Привет! Мы – онлайн-школа английского Englishdom. В статье «Breaking English — как изучать английский по новостям» мы рассказали, как научиться понимать грамматическую структуру новостных заголовков, а также привели список новостных ресурсов для изучения английского. The theme of the 60th Venice Biennale, announced in neon signs scattered about the venues, is Stranieri Ovunque — in English, “Foreigners Everywhere”. Предлагаем вам выработать новую привычку: читать, смотреть и слушать новости на английском онлайн с помощью новостных порталов, информационных каналов, приложений и подкастов.
5 лучших сайтов, где можно смотреть новости на английском
Get in-depth global news and analysis. Our coverage spans world politics, business, tech, culture and more. Subscribe for free trial. Bloomberg delivers business and markets news, data, analysis, and video to the world, featuring stories from Businessweek and Bloomberg News. We write news in three different levels of English. We want to help you understand English more. Now all students can enjoy reading and listening to news.
Russian Politics & Diplomacy
Конечно же, привлекательные заголовки headlines должны привлечь читателей и слушателей к дальнейшему материалу. Порой они абсолютно не соответствуют ни грамматическим нормам, ни лексическим. Самые пикантные и грандиозные события освещаются в прессе в первую очередь. Главные новости, экстренные сообщения breaking news english освещаются в репортажах reporting; coverage журналистами, корреспондентами reporter. Где больше всего новостей на английском языке? В интернете и не только. Помните, что нет ничего лучше, чем новости. Они стимулируют развитие разговорной речи, фонетического слуха. Каждый день, слушая английскую речь, вы совершенствуетесь. Читая различные газеты и журналы, в придачу вы учитесь понимать ход мыслей англичан, их взаимодействие с языком.
Что для этого использовать?
Часть контента они выкладывают на сайт, остальное доступно по подписке. Газета британская, но достаточно широко освещает международную тематику, есть специальный раздел о США. Статьи очень живые, интересные и тематики разнообразные — от высокого искусства до советов о личной жизни. Специально для любителей языков созданы разделы Languages и English and creative writing.
Стиль изложения бывает сложным, особенно если речь о колонках, но в обычных информационных статьях — довольно понятный язык, хотя и более сложный, чем в BBC или таблоидах. Есть платная подписка, но даже того объема, который доступен бесплатно, вполне достаточно для того, чтобы быть в курсе событий. Можно установить бесплатное приложение с приятным дополнением в виде еженедельной подборки увлекательных лонгридов. Основной контент — о том, что происходит в Великобритании, но также есть отделы международных новостей. Для доступа к статьям The Telegraph необходимо зарегистрироваться, но можно это сделать через соцсети.
The Independent отличает легкий стиль изложения, увлекательный раздел LifeStyle и все материалы доступны бесплатно и без регистрации. Минус — статьи ориентированы на читателей, живущих в Великобритании. Обе газеты предлагают приложения, а The Independent даже два — ежедневное и еженедельное. The Daily Mail Популярные британские таблоиды еще называют чтивом домохозяек. Слоган одного из них — News, sport, celebrities and gossip — точно отражает суть таких газет.
Не стоит искать там серьезных новостей, аналитики и статей об искусстве. Что там есть, так это легкий и живой язык с многочисленными фразеологизмами и даже сленгом, подробности скандалов из мира политики и шоу-бизнеса, слухи из жизни британской королевской семьи. Минусы — всплывающие периодически шокирующие снимки жертв преступлений, жутких болячек или людей-мутантов из индийских деревень. Плюсы — понятное изложение и полностью бесплатный контент, включая приложения. Есть даже раздел о России.
Все статьи — довольно объемные и перенасыщены фотографиями, видео и виджетами соцсетей, но каждую предваряет анонс из списка коротких и понятных фраз, описывающих суть и самые эффектные факты материала. Euronews О событиях в странах Евросоюза можно почитать на сайте телеканала Euronews.
E-news Один из новых ресурсов, созданный специально для тех, кто изучает английский.
