидев ничего опасного, вернулась обратно к дивану и бросила книгу, которую держала в руках, в угол. Книга упала на пол станицами вниз, раскрылась, и ее листы смялись. Это произвело на Рона огромное впечатление, ведь Грейнджер впервые так варварски обращалась с книгой. Этот несвойственный Гермионе поступок подтвердил его первоначальные выводы, у нее произошло что-то действительно ужасное, может даже несовместимое с жизнью. Гермиона плюхнулась на диван и закрыла лицо руками. Эта фамилия подействовала на Рона, как красная тряпка на быка. Он вскочил и, размахивая руками, закричал: - Что он тебе сделал?! Он тебя обидел?!

Что он тебе сказал? Что он с тобой сделал? Оскорбил тебя как-то изощренно? Придумал новую гадость про тебя? Что он сказал про Гарри? Он хочет его убить? Он так и сказал? Почему он так решил?

Хотел его … - здесь Гермиона запнулась, но все-таки продолжила, - трахнуть. Гарри же с ней встречался! Гарри хочет меня? Представить меня? Ты ему веришь? Ты веришь Малфою, что Гарри гей? И что он целовал Малфоя? И что Малфой не гей?

Что Гарри хочет Джинни, чтобы представлять на ее месте меня? Не поверила в его слова, что Гарри гей. Мне иногда казалось, что как раз Малфой гомосексуалист. Во время разговора с Малфоем я подумала, что если и имел место поцелуй между ним и Гарри, то инициатором являлся Малфой, а Гарри ему отказал, вот он и мстит, очерняя в моих глазах Гарри. Но потом я проанализировала слова Малфоя, его поведение, его внешний вид, и теперь я сомневаюсь… Понимаешь, Рон, с ним, можно сказать, истерика случилась. Я никогда не видела Малфоя таким испуганным и потерявшим над собой контроль. Мне кажется, что он рассказывал мне все это на эмоциях. Насколько я знаю Малфоя, он очень гордится своим происхождением и пытается заслужить одобрение своего отца, поэтому вряд ли бы он стал афишировать свою нетрадиционную сексуальную ориентацию, если таковая имеет место быть, перед Гарри и передо мной.

Ведь мы все-таки его враги и можем воспользоваться этой информацией против него. А если об этом узнает общество, то Малфою не поздоровится. В высшем аристократическом чистокровном магическом обществе не одобряются гомосексуальные связи. По крайней мере я нигде не читала, что такое приветствуется, а в некоторых книгах есть упоминания, что сыновей чистокровных изгоняли из семьи за такие связи. Хотя это было лет сто назад, но, может быть, и сейчас сохранилось такое отношение к гомосексуалистам, раз чистокровные так чтят свои традиции. А это значит, что такое поведение может навредить репутации Малфоя. Да и его отец не одобрит связь своего сына с мужчиной, тем более с Гарри Поттером. Поэтому я склонна верить словам Малфоя.

И теперь я не знаю, что мне делать! Нужно ли поговорить об этом с Гарри. Уточнить, как все происходило, например. Но я боюсь, боюсь, Рон. Что, если Гарри подтвердит, что он гей, как тогда мне относиться к этому… я не знаю. Я не знаю, готова ли я осмыслить, принять и полюбить Гарри-гомосексуалиста. Как ты думаешь, Рон, стоит ли нам поговорить с Гарри по этому поводу? Рон смотрел на нее отрешенным взглядом.

Он потерял нить ее рассуждений где-то в начале ее монолога, о чем и сообщил Гермионе: - Гермиона, я и половины не понял из того, что ты сейчас сказала. Можно как-то покороче? Он говорит правду о том, что Гарри его поцеловал. И теперь я в растерянности, так как не знаю, стоит ли поговорить об этом с Гарри. Как ты думаешь? Вдруг это какая-нибудь подстава. Вдруг Малфой хочет, чтобы мы поругались с Гарри или не стали с ним общаться из-за того, что он, якобы, гей. Представляешь, мы начнем расспрашивать Гарри о его сексуальных пристрастиях, что он о нас подумает?

Да и зачем нам это выяснять? Если это не так и Малфой врет, то мы рискуем обидеть нашего друга тем, что поверили этому гадкому хорьку. А если Гарри все-таки поцеловал Малфоя… Я думаю, что он не хотел бы это афишировать и говорить на такие темы, даже с нами.

Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм.

По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic.

Фанфики - Рейтинг NC-17

Правда бывали случаи, когда в последствии в фанфике менялись имена на оригинальные и они публиковались как книги. Хотя во времена Шекспира произношение английского языка было ближе к латыни, чем к современному английскому, что означает чудовищный акцент. Фанфик Надгробие, ромашки и белый фрак. Часть 1, Огневиски, дружеские посиделки и последствия — фанфик по фэндому «Роулинг Джоан «Гарри Поттер»». Пользователи «Фикбука» наводнили аккаунты компании гневными комментариями после внесения поправок в соглашении сайта фанфиков. Читайте онлайн-журнал для девушек theGirl: новости о звездах, моде, кино, шоу-бизнесе, здоровье, красоте, психологии, здоровом питании | theGirl.

Английский вояж

Фанфик «Последствия ошибок» рассказывает Смешанное-историю о таких героях, как и относится к фандому Гарри Поттер. Название: Последствия Автор: Леди Рокстон Рейтинг: PG-13 Жанр: Юмор Персонаж/Пейринг: Баффи/Спайк Время действия (спойлеры): 4 сезон "Баффи" От автора: Зарисовка-юмор. последствия английского артон скачать с видео в MP4, FLV Вы можете скачать M4A аудио формат. Фанфик Последствия одного решения. Шапка фанфика. Пейринг: Новый Женский Персонаж Гарри Поттер Альбус Дамблдор Гермиона Грейнджер Новый Женский Персонаж Новый Мужской Персонаж Новый Мужской Персонаж. Получение доступа для входа в личный кабинет электронного дневника школьника в Москве. Просмотр электронного журнала (ЭЖД). Официальный сайт госуслуг Москвы. Читайте онлайн-журнал для девушек theGirl: новости о звездах, моде, кино, шоу-бизнесе, здоровье, красоте, психологии, здоровом питании | theGirl.

Последствия английского фанфик

DTF — игры, кино, сериалы, разработка, сообщество Пользователи «Фикбука» наводнили аккаунты компании гневными комментариями после внесения поправок в соглашении сайта фанфиков.
"Последствия (без причины)" 1-2 главы [Озвучка фанфика] Но длительная кома давала последствия — взгляд был все ещё не совсем ясным, а координация тела сильно нарушена.

Сериал Папины дочки. Новые (2023 года) смотреть онлайн

Страница онлайн чтения книги Последствия одного решения (Матемаг) Страница 1. Читать с разбивкой на страницы полностью. Discover videos related to Последствия Английского on TikTok. Ссылка на фанфик в моем дневнике Последствия (мне показалось, что будет некрасиво вешать здесь такой длинный текст). Ссылка на фанфик: Ссылка на фикбук автора: Ссылка на группу автора в VK: Важные примечания автора: 1. Тех, кому неприятна тема психических расстройств и расстройств поведения, прошу работу не открыват Смотрите видео онлайн «Вопль | Озвучка фанфика. Фанфик Надгробие, ромашки и белый фрак. Он высказал свои опасения касательно «Фикбука», самого популярного сервиса фанфиков в русскоязычном пространстве: На базе «Фикбука» существует целое сообщество педофилов, представителей ЛГБТ*, которые поощряют написание детьми подобного творчества.

Мизулина заявила, что фанфики распространяют «запрещенную информацию».

Книга Английский вояж, жанр: Фанфик, автор Cyberdawn. Читайте Английский вояж в нашей онлайн библиотеке современной литературы с телефона или компьютера. Ссылка на фанфик: Ссылка на фикбук автора: Ссылка на группу автора в VK: Важные примечания автора: 1. Тех, кому неприятна тема психических расстройств и расстройств поведения, прошу работу не открыват Смотрите видео онлайн «Вопль | Озвучка фанфика. theartoffeelings fanfiks» импровизации фанфики» фанфики импровизация последствия английского (120) фото. Название: Последствия угарной вечеринки Автор: ЭСБИ Пары: из фика Вмешательство Бета: Нет Время действия: месяц спустя после Вмешательства Краткое содержание: парочки наутро после загула.

Сериал Папины дочки. Новые (2023 года) смотреть онлайн

О том, как разные люди защищают себя от боли и как по-разному они с ней справляются. Тех, кто подобное считает скучным и неинтересным, прошу работу не открывать. Одна из целей, которые я преследую, создавая этот сюжет, — показать на примерах персонажей, что зависимость — это одна из самых худших вещей, которые могут случиться с человеком и его близкими.