Подойдет как для уровня Elementary, так и для Advanced. Здесь вы можете читать новости о политике, науке, технологиях, спорте, путешествиях и пр. Кроме того, можете быстро найти интересующую тему, используя теги.
Сайт еженедельно освещает множество событий. Например, читайте релиз о «Фантастических тварях, и где они обитают» в 3-х разных вариантах, соответствующих каждому уровню изучения языка. В каждой статье выделены основные слова с переводом на русский.
Наведите на них курсором и увидите его в контексте. Еще одна крутая фишка — аудиосопровождение, которое вы выбираете в зависимости от уровня вашего английского. В целом, сайт очень круто оформлен и удобен для пользователя.
Сервис помогает понимать читателям по всему миру подлинные английские новостные статьи.
Само собой, в заголовках и статьях используется сложная неадаптированная лексика. Понятная любому образованному носителю языка, и не всегда понятная тем, кто изучает английский. Больше того, лексика эта не всегда обиходная, чаще — на политические и экономические темы. И это, конечно, нужно знать и понимать.
News in English | Новости на английском
Мы прерываем программу для специального выпуска новостей. We interrupt this programme for a special bulletin. Обстоятельства ее убийства еще не выяснены... Мы надеемся получить более подробную информацию к нашему следующему выпуску новостей. Показать ещё примеры для «bulletin»...
Обращали внимание, как трудно продираться сквозь заголовки новостей news headlines? А всё почему? Потому, что язык английских заголовков очень специфичный. Само собой, в заголовках и статьях используется сложная неадаптированная лексика.
There were some kinds of newspapers that looked like handwritten wooden tablets in Ancient Rome.
It was called Dibao. News about the imperial edicts and important city events was published there. With the development of the printing press in 1450 newspapers active dissemination started. People where able to print several copies of one and the same page. Later the first news bureau was opened in Venice XVI century and new profession was established - a news writer. The news started spreading super fast around the world when telegraph, radio and television were invented. Nowadays we have unlimited access to everything happening around the globe online in real time. Technology development gives us a lot of opportunities aside of news broadcasting. Every person is free to choose what news he wants to see.
We must be mindful of the sources of our news and stay up-to-date on important issues such as the COVID-19 pandemic and the Black Lives Matter movement. The pandemic has also highlighted the importance of global cooperation and the need for countries to work together to combat this virus. The movement has sparked important conversations about race and privilege and has led to changes in policies and practices in many institutions. In addition to these stories, there are many other important news stories that we should be aware of.
Climate change, for example, is a pressing issue that affects us all.
Диалог на тему: Новости (The News) на английском языке с переводом
Если вы следите за новостями и хотите быть в курсе актуальных событий, наша статья поможет вам научиться понимать новости на английском языке. Перевод НОВОСТЬ на английский: news, good news, new, hear, bad news Переходите на сайт для просмотра полного списка переводов с примерами предложений. Visit BBC News for up-to-the-minute news, breaking news, video, audio and feature stories. BBC News provides trusted World and UK news as well as local and regional perspectives. Also entertainment, business, science, technology and health news.
Новости на английском языке: 31 сайт для изучения
10+ англоязычных новостных СМИ для изучающих язык / Хабр | Мы подбираем и публикуем интересные и актуальные новости на разных языках, включая английский, французский, испанский, итальянский, вьетнамский, персидский и т.д. |
Диалог на тему: Новости (The News) на английском языке с переводом | Get in-depth global news and analysis. Our coverage spans world politics, business, tech, culture and more. Subscribe for free trial. |
Новости на английском языке | У многих возникают проблемы с использованием слова news в английском языке. |
Блог Puzzle English об английском языке | Latest news and stories from Russia. Stay tuned for updates and breaking news on Russian politics, economy and more. Only relevant insights into Russia. |
Топики для общения | News | English | Читайте новости на английском. Список лучших новостных сайтов и мобильных приложений на английском языке для изучающих различных уровней. |
Новости на английском: Новостные сайты и приложения
Именно легкий стиль используют авторы для того, чтобы донести доступно всю информацию, поток которой огромен. Исходя из последнего критерия выделяют особые категории: новости спорта, местные, международные, политические, культуры и так далее. Общие черты English news Семейные отношения довольно просты и каждый член имеет свои обязанности, как и характерные черты. Как было сказано ранее, существуют sports news спортивные новости , entertainment news новости о развлечениях , business news новости для деловых людей , politics news политические новости , local news местные новости и international news международные новости. Всеми ими управляет Mass Media средства массовой информации. Выпуски событий в мире и в стране бывают утренние и вечерние morning news — утренний выпуск последних известий, nightly news — вечерний.
Особой чертой, которая отличает одних от других, является язык. Где-то он более строгий, конкретный, с использованием сложных конструкций политические новости. А иногда можно прочесть забавную информацию, написанную простым и легким языком. Конечно же, привлекательные заголовки headlines должны привлечь читателей и слушателей к дальнейшему материалу. Порой они абсолютно не соответствуют ни грамматическим нормам, ни лексическим.
Unlike reading books and long magazine articles which require thinking , we can swallow limitless quantities of news flashes, which are bright-coloured candies for the mind. Today, we have reached the same point in relation to information that we faced 20 years ago in regard to food. We are beginning to recognise how toxic news can be. Новости вредны для вашего здоровья Их чтение приводит к появлению страха и агрессии, мешает реализации творческого потенциала и лишает способности мыслить глубоко. Новости — то же самое, что сахар для тела.
Они легко усваиваются. СМИ кормят нас небольшими кусочками тривиальных фактов, которые, на самом деле, нас не касаются и не заслуживают внимания. Вот почему мы никогда не испытываем насыщения. В отличие от чтения книг и длинных журнальных статей над которыми приходится размышлять , мы можем проглотить огромное количество пустых новостей. News is irrelevant.
Out of the approximately 10,000 news stories you have read in the last 12 months, name one that — because you consumed it — allowed you to make a better decision about a serious matter affecting your life, your career or your business. The point is: the consumption of news is irrelevant to you. The relevant versus the new is the fundamental battle of the current age. Media organisations want you to believe that news offers you some sort of a competitive advantage. Many fall for that.
In reality, news consumption is a competitive disadvantage. The less news you consume, the bigger the advantage you have. Новости не имеют значения Примерно из 10 000 историй, которые вы прочитали в последние 12 месяцев, назовите одну, которая позволила вам принять лучшее решение в серьезном деле, влияющем на вашу жизнь, вашу карьеру, или ваш бизнес. Потребление новостей не имеет отношения к вам. На самом деле, потребление новостей — это конкурентный недостаток.
Чем меньше вы потребляете новостей, тем больше у вас преимуществ. News has no explanatory power. News items are bubbles popping on the surface of a deeper world. Will accumulating facts help you understand the world? Sadly, no.
The relationship is inverted. The more «news factoids» you digest, the less of the big picture you will understand. Новости ничего не объясняют Новости — как пузырьки на поверхности большого мира. Разве обработка несущественных фактов поможет вам понять мир? Чем больше фрагметов новостей вы поглотите, тем меньшую картину мира для себя составите.
Если бы большее количество кусков информации приводило к экономическому успеху, то журналисты были бы на верху пирамиды. Но не в нашем случае. News is toxic to your body. It constantly triggers the limbic system. Panicky stories spur the release of cascades of glucocorticoid cortisol.
This deregulates your immune system and inhibits the release of growth hormones. In other words, your body finds itself in a state of chronic stress. High glucocorticoid levels cause impaired digestion, lack of growth cell, hair, bone , nervousness and susceptibility to infections. The other potential side-effects include fear, aggression, tunnel-vision and desensitisation. Новости токсичны для вашего организма Они постоянно действуют на лимбическую систему.
Помните, что нет ничего лучше, чем новости. Они стимулируют развитие разговорной речи, фонетического слуха. Каждый день, слушая английскую речь, вы совершенствуетесь. Читая различные газеты и журналы, в придачу вы учитесь понимать ход мыслей англичан, их взаимодействие с языком. Что для этого использовать? С данным видом связи работать довольно непросто. Здесь необходим острый слух. Но если с первого раза вы ничего не понимаете, не бросайте это дело.