К сожалению, Альбус не смог сохранить в тайне, как погиб Волдеморт. И совсем не хотелось испытывать кровную защиту на других чёрных магах, пожирателях смерти. Альбус видел два варианта решения этой проблемы: оставить мальчика у родственников, семье Дурслей, или же воспитать его лично. В первом случае ему никто так не сможет повредить: защита на Гарри основана на магии крови и вместе с привязкой к ближайшим родственникам легко оградит даже от попытки найти со злыми намерениями. Однако пределы этой защиты неизвестны. С другой стороны, защита личного дома Дамблдора крайне сильна. Он лично разработал и наложил комплекс защитных чар. Они были гораздо мощнее и тоньше, чем чары Хранителя Тайны и охватывали не только сам дом, но и достаточно обширную область вокруг.

Старый маг так задумался, что чуть было не пропустил момент, когда настала пора собираться. Оставив младенца под присмотром своего домового эльфа, профессор Альбус Дамблдор, директор волшебной школы, отправился на очередное судебное заседание. Пора было приструнить Барти Крауча. После падения Волдеморта он совсем сорвался, отправляя на пожизненный срок при малейших подозрениях. События последующих двух недель слились для Альбуса в один бешеный хоровод. Заседания, законопроекты и собрания Ордена Феникса — вот три вещи, на которые маг тратил своё время. За ребёнком присматривал домовой эльф, и по—другому Альбус не мог. Сейчас нельзя убирать руку с пульса событий. Никак нельзя.

Мне никогда не был интересен фанфикшен по вселенной «Гарри Поттера» и пейринг Драмиона в частности. Всё ещё остаётся загадкой как умнейшая волшебница своего поколения вышла замуж за не сильно обремененного интеллектом Рональда Уизли, но и с Драко Малфоем искр я не видела. При чтении идет полное погружение, читается взахлеб несмотря на свой объем. Автор вдохновлялся «Рассказом служанки» поэтому красные плащи, белые шляпы и суррогатное материнство — это оттуда. А атмосфера мрачна и депрессивна. Любовь на фоне войны. В мире «Гарри Поттера» Роулинг война не показана в полной мере, через нее проскакивают. Ведь только чудом подросток мог победить сильнейшего волшебника,державшего в страхе не одно поколение, экспелиармусом. В мире «Скованных» Орден по большей части идиоты, которые думают, что война — это противостояние добра и зла, черное и белое, и никаких градаций. Но в жизни так не бывает, и эта история старается быть максимально реалистичной. Здесь всё так же используют обезоруживающие и оглушающие заклятия против смертельных. Кажется, будто только у Гермионы там есть мозг и здравый смысл, и она пытается убедить всех использовать темную магию для победы, но её никто не слушал. Иногда кажется, что вы с Гарри не понимаете, как мало жизней мы всё ещё можем позволить себе потерять. Эта война больше, чем Гарри и его семья. Как вы думаете, что произойдет с Сопротивлением, если мы проиграем? А как насчет магловского мира?... Если моя душа — это цена за то, чтобы защитить их…за то, чтобы защитить вас. Это не цена.