Пусть у вас всегда на заднем фоне играет, звучит «английская речь». Постепенно вы увидите прогресс, можете не сомневаться. Легче всего воспринимать речь именно смотря новости по телевизору, ведь каждая из них сопровождается еще и картинкой, сюжетом.
Вы можете просмотреть фрагмент до пяти минут и выполнить задания. Новости составлены так, чтобы их мог понять иностранец с уровнем Intermediate. Некоторые задания перекликаются с новостями на основном сайте агентства. Советы для продвинутых Начинать можно с уровня Intermediate, но для комфортного чтения желательно иметь Upper-Intermediate.
Совсем начинающим будет очень сложно понимать тексты носителей. Тем более если в них будет специфическая лексика, связанная с экономикой, политикой и так далее. Поэтому советы ниже для тех, кто уже уверен в своих силах. Погружайтесь в среду полностью Вы можете читать по несколько статей или смотреть по несколько репортажей в неделю. Это принесет результаты. Но эффект будет намного выше, если полностью погрузиться в английскую информационную среду. Тогда это будет уже не работой, а образом жизни.
Английский станет частью вашей рутины. А значит читать новости на английском онлайн для вас будет так же просто и обыденно, как почистить зубы. Используйте расширение для чтения У нас есть расширение для браузера EnglishDom Translator. С ним вы сможете подсматривать перевод, не отрываясь от текста. Достаточно выделить его, и программа тут же подскажет перевод слова, фразы или целого предложения. При желании вы сможете сразу нажать на плюсик и добавить его на изучение в словарь в своем аккаунте студента. Future in the Past — будущее в прошедшем 32 сайта для чтения новостей на английском Этого должно хватить.
Если среди них вы не найдете ничего интересного, задумайтесь, возможно, вы просто ищите отговорки, чтобы не учиться : Британские BBC News. Крупнейшая британская медиакомпания. Они же снимают Шерлока. Но не переживайте, новости выходят чуть чаще. The Telegraph. Популярная в Великобритании газета, основанная в 1855. The Independent.
Достаточно молодая, но очень популярная в мире газета. К слову, в 2010 была выкуплена олигархом Александром Лебедевым. The Sun. Самая продаваемая еженевная газета в Великобритании. Две главных темы таблоида — спорт и знаменитости. Второе по популярности ежедневное печатное издание, по тематике очень похожее на The Sun. И еще один таблоид про скандалы, интриги и расследования.
Политическая газета.
About Mass Media - сочинение на английском языке
Newspapers of Russia - тема / топик по английскому языку | Нужно сочинение на английском языке про какую-либо новость из газеты. Не менее 80 слов. |
Помощь студентам: новости на английском языке с переводом | Новости переводов | Топик на английском о влиянии СМИ на общественное мнение. |
Russian Politics & Diplomacy - TASS | Explore the international news happening around the world today. Discover daily world headlines and the breaking events that are happening in the world each day with Fox News. |
News in English | Новости на английском 2024 | ВКонтакте | Bloomberg delivers business and markets news, data, analysis, and video to the world, featuring stories from Businessweek and Bloomberg News. |
Где (и как) читать, смотреть и слушать новости на английском онлайн: breaking news
RT delivers latest news on current events from around the world including special reports, viral news and exclusive videos. Latest breaking Russia news, including updates on the invasion of Ukraine, in a live news feed aggregated from mainstream, alternative and independent sources. Читаем, смотрим и слушаем новости на английском языке. Где найти новости на английском для начинающих, тексты разной уровни сложности, медленный темп речи. Breaking news, live coverage, investigations, analysis, video, photos and opinions from The Washington Post. Subscribe for the latest on U.S. and international news, politics, business, technology, climate change, health and wellness, sports, science, weather, lifestyle and more. Get in-depth global news and analysis. Our coverage spans world politics, business, tech, culture and more. Subscribe for free trial.
напишите плюсы и минусы газет на английском
Разберем и потренируем на тренажере ТОП 25 английских разговорных фраз, чтобы отреагировать на новости и рассказать об отношениях с кем-то. Visit BBC News for up-to-the-minute news, breaking news, video, audio and feature stories. BBC News provides trusted World and UK news as well as local and regional perspectives. Also entertainment, business, science, technology and health news. Пользователь тимур пинжанин задал вопрос в категории Лингвистика и получил на него 4 ответа. Top stories in the U.S. and world news, politics, health, science, business, music, arts and culture. Nonprofit journalism with a mission. This is NPR. Как использовать новости на английском в изучении языка В зависимости от уровня владения английским вы можете выбрать один из двух вариантов изучения новостей на тех или иных ресурсов. Новости на английском языке для изучения английского.
TIME | Current & Breaking News | National & World Updates
Елена Рябцева 13 Февраля, 2013 Особенностью нашего проекта является тот факт, что мы размещаем новости на английском языке с переводом на русский — и наоборот. То же касается и других языков. Новостные статьи связываются между собой по меткам, поэтому их очень просто найти.
News inhibits thinking. Thinking requires concentration. Concentration requires uninterrupted time. News pieces are specifically engineered to interrupt you. They are like viruses that steal attention for their own purposes.
News makes us shallow thinkers. News severely affects memory. There are two types of memory. The path from short-term to long-term memory is a choke-point in the brain, but anything you want to understand must pass through it. If this passageway is disrupted, nothing gets through. Because news disrupts concentration, it weakens comprehension. Online news has an even worse impact.
News is an intentional interruption system. Новости подавляют мышление Мышление требует концентрации. Концентрация требует непрерывного времени. Новости специально разработаны, чтобы прерывать вас. Они похожи на вирусы, которые крадут ваше внимание для своих целей. Новости уменьшают количество думающих людей. Новости серьезно влияют на память.
Так как новости нарушают концентрацию, они ослабляют понимание. Есть два типа памяти. Долгосрочная память имеет практические неисчерпаемый объем. Но короткосрочная оперативная память ограничена определенным объемом поступающей информации. ТО, что вы хотите понять и осознать, должно пройти путь в долгосрочную память из короткосрочной. Если фильтр забит, то по-настоящему важная информация не сможет через него пробиться. Новости снижают нашу концентрацию на важном.
Онлайн новости — и того хуже. Новости можно назвать международной системой разрушения внимания. News works like a drug. As stories develop, we want to know how they continue. With hundreds of arbitrary storylines in our heads, this craving is increasingly compelling and hard to ignore. Scientists used to think that the dense connections formed among the 100 billion neurons inside our skulls were largely fixed by the time we reached adulthood. Today we know that this is not the case.
Nerve cells routinely break old connections and form new ones. The more news we consume, the more we exercise the neural circuits devoted to skimming and multitasking while ignoring those used for reading deeply and thinking with profound focus. Most news consumers — even if they used to be avid book readers — have lost the ability to absorb lengthy articles or books. After four, five pages they get tired, their concentration vanishes, they become restless. Новости работают как наркотик Узнав о каком-либо происшествии, мы хотим узнать и чем оно закончится. Помня о сотнях сюжетов из новостей, мы все меньше способны контролировать это стремление. Ученые привыкли думать, что плотные связи среди 100 миллиардов нейронов в наших головах уже окончательно сложились к тому моменту, когда мы достигаем зрелого возраста.
Онлайн новости — и того хуже. Новости можно назвать международной системой разрушения внимания. News works like a drug. As stories develop, we want to know how they continue. With hundreds of arbitrary storylines in our heads, this craving is increasingly compelling and hard to ignore. Scientists used to think that the dense connections formed among the 100 billion neurons inside our skulls were largely fixed by the time we reached adulthood. Today we know that this is not the case. Nerve cells routinely break old connections and form new ones. The more news we consume, the more we exercise the neural circuits devoted to skimming and multitasking while ignoring those used for reading deeply and thinking with profound focus. Most news consumers — even if they used to be avid book readers — have lost the ability to absorb lengthy articles or books.