Женщина коснулась пальцем каждого артефакта, удовлетворённо кивнула и взяла с возвышения одну из пирамидок, молвив: — Благодарю Лондонскую Общину за сохранение этих вещей. Они дороги мне, и не только как память. Могу ли я предложить вам встречу с Главой Общины? Вы закончили здесь? Отвези нас на поверхность. В холле Гарри не выдержал и спросил: — Учитель, а что ты сделала гоблинам? Это тайна? Маги особо не разбирались, а ударили в ответ по всему Малому Народу. Я же выступила в качестве миротворца. Очень, знаешь ли, интересная миссия, когда одна сторона считает тебя предательницей, а другая не доверяет твоему виду в целом. Но меня попросил мой друг Николас, после всего, что он для меня сделал, отказать было невозможно. Затем было много переговоров, предательств, ненужных жертв, смертей и прочего, но до всеобщей войны довести я не дала, дело закончилось тем, что совместный отряд Союза Общин и человеческих магов под моим руководством разгромил восставших. Потом же пришлось улаживать мелкие конфликты, писать новый мирный договор между людьми и гоблинами, помогать в очистке подземелий от гнездящейся там нечисти, вместе с гоблинами устанавливать новую рунно—артефактную защиту… Тогда я обрела невероятное доверие у Малого Народа, разве что почётной гоблинкой не сделали, — слабая улыбка. Не ожидала, что у них такая хорошая память. Или опять хотят меня куда—то припрячь? Скорее, они хотят возобновить ценную связь и, конечно, выказать тебе уважение и благодарность. Никогда не слышал, чтобы кого—то допускали в хранилища банков. Двери Гринготса закрылись за спинами магов, и она спросила. Насколько он помнил, волшебные палочки у каждого из них вполне работали. Неужели на той демонстрации… — Тебе нужна вторая палочка, — объяснил Дамблдор. Это будет твоим дополнительным козырем в случае неприятностей. О, кажется, мы на месте. Старина Олливандер… Олливандер встретил их прямо у двери, будто ожидал. Как сейчас помню, ваши родители, мистер Поттер, выбирали у меня свои первые палочки… — вдруг он заметил Атику. Возможно ли, чтобы вы показали свою волшебную палочку? Женщина бросила на изготовителя палочек внимательный взгляд. У Гарри мелькнули мысли, не способен ли он видеть волшебство. Сердцевина же… — он прищурился. Очень сильной, замечу, вейлы. Внезапно глаза Олливандера расширились в озарении: — Николас Фламель. Конечно, как я мог сразу не узнать его работу! Что ж, благодарю за осмотр, эта палочка воистину достойна вас, твёрдая, но невероятно вариативная, — он повернулся к Дамблдору. Гарри неуверенно посмотрел на приёмного дедушку, тот лишь кивнул. Мальчик вытащил инструмент из рукава, к внутренней поверхности которого палочка крепилась специальными чарами, позволяя вытащить её в мгновение ока. Сердечная жила дракона и пропитанный чарами пластик, никогда не встречал такого сочетания. Лёгкая и универсальная. Что ж, выбор сужается. Вам нужна очень сильная палочка, мистер Поттер, хорошо работающая в руках мага мысли, являющаяся скорее не симбионтом, а дополнительной опорой, полезным инструментом. Таких у меня немного, но уверяю вас, подходящая обязательно найдётся. Спустя пять минут Олливандер был уже не так уверен. Наконец, он протянул одну из пяти оставшихся палочек. Гарри, взяв её в руки, почувствовал знакомое тепло и, не колеблясь, произнёс: — Авис! Мастер волшебных палочек улыбнулся, наблюдая за порхающей по помещению огромной стрекозой, и заметил: — Следовало ожидать, что именно эта палочка выберет вас своим хозяином. Думаю, вам будет интересно знать, Альбус: она — сестра той, что оставила на лбу Гарри шрам. Гарри расплатился, и маги вышли на улицу. Сорока минут вам хватит? Не помогало. Виски ломило, дело близилось к полноценной головной боли. Гарри промолчал, сосредоточился. Надо было закрыть магическое зрение как можно быстрее и качественней. Потянуться к собственной магии… Объять её… Стать ею… Видеть её глазами… Или не видеть. С облегчением вздохнув, Гарри пошатнулся, опёрся на руку деда, усадившего его на стул, и открыл глаза — только обычные, материальные глаза. Так непривычно смотреть одними глазами… — Это называется сенсорный шок, — дедушка говорил неторопливо, давая ему время прийти в себя. Обычные маги, наоборот, целыми днями учились бы видеть достаточно тонко, но ты слишком привык к тонкому восприятию. Здесь, в Хогвартсе, стоит одна из самых серьёзных магических защит в мире, а стены буквально пропитаны волшебством. Он же аппарировал вместе с дедушкой, а кроме директора в Хогвартс… С другой стороны, это же Атика! Даже дедушка не всегда знает, что у неё на уме. Основатели хорошо над ним потрудились, — в голосе женщины мелькнула досада. Побывать в великой магической твердыне и даже глазком не глянуть на её тайны — для мальчика это было слишком. Гарри заметил — в её глазах мелькнула смешинка. Твой дед, Гарри, имеет в виду, что здесь надо либо приглушить восприятие, либо поставить на зрение особые фильтры, которые будут затемнять слишком яркую магию. Первое — довольно—таки просто сделать, второе — потрудней, зато тонкости восприятия не потеряешь. Этим мы с тобой займёмся на следующем занятии. Ему сейчас предстоит небольшое испытание… — Небольшое? Альбус, при всём уважении… — правда, уважения в её тоне не было. Ни капельки. Я в этих ваших интригах и политике вообще мало что смыслю, — скривилась чародейка. Гарри, ты как, в порядке? Я говорил со многими, уверял, что это твоя личная жизнь… — Почему мы должны их слушать? Разве Косого Переулка не достаточно? Если эти люди не увидят тебя, они подумают, что с тобой что—то плохое, а я, чтобы не портить репутацию, скрываю тебя от общественности. И моя репутация испортится вдвое больше, кто—то перестанет голосовать за мои проекты, кто—то откажет в поддержке… В политике важен каждый голос. То, что тебя видели многие в Косом Переулке, конечно, исправит ситуацию, но не до конца — людям требуется, чтобы я официально сказал «это — Гарри Поттер, он жив и с ним всё в порядке». Я и раньше видел подобные тенденции, но если об этом прямо заявил Фадж, надо действовать незамедлительно. В любом случае, Гарри, я познакомлю тебя с моим вторым домом — разве ты не хотел всегда посмотреть, чему я уделяю внимания не меньше, чем тебе, политике и магии? Хогвартс показался Гарри каким—то мрачным. Может, сказывалось, что он не мог видеть магию, но освещаемые факелами коридоры вместо таинственности вызывали ощущение смутной тревоге. В воздухе замка витали нехорошие предчувствия, о чём Гарри тут же сообщил дедушке. Просто совпадение. Спустившись по очередной лестнице, нижние ступеньки которой обретали материальность прямо под ногами дедушки, свернув направо, затем налево — Гарри уже давно бросил попытки запомнить путь к кабинету — они остановились перед приоткрытой двустворчатой дверью. Большой Зал, — сообщил дедушка. Когда мы войдём, громко, на весь зал спроси, «что за чары наложены на потолок, дедушка? Постарайся не выказывать волнения. Если тебя спросят — отвечай честно, но как можно меньше говори о своём образовании: в нынешние времена посещать маггловскую школу для чистокровного считается чепухой, а то и позором, а занятия тёмной магией запрещены. Повинуясь жесту дедушки, двери Большого Зала раскрылись, и троица, возглавляемая старым магом, направилась к учительским столам. Да уж… Потолок Большого Зала действительно впечатлял. Интересно, откуда магия узнают состояние неба? Впрочем, об этом он и должен спросить! В мгновение ока в зале воцарилась тишина. Обедающие студенты и учителя развернулись посмотреть, кто назвал директора Дамблдора дедушкой. Мы с Атикой провели небольшое исследование… — с каждым словом старый маг говорил всё тише. Большой Зал заполнился шёпотом студентов и даже преподавателей. На мальчика теперь глазели практически все. Сопоставить «дедушку», «Гарри» и слухи о Гарри Поттере — всё равно что сложить два и два. Впрочем, Гарри было не до этого. Он слушал деда, Атику, задавал вопросы и был слишком увлечён темой. Про себя Альбус улыбнулся — его приёмный внук, пожалуй, был настоящим волшебником, который за своим делом не замечает внимания простых людей. Конечно, это скорее недостаток, но как признак становления действительно талантливого мага — радует. Видишь ли, чары познания — это одни из самых сложных чар, слишком тонких, которые развеиваются сами по себе или от любого достаточно сильного магического всплеска. Но так было бы, если бы эти чары свободно висели в воздухе. Основатели же схитрили: чары познания у них находятся в сердцевине хогвартских стен, выходя тонкими самовосстанавливающимися отростками наружу. Альбус взмахом создал кресло Гарри, Атика — себе. Усевшись в центре учительского стола по разные стороны от директора, маги продолжали говорить. Разумеется, выходящие наружу магические отростки регулярно разрушаются, но их так много, что процесс разрушения—восстановления почти не влияет на чёткость картинки на потолке. Всплески достаточно короткие и достаточно сильные разрушают любые упорядоченные структуры. Напомни мне дать тебе книгу о колебательных процессах в магии. Ох, — Альбус сделал вид, что только сейчас заметил внимание преподавателей, с искренним интересом следивших за разговором и разглядывающих Атику и, особенно, Гарри. Возможно, вы что—то слышали и о ней. Настоящее искусство! Следом за Флитвиком представились и остальные преподаватели. В выходной, воскресенье, не все обедали в Большом Зале, поэтому Гарри и Атика познакомились только с профессорами Макгонагалл, Флитвиком, Вектор и Спраут. Гарри почти не участвовал в оживлённой беседе взрослый, но с интересом прислушивался к ней. В конце обеда затронули и тему обучения мальчика. Гарри, покажи что—нибудь сложное, — «попроще, «авис», например, и сделай вид, что тебе трудно», — добавила волшебница телепатически. В конце концов, маг он или не маг? Взмах палочкой в привычном сочетании ритуала, упрочняющего и повышающего чёткость формы. Птичка была маленькая и совершенно обыкновенная. Простой воробей. Только вот сквозь воробья просвечивал потолок. Заметила это одна профессор Макгонагалл, которая промолчала, покосившись на Атику, подмигнувшую ей. Правда, у меня не было таких учителей, как Атика». Не успел Гарри возмутиться, что его дедушка не хуже Атики, как та шепнула: — Он всегда любил себя принижать. Не спорь. После обеда Альбус Дамблдор отвёл своих гостей в кабинет, чтобы не показывать, что он может аппарировать в Хогвартсе, и отправился в свой дом. Атика же воспользовалась координатным порталом — координаты Хогвартса дал ей Альбус — и переместилась на полигон в пустыне, учить Гарри управлять магическим восприятием. Глава шестая: криминальная история — начало Месяц спустя. Как связаны между собой навыки обращения с артефактами, содержащими чары незримого расширения, владение «археа» на уровне «создай себе дом», начатки математической теории магии, экскурсии по городам мира и боевая магия? Просто я тоже привыкла готовиться к худшему. Альбус молча ждал продолжения. Я опасаюсь, что однажды Гарри останется один, совсем один, и тогда он не сможет развиваться дальше. Боевая магия… сам понимаешь, зачем. Математика — затем, чтобы мог прогрессировать в магии самостоятельно. Даже если обретёт — разве ты считаешь его таким сильным противником? На многих старых местах ждали наёмники или ловушки. Пару раз едва не застали врасплох. Греф ушёл из бизнеса по продаже артефактов и теперь, по сути, основал свой преступный клан. Неудача со мной стоит ему костью в горле. Есть шанс, что он свяжет тебя со мной: будь осторожней. Нет, места, где я занимаюсь с Гарри, он не найдёт — там весит стационарная защита не хуже, чем на твоём поместье — сразу перестраховалась. Приходится в любой момент ждать атаки или ловушки, а вокруг держать чуть ли не сенсорную сеть, — она скривилась. Альбус, если меня—таки прикончат, разрешаю пользоваться этим, — она достала из большого кармана мантии тот самый синий обруч, что лежал в гоблинских хранилищах. На непонимающе—вопросительный взгляд старого мага пояснила. Связан со мной лично, а потом, — «после моей смерти» подтекстом, — если Гарри захочет, то с ним или с тобой. Он полностью копирует мою память. Если вдруг меня… не станет, то Гарри, после того как научится принимать полноценные ментальные слепки, должен одеть этот обруч на себя. Моя память станет и его памятью, правда, не сразу, сам понимаешь, возможности человеческого разума не безграничны. Нет, это не сожжёт его мозг, и не надо укоризненно смотреть, лучше уделяй хотя бы час в день окклюменции. В общем, ты понял — в обруче записана моя последняя воля в том числе. На себя надевай только в случае смерти Гарри — боже упаси, если такое случится. Нет, неопасно оставлять такой источник знаний — там стоит искуснейшая защита, совершенствовавшаяся веками. Нет, пока рано рассказывать, откуда я родом, Альбус, помнишь, что я сказала тебе тогда? Раньше у меня не было никого, достаточно близкого, чтобы доверить такую вещь, как «последний дар». Я оставляю тебе его на сохранение, — она положила обруч на стол. И ещё: Греф далёк от Англии и не рискует связываться с Союзом Общин, но если всё же прознает про наше знакомство — берегись. И береги Гарри. С гоблинами я уже поговорила, на Британских Островах Грефу окажут максимальное сопротивление. Конечно, в криминальные круги он может и пролезть, но не дальше. Несколько баз его клана, Рейдеров Грефа, я сдала аврорам — американцам, канадцам и французом. Этьену пришлось закрыть магазин из—за бывшего партнёра и прятаться… Понимаешь теперь, почему я пытаюсь дать Гарри необходимый минимум? Моё влияние, связи, я могу даже помочь своими людьми… — Нет, — резко, будто отрезала. Если же не удастся… я сказала, что делать. Всё есть в обруче. Мне пора. Встала и, дав Дамблдору сказать ни слова, аппарировала. Передайте нам хотя бы координаты известных вам баз. Вы должны сознавать, что я и так оказываю большую услугу. Могла бы прикончить этих ублюдков и никому не говорить. Может, мне их вообще не трогать? Вы же понимаете, при таком финансовом состоянии, как у Рейдеров, подкупить ваше грёбанное Министерство с Министром Франции во главе — не проблема. Мне лишь хочется, чтобы вы хотя бы примерно представляли, с чем могли столкнуться без меня. Всё, больше ничего от вас не требуется, господин главный аврор Франции. Грефронт больше трёх десятков лет владел бизнесом по созданию эксклюзивных артефактов, таких, как, например, рунные камни в защитной системе вашего аврората или палочки, заточенные специально под мощные выбросы энергии. И он сейчас организовал чуть ли не конвейерное производство этих артефактов для криминального мира, одновременно приторговывая рабами — вы представляете себе, сколько на чёрном рынке стоит рабыня—вейла? Я уничтожила несколько вторичных баз, по сути, складов продовольствия да перевалочных пунктов работорговли. Ни до одного сколько—нибудь важного логова — не добралась. Вы сознаёте глубину проработки защиты Рейдеров? На вторичных базах она была сравнима с защитой этого вот отделения, а что я найду на первичных… — она махнула рукой перед лицом ошарашенного пылкой речью начальника аврората. Например, сегодня перед нашей встречей пришлось снимать Империус с одного из ваших авроров, хорошо хоть никто не заметил. С большей долей вероятности через неделю меня объявят в розыск по наводке сверху, и вы лично возглавите поиски. До международного розыска не дойдёт, у меня тоже есть кое—какие связи, но во Франции и Канаде дадут приказ на мой арест, даже намекнут на «убийство при сопротивлении задержанию». Это вполне реальный сценарий. Теперь вы осознаёте, с чем столкнулись? Всегда могу понять, когда человек лжёт, а когда искренне верит в свои слова. Давайте так: я отправлю с вами одного из лучших авроров, а потом, если всё действительно так серьёзно — я подумаю, чем могу помочь неофициально. Сама по себе охрана там не очень, а вот защитная магия — высший класс. Надеюсь, я не зря вам доверяю, леди Атика. До этого момента вся ваша информация подтвердилась, а наводки на базы… — Стоит поспешить. У меня нехорошее предчувствие, что иначе мы опоздаем и найдём только пустые здания. Идёмте за мной. Дюпон оказался высоким аврором в буквально пропитанной защитными чарами мантии. Вероятно, он занимал не самую низкую должность, поскольку имел собственный кабинет и разбирался в бумагах, когда к нему пожаловали два мага. В случае крайней нужды — помоги. Можешь считать её своим начальником на время этой миссии. Не буду говорить тебе какие—то подробности — будет лучше, если ты понаблюдаешь без предубеждений. Учти, все действия Атики в данном случае одобрены мной, поэтому воздержись от… скоропалительных выводов. Всё ясно? Уму не приложу, откуда в моём подразделении столько растерях? Когда выдвигаться? Судя по всему, мы торопимся? Берись за мою руку, аппарируем на место операции. С тихим хлопком волшебники переместились, успешно обойдя антиаппарационный барьер. После того как «специалис ревелио» и ещё несколько обнаруживающих и идентифицирующих чар не обнаружили и следа магии на месте аппарации, главный аврор пробормотал: «по крайней мере, я попробовал», — и направился в свой кабинет. Ага, — широкий взмах палочкой, и аврор почувствовал, как их окутывает мощная магия. Не отходи дальше пяти метров, не то оно рассеется. Здесь ведь никого нет. Гоменум ревелио. И не применяй какую—либо магию, кроме как в случае смертельной опасности: не хочу, чтобы нас заметили раньше времени. Хорошо хоть на безобидное «гоменум ревелио» тут нет детекторов, его может применить случайный маг. Иди за мной и не отставай. Атика уверенно направилась на большую пустую поляну, изредка взмахивая палочкой. Дюпон чувствовал: она колдует, причём очень тонко, едва заметно. Вдруг волшебница замерла. Кажется, придётся немного… погорячится. Они подняли стационарный щит на полную мощность. Вероятно, очередной виток усиления паранойи, — палочка Атики исторгла поток тёмной магии от которого у аврора побежали мурашки по коже. Послышался хрустальный звон, и перед магами появился, будто из ничего, двухэтажный особняк. И не опускай свой щит ни на секунду, — посоветовала чародейка, взмахом палочки отклоняя с десяток лучей, направленных к ним из окон. Массивную, обитую железом и ограждённую защитной магией дверь разнесло на части вместе с здоровенным куском стены. Очередной взмах, лучи противника уходят в небо, а Атика ответный луч поражает одного из стрелявших. Несколько зелёных вспышек приняли на себя тонкие стальные пластинки, взрывающиеся, но не пропускающие «аваду» дальше. Между тем, защитники дома перешли на более мощную магию, в основном, тёмную и чёрную. Дюпон шёл рядом с Атикой и чувствовал себя странно. Чародейка с восхитительным изяществом отклоняла слабые лучи, материализовывала защиту от более мощных, держала щит от более тонких атак, будто бы жонглируя, танцуя, взмахивая палочкой ровно там, откуда через полсекунды прилетит «круцио» или «редукто». При этом Атика двигалась как—то замедленно, было явно видно — она сражается не в полную силу. В противников, в основном, летели оглушители, правда, их мощь и скорость не оставляла магам никакого шанса, насквозь пробивая «протего», «рефлекто» и «сорберо». Впрочем, по мнению аврора, умения противников оставляли желать лучшего. Правда, сначала надо найти вход… — женщина помедлила. Ага, ясно. В соседней комнате обнаружился люк, некогда прикрытый ковром. От ковра шальное «редукто» оставило лишь обрывки, но и среди них обнаружить сливающийся с полом круг было нелегко. Никакой ручки люк не предусматривал, зато Дюпон ясно чувствовал исходящую от него магию. Сочетание светлой и тёмной. Почему разнонаправленные энергии друг друга не поглотили? Волшебница вложила в простые чары столько силы, сколько наберётся не в каждой «аваде». Такое заклятье открыло бы, пожалуй, половину министерских сейфов. Попробуем иначе. Мерге контрариум! Ага, сработало. Действительно, магия на люке резко ослабла и рассеялась. Замечательно работает с неструктурированной магией. Как говориться, ломать — не строить. Из двадцати студентов у одного даже получилось. Правда, освобождение тот не получил, поскольку умудрился врезаться в потолок головой, а по выходу из лазарета выслушивал речь о «недоучках, которые и перо—то нормально левитировать не могут». Что—то вроде лифта. Только он включается снизу, так что нам это не поможет, — чародейка шагнула в шахту и зависла. Беспалочковая невербальная магия? Аврор не медлил — мастерство, продемонстрированное волшебницей, говорило само за себя. Стоило кругу света над головой обратиться в точку, как мягкая сила подхватила и замедлила падение. Несколько секунд замедления, и мага опустило в освещённой факелами пещере. Среди сталактитов и сталагмитов стояли ящики, много ящиков. Атика подошла к ближайшему, и взмахом палочки сорвала крышку.