After four, five pages they get tired, their concentration vanishes, they become restless. Новости работают как наркотик Узнав о каком-либо происшествии, мы хотим узнать и чем оно закончится. Помня о сотнях сюжетов из новостей, мы все меньше способны контролировать это стремление. Ученые привыкли думать, что плотные связи среди 100 миллиардов нейронов в наших головах уже окончательно сложились к тому моменту, когда мы достигаем зрелого возраста. Сегодня мы знаем, что это не так. Нервные клетки регулярно разрывают старые связи и образуют новые. Чем больше новостей мы потребляем, тем больше мы тренируем нейронные цепи, отвечающие за поверхностное ознакомление и выполнение множественных задач, игнорируя те, которые отвечают за чтение и сосредоточенное мышление. Большинство потребителей новостей — даже если они раньше были заядлыми читателями книг — потеряли способность читать большие статьи или книги. После четырех-пяти страниц они устают, концентрация исчезает, появляется беспокойство. Это не потому, что они стали старше или у них появилось много дел.
Просто физическая структура мозга изменилась. News wastes time. Information is no longer a scarce commodity. But attention is. You are not that irresponsible with your money, reputation or health. Why give away your mind? Новости убивают время Если вы читаете новости по 15 минут утром, потом просматриваете их 15 минут в середине дня, 15 минут перед сном, еще по 5 минут на работе, теперь сосчитаем, сколько времени вы сфокусированы на новостях, то вы теряете как минимум пол дня еженедельно. Новости — не столь ценный товар по сравнению с нашим вниманием. Мы уделяем внимание деньгам, репутации, здоровью. Почему же не заботимся о собственном сознании.
News makes us passive. News stories are overwhelmingly about things you cannot influence. It grinds us down until we adopt a worldview that is pessimistic, desensitised, sarcastic and fatalistic. The scientific term is «learned helplessness». Новости делают нас пассивными Подавляющее большинство новостей рассказывают о вещах, на которые вы не можете повлиять. Ежедневное повторение того, что мы бессильны делает нас пассивными. Они перемалывают нас, пока мы не смиримся с пессимистичным, бесчувственным, саркастическим и фаталистическим мировоззрением. Есть термин для этого явления — «заученная беспомощность». Я не удивлюсь, если узнаю, что новости являются одной из причин распространяющейся массовой депрессии. News kills creativity.
Однако словарный запас — не единственное, что можно вынести из новостных выпусков. В статье « Breaking English — как изучать английский по новостям » мы рассказали, как научиться понимать грамматическую структуру новостных заголовков, а также привели список новостных ресурсов для изучения английского. Начните смотреть короткие выпуски, адаптированные специально для тех, кто изучает английский. Постепенно вы сможете перейти от просмотра подобных видео к неадаптированным новостям. Желаем вам успехов!
Новости на английском языке для начинающих — подборка полезных сайтов
10 ресурсов для чтения новостей на английском языке | Пикабу | Ещё один сайт с новостями на английском по уровням — от самого простого Level 0 (соответствует уровню Beginner) до Level 6 (уровень Advanced). |
Топик по английскому языку на тему - Новости/ News с переводом для всех классов школы | Get browser notifications for breaking news, live events, and exclusive reporting. |
Статьи из газет и журналов на английском языке | Как использовать новости на английском в изучении языка В зависимости от уровня владения английским вы можете выбрать один из двух вариантов изучения новостей на тех или иных ресурсов. |
Помощь студентам: новости на английском языке с переводом | Запись Сочинение маленькое о современном телевидении на английском. |
Current events. Press. Politics ❤️ - Топики по английскому языку | Алжир 3. Положение по отношению к главным топливно-сырьевым базам, промышленным и сельскохозяйственным районам. |
Stay up to date with notifications from The Independent
- Топик по английскому "Средства массовой информации" (Mass Media)
- Реакция на новость. Часть 2
- 10 вопросов на английском на тему news
- Читать также
- Новости на английском: Новостные сайты и приложения | Анлийский язык по Skype
- Варианты перевода слова «новость»
Influence of Mass Media on public opinion. Топик на английском о влиянии СМИ на общественное мнение
Не стоит искать там серьезных новостей, аналитики и статей об искусстве. Что там есть, так это легкий и живой язык с многочисленными фразеологизмами и даже сленгом, подробности скандалов из мира политики и шоу-бизнеса, слухи из жизни британской королевской семьи. Минусы — всплывающие периодически шокирующие снимки жертв преступлений, жутких болячек или людей-мутантов из индийских деревень. Плюсы — понятное изложение и полностью бесплатный контент, включая приложения. Есть даже раздел о России.