Последствия общения

Подписывайтесь на «Газету. Ru» в Дзен и Telegram.

Она сняла трансформацию под мостом, неподалеку от корабля Анарки. Окрас судна из яркого стал строгим белым, а вода в реке на которой оно находилось — темно-красной. На борту был идеальный порядок и почему-то очень много зеркал. Но когда Маринетт пришла в себя, все снова было по-старому. Яркий корабль с ужасным беспорядком. На палубу медленно сбегались ребята из сопротивления. Дюпен Чен резко схватила две знакомые руки, Алья и Лука даже не успели сориентироваться что происходит, и все вместе затерялись в одной из кают. Обеспокоенные лица друзей читались без слов, как и резкость героини.

Она долго собиралась с мыслями, прежде чем начать — в этот момент девушка в очередной раз радовалась что они знают о ее двойной жизни — очень уж нужно было выговориться. Мари выдохнула и хотела было начать, поймав их взгляды. Пустые и безжизненные. Вместо друзей на девушку смотрели два призрака со стеклянными лицами и злыми гримассами. Рты обоих были закрыты, но непонятно откуда в этой комнате четко слышился нечеловеческий смех. Она вскрикнула. Перед ней снова сидели добрые безобидные друзья. Я восстановила все, кроме…- васильковые глаза опустились и их владелица сняла пиджак и закатала одну штанину чтобы показать шрамы, — только вы мне поможете. Про кошмары она почему-то умолчала. Каюта быстро была переделана под операционную, а друзья принялись перевязывать раны спасительнице Парижа.

У Маринетт в самый неподходящий момент зазвонил телефон. Он приглашает вас на семейный ужин в честь возвращения его пропавшей матери. По ее лицу читалось, что репортерша уже и так все поняла и будто умоляла опровергнуть. Это его отец был злодеем. Он загадал желание и рассыпался в пыль, — Лука запаниковал после такого объяснения. Ты же не хочешь чтобы это все обернулось последствиями для Адриана. Стучит в стекло. По ту сторону знакомая рука повернула ручку. Я сохраню личность Габриэля в тайне и хочу взять с вас обещание, что Адриан никогда об этом не узнает. Фамильную драгоценность я отдам ему лично, — Натали уверенно без колебаний пожала руку в пятнистом спандексе.

Спасибо, Леди Баг. Мне жаль что мы не были на одной стороне. Стены были в тюремных решетках. За столом сидели трое и дьявольски улыбались. По центру стола сидел парень с фиолетовым оттенком кожи, черными глазами и свежим шрамом вокруг шеи. По бокам от него два женских силуэта с выколотыми глазами и все в крови.

Артон Антон пассив. Артон Антон Актив. Артон Манга.

Яой Манга импровизация. Артон пейринг импровизация. Артон Антон Актив арт. Фф последствия английского. Импровизация обои Эстетика. Артон Амино. Артон фанфики. Артон NC-17. Арсений Попов и Антон фанфики.

Артон пейринг. Артон фанфики 18. Искуситель любви 1 Артон. Джонлок NC-17. Фф Шерлок и Джон. Фанфики яой Шерлок Холмс и Джон Ватсон. Эзоп Карл Идентити. Наиб и Нортон. Нортон и Илай Идентити.

Элли Кларк Идентити. Антон Шастун и Арсений Попов. Арсений Попов и Антон Шастун коллаж. Коллаж Арсений Попов и Шастун. Арсений Попов и Шастун. Коллажи к фанфикам. Белоснежка фанфик BTS. Коллажи для фф. Фанфики чудо.

Артон канон. Кейт Артон. Антон Шастун торс. Артем Шастун. Антон Шастун пресс. Антон Шастун голый. Артон Шастун и Арсений Попов. Артон Шастун импровизация. Импровизация Антон Шастун и Арсений Попов.

Антон Шастун Эстетика. Арсений Попов Эстетика. Артон коллаж. Артон 18 коллажи. Артон au коллаж. Артон атмосферные коллажи. Артон импровизация мемы. Паша Воля мемы. Шастун и Попов.

Антон Захарьин и Арсений Попов. Что такое пейринг в фанфиках. Что значит шипперить. Антон Шастун папочка. Антон Шастун горничная. Егор Летов Мем.

Поистине, этот шкаф активизирует страхи… - И у меня, кажется, тоже какая-то психическая болезнь, потому что я хочу поцеловать тебя, - Малфой опять попытался прильнуть к ее губам. Не дожидаясь ответа, она отпрянула от Малфоя и приоткрыла дверь. Драко тут же последовал за ней и прижался к ее спине, выглядывая над ее головой. То, что предстало их взору, привело обоих в шок. Гарри и Рон были уже без футболок, стояли около столика с книгами и, неистово целуясь, ласкали друг друга по оголенным торсам. За этой живописной картиной Малфой и Грейнджер наблюдали несколько минут и, что удивительно, молча. Думаю, нас не поймут. Нет, даже не так… Я хотел сказать, что мы будем проводить больше времени вместе, прикрываясь тем, что мы друзья, а вот наши интимные встречи будем держать в секрете. Конечно, я против того, чтобы ты с ней спал, но пока ты можешь с ней только целоваться и говорить всякие нежности. Она разболтает всем об этом, и больше никто не заподозрит тебя в том, что ты гей. Ваши поцелуи я вытерплю… так сказать, для отвода глаз. А с Чжоу ты встречался, потому что тебе нравятся китайские мальчики… Гарри зачем-то взял в руки какую-то книгу и теперь, прижимая ее к голой груди, как будто это священное писание, пораженно сказал: - Не китайские, а японские. Пока дядя Верон обсуждал какие-то дела с мистером Райном, пока тетя Петунья обсуждала какие-то рецепты с миссис Райн, пока Дадли в одиночестве поедал все, что осталось на столе, меня пригласил в свою комнату сын Райнов Кэвин. И там… там… - с трудом подбирая слова, говорил Гарри, — он мне показал мультфильмы. Как я сейчас понимаю, это были мультфильмы для взрослых. Кажется, они называются хентай или яой. Вот тогда я понял, что все японские мужчины любят… других японских мужчин. Малфой не удержался и, несмотря на то, что Поттер и Уизли продолжали свою оживленную беседу, прошептал, толкнув Гермиону в бок: - А есть такие же японские мультфильмы, где девочки любят мальчиков? А сейчас молчи и слушай, - раздражено ответила она, тоже толкнув его в бок локтем. Гарри и Рон, конечно же, не знали, что их разговор с удовольствием комментируют, а их слова наводят некоторых людей на безумные мысли, поэтому, не прерываясь, продолжали свою увлекательную беседу. Гермиона и Драко, хотя немного отвлеклись, все-таки смогли услышать и понять все то, что говорили парни дальше. Немного помолчав, Гарри продолжил: - Дело тут не в японских мужчинах, а в том, что этот парень, Кэвин, познакомил меня с... Я так понял, что тебе было меньше одиннадцати лет, - с отвращением, но вместе с тем с болью в голосе простонал Рон. Это сейчас я понимаю, что это плохо и он, скорее всего, не только гей, но и … я даже не знаю, знаком ли ты с этим словом. Но мне повезло, Дадли вовремя съел всю еду и зашел в комнату Кэвина в поисках новой… - О, Боже, - не удержалась Гермиона и нарушила свой же указ, - так вот, значит, что усугубило состояние Гарри. Состояние идиотизма? Предлагаю уделить внимание этим двум чокнутым. Думаю, если ты попросишь у него почитать, он тебе не откажет… И между прочим, гомофобия — результат скрытой гомосексуальности, — победно закончила она, но, подумав, что Драко может не знать значения этого слова, добавила: - Если кратко, то гомофобия - это отвращение, ненависть и агрессия по отношению к геям. Если они меня не трогают, они мне безразличны. И, следуя твоей логике, поцелуй с Поттером не разбудил во мне желание трахаться с мужчинами. Так что можешь быть спокойна, девочка… - и, наклонившись близко к ее уху, Драко томным голосом проворковал: - Ты не в безопасности… Параллельно с научным диалогом Грейнджер и Малфоя, Поттер с Уизли вели свой, далекий от науки, но зато очень эмоциональный разговор. Но, поверь мне, это было не то, на что я рассчитывал, — успокоил друга Гарри. Я ему такое не говорил, — возмущенно воскликнул Гарри. Ну, не знаю. Может быть, он сам это придумал… Сейчас главное не это. Главное, что его идея пригодилась, — оживился Рон. Я думаю, это выход. А ты можешь встречаться с Гермионой, тоже для отвода глаз. Ты ей нравишься, и, я думаю, она не будет против, — воодушевленно начал Поттер. Я тоже так буду говорить Джинни! А потом мы можем на них жениться! А так мы будем женатыми, у нас будут дети, соответственно, продолжится наш род. Гермиона почувствовала, что Малфоя, который прижимался к ее спине, трясет от смеха. Разумеется, Драко не смог радоваться в одиночестве, поэтому прошептал ей на ухо: - Поздравляю, Грейнджер, ты вариант для отвода глаз! Но не расстраивайся, тебя будут иногда целовать и даже раз так семь трахнут, чтобы ты родила семь рыженьких засранцев, которые продолжат славный род Уизли. Гермиона с силой вцепилась в ручку двери и с трудом подавила в себе желание выскочить из шкафа и расцарапать оголенные торсы этих двух голубчиков. Рон в жизни бы до такого не додумался. Потому что я очень умный парень. А ты, судя по тому, что поделилась этой идеей с этим так называемым твоим другом, полная идиотка, — веселился Драко. Гермионе захотелось расплакаться. Она понимала, что Малфой прав: она сама подкинула эту идею Рону, а главное - судя по тому, что происходит, выражение «твои так называемые друзья» близко к истине. Девушке было очень больно понимать, что ее друзья собираются ее использовать для прикрытия своего недостойного поведения. Больше всего ее поражало то, что для этого же они собирались использовать и Джинни, которая все-таки была сестрой Рона, и, по мнению Гермионы, а также по морально-этическим нормам, он должен был бы защищать ее и, по возможности, постараться избавить сестру от такого ужасного будущего. Что мы будем делать дальше… я имел в виду наши отношения. Нет, даже не так. Я имел в виду секс, Гарри. Я хочу тебя, ты хочешь меня. Мы только что целовались, ласкали друг друга… но что потом? Я хочу сказать, - мямлил Рон, - что нам делать дальше, грубо выражаясь, когда мы снимем штаны? Гарри поправил очки, почесал подбородок и, уставившись в пространство, на некоторое время замолчал, а потом тожественно объявил: - Минет! Но этим я не хочу ограничиваться, как и ты, думаю. А я плохо представляю себе эту сторону секса между мужчинами. Но если исходить из того, что я слышал кое-где, видел в этих журналах, - Рон взял журналы в руки и продемонстрировал Гарри обложку верхнего, - или даже, если провести аналогию с сексом с женщиной, то кто-то из нас должен быть, так сказать, сверху, кто-то должен доминировать, кто-то должен быть мужчиной, а кто-то как бы женщиной, ты понимаешь, о чем я говорю, Гарри? Гарри молчал. Зато не смог промолчать Малфой, наблюдавший эту сцену из шкафа. Он, беззвучно смеясь, прошептал Гермионе на ухо: - Я в восхищении! Не ожидал, что Уизли знает такие выражения, как «провести аналогию», и даже умеет ими пользоваться! Бесспорно, гомосексуализм влияет на умственное развитие Уизли благотворно! Видимо, на Поттера эта самая любовь влияет в обратном направлении. Посмотри на его лицо. Сразу видно, что он усиленно пытается сложить слова Уизли в единое предложение и у него это с трудом получается, — парировал Драко, ухмыляясь. Минут пять назад Гермиона ни за что бы не сказала этого, но после того, как разочаровалась в своих друзьях, она решила, что имеет право иронизировать над ними, даже если разговаривает об этом с Малфоем. И еще одно оправдание нашла себе Грейнджер: ни с кем, кроме Драко, она не могла поговорить, обсудить, пошутить и злобно поиздеваться на тему отношений Гарри и Рона. Пока Гермиона боролась со своей гриффиндорской совестью, Поттер наконец-то, по всей видимости, понял слова Рона. Это было видно по просветленному выражению лица Гарри. И я ничего конкретного не могу тебе сейчас ответить. Мои познания в этом направлении тоже минимальны. Здесь, в магическом мире, как я понял, информация выдается в дозированном виде, а информация такого рода вообще скрывается или замалчивается. Даже эти журналы, - Гарри махнул в сторону журналов, которые Уизли держал в руках, - и то маггловского происхождения. Все то, что я знаю о сексе между мужчинами, я почерпнул из японских мультфильмов, из таких вот журналов, которые мне удавалось купить во время каникул в маггловском мире. Денис Криви кое-что мне рассказывал о своем соседе-гомосексуалисте. Из всего этого я сделал вывод, что для первого раза нужна какая-то смазка, я забыл ее научное название. Ну ты понимаешь… чтобы смазать там… ну ты понимаешь где. Хотя я не уверен насчет того, нужна ли она только на первый раз или ей нужно пользоваться постоянно. Еще я знаю, что, используя эту смазку перед тем, как… ну, ты понимаешь, перед чем… нужно, — Гарри замялся, и тяжело вздохнув, в конце концов, выговорил: - стимулировать пальцами… ну там… ты понимаешь где, - дождавшись ответного кивка Рона, Гарри продолжил: — Но кто должен быть сверху и как распределяются эти роли, я не знаю. Все то, что я читал, смотрел и слышал… это были рассказы о взрослых мужчинах, которые проделывали это уже не раз или хотя бы один из партнеров был опытным. И ни разу я не встречал рассказа о двух семнадцатилетних парнях, у которых это в первый раз. Поттер выжидательно замолчал, глядя на Рона. Уизли, обняв журналы, как что-то родное, потрясенно смотрел на Гарри. Гермиона, наблюдавшая за ними из шкафа, изумленно смотрела на них обоих. Малфой, стоявший за спиной девушки, не удержался от комментариев: - Признаю, я был не прав! Только любовь могла сподвигнуть этих двоих сочинить, а главное, сказать вслух такую логически выверенную, пронзительно эмоциональную, адекватно отображающую реальность речь. Но Гермиона не успела ответить и пояснить сказанное, потому что Рон начал говорить, а это значит, что Малфой и Грейнджер опять замолчали и прислушались, опасаясь пропустить что-нибудь интересное и донельзя поучительное и философское. Разве ты не знала? Ах, да, откуда тебе знать… - с наигранным сожалением промолвил Драко. Все в магическом высшем обществе знают, что Дамблдор гомосексуалист. Может быть, Грейнджер узнала бы много нового про директора, на ее языке вертелось множество вопросов по этому поводу, а Малфой, как она поняла, был рад ответить на них, но в данный момент ее отвлекло от этой важной темы оживление разговора между Гарри и Роном. Он-то без сомнения гей и уж точно знает, как себя вести при сексе с мужчинами, — осторожно выдал Гарри. Я больше никогда к нему не подойду. Рон подошел вплотную к Гарри, который опять уперся в столик с книгами. Недолго посмотрев друг другу в глаза, парни сплелись в неистовом поцелуе. Поттер, выронив книги из рук, обнял Уизли за шею, а Рон еще некоторое время обнимал журналы, но потом тоже бросил их и прижал к себе Гарри, а затем потянулся к ремню Поттера и начал его расстегивать. Гарри, по всей видимости, понял намек, и тоже потянулся к ширинке Рона. Гермиона и Драко, открыв рты, наблюдали из шкафа за этой душераздирающей сценой. Первой не выдержала Гермиона и с насмешкой предложила Малфою: - Думаю, тебе стоит к ним присоединиться. Я же чувствую, как тебе это… необходимо, - таким же тоном продолжила она, чуть поведя бедром. А пока я к тебе тут около двери прижимался — обострилось. Не ожидал я такого невнимания к моей персоне! Но я не смогу научить твоих дружков нехорошему, а вот тебя с удовольствием, - взволнованно прошептал Драко, теснее прижимаясь к ней. Во время этой милой беседы Драко все плотнее прижимался к девушке, а она пыталась хоть чуть-чуть отстраниться, в результате обоюдных усилий Гермиона сильно навалилась на дверь, и раздался тихий скрип. Поттер и Уизли сразу перестали целоваться и повернулись в сторону шкафа. Пойдем посмотрим. Гермиона осторожно закрыла дверцу и повернулась к своему спутнику. Давай целоваться! Драко не стал медлить. Они самозабвенно целовались. Малфой крепко прижимал ее к себе, а Гермиона отчетливо чувствовала его возбуждение, и это ей нравилось… Дверь распахнулась, свет залил пространство в шкафу. Гермионе очень хотелось повернуться и посмотреть на лица друзей, которые сейчас, по ее мнению, наблюдали этот страстный поцелуй, но она продолжала отвечать на поцелуй Драко, наслаждаясь тем, как он перебирает ее волосы, и сама утопила руку в его шевелюре. Малфой и Грейнджер перестали целоваться и повернулись на голос. Если бы Драко испуганно не произнес: «Мама? Вид у этих двоих был весьма пораженный, а Люциус, опиравшийся на дверь, казалось, вот-вот упадет в обморок, и уже с трудом держался на ногах. Грейнджер немного приободрила ее улыбка, поэтому она решила ответить. Грейнджер посмотрела на Малфоя и поняла, что отвечать придется опять ей. Драко затравленным взглядом смотрел на родителей, и, если бы он не держал Гермиону за талию, что ее тоже очень удивляло, то наверняка сейчас же