Все статьи — довольно объемные и перенасыщены фотографиями, видео и виджетами соцсетей, но каждую предваряет анонс из списка коротких и понятных фраз, описывающих суть и самые эффектные факты материала. Euronews О событиях в странах Евросоюза можно почитать на сайте телеканала Euronews. Статьи и видеосюжеты рассортированы по традиционным новостным разделам Europe, World, Business, Sport, Culture. Под видеосюжетами есть расшифровки.
У немецкой радиостанции Deuche Welle есть сайт на английском языке. В проект Locals входят 9 англоязычных сайтов, каждый из которых освещает события в соответствующей европейской стране. Если интересует конкретная страна, то можно пойти в Википедию, найти раздел СМИ страна и выбрать из списка газет и изданий то, которое больше понравится. Например, для Ирландии эта страничка выглядит вот так.
А если при чтении зарубежных газет будет не хватать новостей о России, загляните на англоязычные версии российских СМИ. Небольшой минус — большинство статей написаны не носителями языка, а представляют собой перевод с русского. Но это не значит, что такие статьи не интересны изучающим английский — есть чему поучиться. На Puzzle English мы регулярно делаем подкасты, разборы новостных заметок и ТВ-шоу.
Учите английский вместе с нами и чтение газет на английском не будет для вас проблемой. На этом все. В следующий раз расскажем о самых современных и инновационных англоязычных новостных ресурсах нашего времени.
Ahhaslepok2015 28 апр. Philip has been reading a very funny story lately. They went on a sea voyage a month ago. She takes books from the library ev.. Qwerty1337488 28 апр. Fahmi123 28 апр. Помогите пожалуйста?
Ali381 28 апр. Nikita707as 28 апр. Can you name famous singers?.. Срочно нужно кому не сложно?
Адаптированные новости по трем уровням сложности можно найти на сайте News in Levels.
Похожий ресурс для изучающих английский — E-News , где можно каждую новость послушать в аудиозаписи да еще и на разной скорости! Уроки по новостным материалам — Breaking English News. Классика жанра с уровнем посложнее — BBC News.
Таблоиды приравнивают к бульварной журналистике. Таблоиды считаются более простым чтивом, менее интеллектуальным по содержанию. Там также встречаются более неформальная лексика и сленг, которые носители используют в разговорной речи.
Читать таблоиды можно с уровнем Pre-Intermediate Ниже среднего. Например, «stock market news» новости фондового рынка , «IT news» новости IT или «football news» новости футбола. Медиа-порталы Buzzfeed — пример онлайн-медиа. Этот сайт стал популярным благодаря его забавным постам, новостям про знаменитостей и вирусным историям. Есть приложение для смартфона Google Play , App Store. Начинал сайт с публикации мемов и гифок с котиками.
Сейчас там можно найти как и лонгриды на экономические и политические темы, так и короткие развлекательные тексты. Мемов с годами не поубавилось. Название Buzzfeed отражает содержание: buzz — жужжание, feed — новостная лента. Похожие онлайн-медиа, которые помогут прокачать навык чтения на английском: Mashable , BoredPanda , Reddit , The Verge. Чтобы читать английские версии некоторых журналов, придётся установить VPN плагин , так как на сайтах настроена переадресация на версию журнала для той страны, в которой ты находишься. Ещё о нескольких сайтах для изучения английского расскажем подробнее.
The New Yorker Если ты хочешь испытать себя и проверить свой навык Reading, выбирай любой лонгрид с сайта. Статьи в The New Yorker освящают политику, культуру, экономику и current affairs текущие события посредством репортажей, комментариев, эссе и даже стихов.