кинулся бы на колени и начал вымаливать у них прощение. Люциус схватился за сердце, Драко почему-то еще крепче сжал ее талию, а Нарцисса опять улыбнулась и проворковала: - Как мило, даже в такой ситуации девочка способна иронизировать. Из его речи Гермиона предположила, что главная претензия Люциуса состоит даже не в том, с кем его сын целовался, а в том, где он это делал. И ее наблюдения тут же подтвердились. Но нет, ты поволок ее в шкаф! Гермиона и Драко переглянулись. Кажется, и до Драко дошло, что его главная ошибка была в том, что он неправильно выбрал место для поцелуев. Это все последствия общения со Снейпом. Потом он назвал ее грязнокровкой и она перестала с ним общаться, так для него это была трагедия всей жизни. Все сходится! Эта такая же, как и Эванс, магглорожденная, гриффиндорка, умная, принципиальная, подружка Поттера, и даже внешность схожая. Вот он и решил осчастливить нашего сына, внушив ему, что такую… такую, — Люциус с остервенением тыкал пальцем в сторону Гермионы. Потом еще пришлю… только не забывай принимать. Хуже было бы, если бы он был в отношениях с Гарри Поттером. У нее хотя бы могут быть дети… - В отношениях с Гарри Поттером, - замогильным голосом повторил Люциус. Даже попытался поцеловать Драко! Прямо в коридоре напал на нашего мальчика, полез с поцелуями и пытался склонить его… склонить его... Миссис Малфой сама же ответила на свой вопрос. Я вообще не хочу иметь с ним никаких дел! Просто в магическом мире есть закон, который гласит, что… Сейчас процитирую, что помню, - она провела ладонью по своим волосам и продолжила официальным тоном: - «Если волшебник-мужчина, достигший полового созревания, и волшебница-женщина, еще не лишившаяся девственной плевы, в дальнейшем — первые будут застигнуты третьими лицами в дальнейшем — вторые за поцелуями в шкафу, то первые должны вступить между собой в брак, а вторые всячески способствовать этому и проконтролировать исполнение первыми данного закона. Также содействовать и не чинить препятствий обязаны родители в дальнейшем третьи первых. А также третьи обязаны относиться к неизбежному доброжелательно и не высказывать первым порицания больше принятого. Конфигурация шкафа, его назначение и расположение значения не имеют. Не имеют значения также место жительства, мировоззрение, образование, род деятельности, чистокровность, наследственность, социальный статус, материальное положение, умственные, физические и психологические отклонения, политическая предпочтения, религиозная принадлежность первых. Главное, чтобы было соблюдено первое условие». Вроде бы так… - закончив, облегченно вздохнула миссис Малфой. Гермиона находилась в большом шоке от услышанного и не могла внятно проанализировать изложенный Нарциссой закон. Вместо того, чтобы задуматься над его содержанием, Грейнджер поражалась тому, как миссис Малфой может дословно цитировать такой трудный в произношении и понимании документ. Поняв, что она думает не в том направлении, Гермиона уже было решила поразмыслить над положениями закона, как ее научные изыскании прервал Люциус. Первые, в дальнейшем вступив в брак с другими лицами, будут лишены семейного благополучия и совместных детей, вне зависимости от того, какие чувства испытывают друг к другу супруги. Вторым, не оказавшим содействия и не проконтролировавшим исполнение закона, будет обеспечена мучительная смерть от рук самого ничтожного, по их мнению, врага. Если третьи чинили препятствия для брака первых, выражали недовольство сложившейся ситуацией, не проконтролировали исполнение закона первыми или своим родительским авторитетом предотвратили брак первых, то ни у одного ребенка или внука в случае появления внуков к указанному моменту третьих не будет детей, что повлечет за собой прекращение прямой линии фамилии и исчезновение рода». Некоторое время все молчали. Кто-то от перенапряжения, от того, что им пришлось вспомнить и процитировать такой сложный текст, другие от попытки понять, что им только что продекларировали и, главное, для чего, и чем это им лично грозит. Мы боялись, что гормоны победят твой разум и ты, поддавшись сиюминутным желаниям, устоишь так, чтобы тебя застали в каком-нибудь шкафу целующимся с какой-нибудь девушкой, от которой ты в тот момент желаешь получить только сексуальное наслаждение. Прочитала где-нибудь этот закон и решила отхватить себе такого завидного жениха, - указывая на Гермиону, продолжил гневаться он. Этот, - она сильно ткнула Драко пальцем в живот, отчего тот болезненно скривился, - самый последний кандидат в моем списке на звание моего мужа. Иными словами, мы убеждены, что вы попали в шкаф ненамеренно и целоваться начали непредвидено, и уж точно я и Люциус увидели вас здесь нечаянно. Ведь соблюдены главные условия… - А может, нет… - с надеждой в голосе простонал Люциус. У Гермионы появилось много вопросов касательно этого странного закона. Но, вспомнив фразу про умственные, физические и психологические отклонения и понадеявшись, что шизофрения не передается по наследству, она решилась и продолжила: - Вначале нас здесь… в шкафу увидела ваша сестра, - посмотрев на Нарциссу, доверительно сказала она. И ей это безумно нравилось… - Но видела ее и разговаривала с ней только я, а Малфой… я хотела сказать, Драко, ее не видел и не слышал, - устало сказала Грейнджер. Воцарилась тишина. Гермионе очень хотелось посмотреть на каждого присутствующего, но маячившая поблизости шизофрения не давала ей оторвать взгляд от своих ботинок. Гермиона тут же перестала думать о том, что нужно прочитать медицинский справочник, и разъяренно посмотрела на него. И слышал, о чем мы с ней говорили? Но я, правда, пока не решила, какой вариант выбрать… - А что, есть варианты? Поэтому мы можем поддержать ее взгляды и убедить ее, что это были галлюцинации. Во втором случае напомнить ей этот закон. Ведь в данном случае она является третьем лицом и тоже попадает под его действие. Абсурдность происходящего слишком сильно давила на воспалившийся мозг Гермионы, и она сорвалась… - Это какой-то бред! Миссис Малфой тоже засмеялась. Особенно их лица, когда мы окрыли дверь шкафа. Я думала, нас исключат, если застанут за исправлением оценок в табелях, но ты, как настоящий мужчина, сразу же придумал спрятаться в том шкафу. А три часа, которые мы провели в нем, дожидаясь, пока директор покинет кабинет, были одними из самых счастливых в моей жизни. И вы сами знаете, что, к сожалению, у профессора не сложилась личная жизнь, а моя сестра… не очень счастлива в браке и у них обоих нет детей. Гермиона подумала, что их выкрики, наверное, смотрятся довольно странно, если учесть, что Драко обнимает ее за талию, а она никак этому не препятствует. По-видимому, Малфой подумал о том же. И воспитывать… - Вы не торопитесь с детьми, - назидательно начала Нарцисса, - потому что в чистокровном магическом обществе есть такая примета, поверие, традиция, обычай, называйте как хотите: для того, чтобы наследник рода родился живым и здоровым, обладал высоким умственным и магическим потенциалом, да и просто был красавчиком, он должен быть зачат на мебели работы мастеровых из рода Гамбсов. У нас есть шикарная кровать работы Авраама Гамбса, и мы ее подарим вам на свадьбу. Так что с наследниками не спешите, - миссис Малфой тихонько толкнула мужа в бок, и он кивнул в знак согласия. Результат налицо… - хохотнул он. А вот остальные… так что помните об этой примете! Думаю, им никогда не будет скучно друг с другом. А насчет невозможного… не беспокойтесь, мы что-нибудь придумаем, чтобы сменить его на возможное, не так ли, Люциус? Люциус и Нарцисса вздрогнули и повернулись к ней. Продолжая улыбаться, Нарцисса весело пощебетала: - Мы с Люциусом вспоминаем молодость! Вспоминаем, как мы целовались в шкафу в директорском кабинете! На несколько секунд воцарилась тишина, затем Беллатриса простонала: - Это была галлюцинация! Определенно, галлюцинация! Этого не могло быть в реальности! Вы там, в шкафу, никого не видите? Перед тем как она закрылась, Гермиона и Драко успели заметить, как миссис Малфой улыбается им и машет рукой. Немного постояв в тишине и в темноте, Грейнджер решила задать вопрос: - Что это было? Я его, оказывается, починил. Правда, я не думал, что он так работает. Закроешь дверь и ты незаметно для себя перемещаешься в пространстве. Я думал, что нужно будет идти по каким-то коридорам, - задумчиво размышлял Драко. Но зачем ты это делал? На сегодня информации ней было достаточно. Но все равно оставь его себе. Твоя мама вышлет еще. Еще три часа Малфой и Гермиона просидели в Исчезательном шкафу, попивая пиво, обсуждая увиденное сегодня и периодически прерывая разговор поцелуями. Еще никогда Гермиона так не веселилась. Они избегали обсуждения неприятных вещей, наподобие принадлежности каждого из них к враждующим сторонам. Они вообще забыли, что идет война, что за пределами шкафа все озлоблены и настроены друг против друга. Сейчас им казалось, что жизнь прекрасна и нет больше предрассудков, забыты взаимные неприязнь и оскорбления, и даже в перспективе видится счастливое совместное будущее. Они по-доброму подтрунивали друг над другом, без злобы обсуждали отношения Гарри и Рона, посмеивались над Люциусом и с теплотой отзывались о Нарциссе, и даже поиронизировали над «галлюцинациями» Беллатрисы и «шизофренией» Гермионы. Малфой признался, что слова тетки о галлюцинации навели его на мысль представить саму Беллатрису, как галлюцинацию Гермионы. Может быть, раньше она бы обиделась и разозлилась на это, но в данный момент Гермиона искренне повеселилась и даже чуть-чуть испытала гордость за Драко, который так виртуозно вывернулся из ситуации. Через три часа пиво напомнило о себе, и они были вынуждены покинуть свое милое убежище. С опаской приоткрыв дверь, они поняли, что находятся в Выручай комнате, а Гарри и Рон уже ушли. Мастер и Маргарита. Избранные произведения в 2 т. Днiпро, 1989. Страница 414, второй абзац сверху. Глава 5. Северус Снейп и вакханалия в ноосфере. Ты не знаешь всего! Ты еще возьмешь в Мосдреве кредит на мебель. Если ты осмелишься это сделать, соседи донесут на тебя в домоуправление. Сегодня я останусь здесь и поприсутствую при этой замечательной беседе, надеюсь, ты не против? Если будет нужно, помогу тебе. Уж полчаса друзья сидели в гостиной Гриффиндора и задумчиво смотрели на огонь в камине. Но обычно после слов «я хочу с тобой серьезно поговорить» она начинает нести такое… я даже не знаю, как это объяснить. Как-то неожиданно для меня получалось, что мы уже разговариваем о кулинарных пристрастиях Хадрида или о внутреннем мире Филча и его кошки, и я никак не могу придумать, как перейти на обсуждение интересующей нас темы. И вообще, мне кажется, что в некоторых случаях Гермиона ведет себя… странно, взять хотя бы факультативные занятия со Снейпом и Малфоем. Я, конечно, понимаю, что она немного недовольна тем, что благодаря книге Принца-Полукровки я обхожу ее по зельям. Я даже понимаю, что ей обидно и это давит на ее самолюбие. Но заниматься со Снейпом и Малфоем, чтобы опередить меня по этому предмету… это слишком. Я понимаю, почему он занимается с Малфоем, которому тоже твои успехи на уроках зелий как кость в горле. Я думаю, с тем, что Гермиона лучше его по всем предметам, Малфой смирился, а вот с тем, что ты более талантлив в зельеварении, чем он и даже чем Гермиона, он смириться не смог. Поэтому он обратился за помощью к Снейпу. И разумно, что Снейп ему помогает. А вот почему Снейп помогает Гермионе, это удивительно, - довольно витиевато выразил свое недовольство Уизли. Что самое странное… я не могу понять, почему Гермиона и Малфой варят зелье в одном котле, почему на Карте они отображаются на таком близком расстоянии. Снейп, судя по Карте, в это время покидает кабинет и периодически топчется около двери. Думаю, он подслушивает и подглядывает за ними, - заговорщическим тоном сказал Гарри. Когда я вошел, то увидел, что они на самом деле варят зелье и о чем-то болтают, но я не успел услышать, о чем… - Гарри, что ты этим хочешь сказать? А Малфой пусть сам ищет себе парня. Я думаю, ему подойдет Снейп. Это тоже загадочная личность, ни разу не замеченная в отношениях с женщинами! Ведет себя как последняя… Гарри не удалось закончить свою мысль, как к ним подошла Гермиона. Она, поздоровавшись с друзьями, присела на диван рядом с Поттером и открыла учебник. Гарри выразительно посмотрел на Рона. Грейнджер вздохнула, посмотрела на нее и невинно ответила: - Я не понимаю, о чем ты, Джинни. А Полная Дама прокомментировала этот поцелуй так: «Сегодня получилось очень нежно» - и похлопала в ладошки. Это значит, что она видела, как они целуются, уже не в первый раз, — возмущено орала Джинни.

Артон Последствия Английского Скачать mp3

Шкатулка была на месте. Она сегодня пришла раньше чем нужно, впервые не опоздала и виной тому — ночные кошмары. У замученной кошмарами сонной девушки хватало сил только на то чтобы молча разглядывать цветочный рисунок на своих джинсах. Справа от нее послышался до дрожи знакомый голос. Улыбка ее расширилась до ушей. Маринетт помотала головой, протерла глаза и посмотрела еще раз. Перед ней сидела незнакомка с черной короткой стрижкой и глазами цвета моря. Она очевидно задала какой-то вопрос и ждала ответа. Маринетт начала на ходу выдумывать как ее превратили в одного из тех злодеев, очень быстро размахивая руками. Долго ждать не пришлось, мисс неуклюжесть упала на ровном месте и как бы случайно опрокинула на себя напиток собеседницы, — ой прости, я такая неуклюжая!

Я как хранитель не должна была этого допустить, нужно было защищать талисманы ценой своей жизни, а я не справилась и теперь расплачиваюсь за это? У меня есть пара догадок, но я не уверена. Если хочешь мы можем встретиться с небесным хранителем. Сухан переглянулся с квами создания, она кивнула. Мастер Сухан листал древние книги в поисках способа исправить ситуацию. Маринетт просыпается в четырех белых стенах без мебели. На стенах в произвольном порядке висят фотографии любимого и друзей с нечеловеческими лицами. Повсюду дикий смех и ужасающие крики. Внизу девушку встречают робот и марионетка.

На улице кровавого цвета рассвет, темные облака ещё больше нагнетают обстановку. Сумочка для квами рассыпалась в черный порошок, Тикки нигде нет. Здания вокруг тоже медленно рассыпаются черным порошком котаклизма. Где-то вдали прыгает тень белого супергероя. Девушка выбегает из дома и сталкивается со знакомой фигурой. Зеленые глаза из под прямой рыжей челки прожигают ее насквозь. Знакомые руки с яркими плетеными браслетами крепко держат волшебную шкатулку, не думая возвращать. Кроме ненависти они обе больше ничего не чувствуют. А в реальном мире Маринетт заняла место Эмили.

От автора: Это драббл, продолжения не будет! Моё видение финала, плюс заполняю сюжетные дыры. Немного пояснений про видения ниже. А также знак того, что кто-то что-то упускает; Кот Блан — герой всех кошмаров Леди Баг; Белые стены дома — знак того что нужно бы подлечиться; Отец-робот — готов крушить без разбора за свою дочь, управляем эмоциями; Мать-марионетка — потому что не замечает как супергероиня дергает за ниточки своими отмазками; Лайла в парке — не видение, она быстро меняет парики и издевается. Отсутствие Тикки в конце — потому что связь подсознания Маринетт оторвана от настоящего мира.

С нетерпением ожидаете встречи с любимыми героями и хотите познакомиться с новыми? Не пропустите современную интерпретацию душевного ситкома «Папины дочки. Новые» — сериал смотреть онлайн в хорошем качестве можно уже сейчас на нашем видеосервисе Wink! Все сезоны сериала Папины дочки смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве HD 1080 в русской озвучке на видеосервисе Wink.

Накануне годовщины свадьбы Веник получает прощальное письмо от жены: Даша сбежала, оставив мужу на попечение четырех дочерей. Теперь Вениамину Васильеву придется столкнуться с испытаниями, которые когда-то пережил его тесть. Однако Венику повезло гораздо больше, ведь на помощь в воспитании Лизы, Дианы, Арины и Сони придет все семейство Васнецовых. Режиссером ленты выступил Александр Жигалкин, который ранее уже работал над «Папиными дочками».

Видели вы хотя бы миди с этим пейрингом? Гордость — не то слово, что ищу - крутой макси-фанфик про Самолета, который хотел просто глянуть на своего протагониста, но не смог бросить его и вместе с приемной матерью перевез поближе к Цанцюн. Вообще, мне все фанфики Tossawary нравятся, я у нее уже больше половины перечитала Серия Инкуб эмоциональной поддержки - Юань попал в суккубу и стал сянься-психотерапевтом. И первым делом принялся лечить злодея, а потом и до остальных горных лордов добрался. Автор тут круто разошелся и появились версии, где ШЦЦ - альфа, омега, и даже омегаверс, где их сразу двое одновременно.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий