В итоге Лукьяненко отстал на 5 баллов от победителя — Виктора Пелевина — и на 3 балла — от занявшей второе место Людмилы Улицкой. Читай онлайн новинки автора «Сергей Лукьяненко» в электронной библиотеке Альдебаран. С. Лукьяненко: Будет какой-то фон вокруг персонажей, поэтому я сейчас «Дозоры» и притормозил.
Новости по теме: Сергей Лукьяненко
Известный писатель-фантаст Сергей Лукьяненко заканчивает работу над новым романом "Форсайт", пишет "Парламентская газета". Черновик Сергей Васильевич Лукьяненко книга. Библиография Сергея Лукьяненко. Последние новости о персоне Сергей Лукьяненко новости личной жизни, карьеры, биография и многое другое.
Автор «Дозоров» Сергей Лукьяненко побил писательский рекорд: пять романов за год — и это не предел
- Лукьяненко библиография
- Список книг автора / Сергея Лукьяненко [216]
- Men's books
- Лукьяненко, Сергей Васильевич - ПЕРСОНА ТАСС
Сергей Лукьяненко: гид по творчеству главного фантаста России
Лукьяненко: - Вот эту проблему и пытаются решить. Может быть, даже где-то уже в экспериментальных лабораториях решили. Баченина: - Сергей Васильевич, может быть, тогда правильно, чтобы стать некой автономией? Пусть немножко мы откатимся назад, но как-то ведь живут люди. Главное — сохранить человечность. Мы можем летать к далеким звездам и быть проклятыми сволочами. Я на основе того, что вы только что описали, характеризуя капитализм, пытаюсь развить мысль. Может быть, это и не так страшно — закрыться тем самым железным занавесом со всех сторон?
Нас много, у нас огромная территория, нам классно. Лукьяненко: - Ну, во-первых, это не так страшно, во-вторых, этот занавес не мы опускаем. А в-третьих, это занавес только с определенной частью Земли. Есть огромный и сильный Китай, который идет своим путем, выстраивает свою и социальную модель, и схему, и при всех современных изменениях развивается все равно в направлении своем, традиционном. Есть масса цивилизаций и культур на земле, которые, в общем, хотят жить на основе своих каких-то традиций, а не на основе такой европейско-атлантической цивилизации. Баченина: - Глобалистской, как они ее сначала называли. Лукьяненко: - Ну, псевдоглобалистской.
Потому что, если бы глобализм сводился к тому, что все будут жить одинаково, это, может быть, было бы и неплохо. Но он этого не подразумевает. Он подразумевает то, что все будут подчиняться, смотреть одни и те же фильмы и есть одну и ту же сою, в то время как где-нибудь в Америке все будет иначе. Я думаю, что определенная изоляция нам сейчас пошла бы и на пользу. Баченина: - Многие сейчас говорят, что Россия не может проиграть, у нас есть ген победителей. Вы с этим согласны? И если да, в чем проявляется этот ген?
Лукьяненко: - Я не знаю, есть ли у нас особый ген победителей, но я знаю, что мы и не такое переживали, и победить мы, естественно, победим, это бесспорно. Просто хотелось бы, чтобы это произошло без каких-то лишних жертв, причем не только наших, но и тех обманутых русских людей, которые сейчас живут на территории Украины. Собственно говоря, народ мы, конечно, один, просто часть народа переформатирована. Это, знаете, как у Толкиена, в свое время он описывал, что орки — это те же самые эльфы, только которые были отравлены, изменены и искажены. Я понимаю, что тут у нас, наверное, есть с обеих сторон убежденность, что прекрасные эльфы — это мы, а там, на другой стороне, гнусные орки. Но мы-то знаем, что мы не орки. Баченина: - Кстати, по поводу того, что на другой стороне.
Как вы вообще относитесь к этим призывам? Я вас спрашиваю не просто так об этом, потому что вас-то это касается. По поводу запретов, этих культурных отмен. Надо ли запрещать песни «Машины времени», книги Глуховского признан в России иноагентом , выступления Галкина признан в России иноагентом? Это работает или это не работает, а просто огорчает, а кого-то начинает больше злить? Лукьяненко: - Я думаю, что в идеале, конечно, не должно быть никакой цензуры, если произведение не несет какой-то явной деструкции. Но, с другой стороны, в ситуации, в общем-то, военной, и когда нас, наших авторов, исполнителей, наши СМИ и т.
Не будет коллективный Запад давить на наших музыкантов, писателей, кинематографистов, спортсменов — да, тогда можно и нам в ответ ничего не делать. А вот в ситуации, когда они бьют, тут, как говорится, подставлять вторую щеку не надо, надо все-таки немножко вспомнить правила не из Нового Завета, а из Ветхого для начала. До Нового Завета дойдем, до гуманизма. Баченина: - Как России тогда отвечать за удары по Кремлю, по Белгородской области, на ваш взгляд? Лукьяненко: - По-моему, это понятно, что должны быть удары по тем, кто принимает решение по ударам по нашему мирному населению. Удары по центрам принятия решений, как говорится. Это понятно, что мы не воюем с мирным населением, мы не стреляем по мирным целям, но вот те, кто отдавал приказы обстреливать наши города и те, кто эти приказы выполнял, они занимаются террористической деятельностью и по всем нашим и мировым законам, правилам, они должны в ответ уничтожаться.
Давайте посмотрим, как в такой ситуации поступает Израиль, например. Мы знаем, как он поступает. Баченина: - Да, это знают все. Сергей Васильевич, а вы внимательно следите за боевыми действиями? Или как половина из нас диванные эксперты такие… есть ли у вас мнение, вот где нашему военному командованию нужно поступить, допустим, по другому как-то? Наверное, об этом хочу спросить у вас. Лукьяненко: - Я не военный эксперт и при этом влезать со своим мнением с дивана считаю достаточно нерациональным.
Я считаю, что такие решения должны принимать люди, во-первых, военные, во-вторых, политики. Я вот единственное говорю, что могу сказать, что, на мой взгляд, на террористические удары по мирному населению надо отвечать, конечно, жестко. Отвечать именно по этим военным террористическим структурам. Собственно говоря, СВО началось для того, чтобы защитить мирных граждан Донбасса, Луганска, которые страдали от этих постоянных обстрелов, налетов, давления вот этого. А сейчас у нас происходят такие же удары и по нашим городам… То есть, что тут думать-то? Надо отвечать за это. Баченина: - Хорошо, думать отменяется.
А сегодня стыдно, на ваш взгляд, быть националистом? Лукьяненко: - Давайте конкретно подумаем, в каком плане националистом? Можно сказать, что мы националисты России, потому что есть русская нация, российская нация, такая в широком смысле. Можно утыкаться именно уже в какую-то национальность, ну, скажем так, по крови. Я русский, я татарин, а я русский татарин, мне куда разодраться-то? Национализм — это все-таки изначально любовь к своему народу, а уже дальше национализм может принимать форму нацизма, неприязни к чужим народам. Свой народ любить — это прекрасно.
Любить, ценить, развивать, помогать. Если это не связано с тем, что человек при этом презирает другие народы и их ненавидит, то ничего плохого нет. Если это принимает такую деструктивную форму, то, конечно, это глупости. Баченина: - А вообще, если продолжить фразу «сегодня стыдно…» - дальше что можно сюда подставить? Лукьяненко: - Сегодня стыдно трусить. Сегодня стыдно предавать. Сегодня стыдно впадать в отчаяние.
Как и всегда. Баченина: - Меня всегда восхищают эти вспышки сверхновых в голове у Сергея Лукьяненко. Откуда это вообще берется-то? Лукьяненко: - Во-первых, когда пишешь, иногда при этом натыкаешься на какую-то идею, которая интересная, но она вроде не ложится в этот сюжет, ты ее мысленно откладываешь и ждешь потом момента, чтобы начать. Иногда уже завершаешь книгу, а внутри уже начинает следующая биться. Причем, другая. То есть, ты понимаешь, что хочешь рассказать другую историю.
И вот когда книга завершена — вот я сейчас написал новый роман, через какое-то время он выйдет, называется «Форсайт» - я его дописал и сейчас несколько так недель хожу, прокручиваю сюжет, который есть в голове, он такой еще не до конца оформленный, и главное — нужно поймать героя, я пока героя не вижу, который там будет действовать. Я в одну сторону дергался, в другую, пытаюсь вот сейчас его нащупать. Когда появляется персонаж, сразу проще. Это вот как влезть в такую аватарку и его глазами начинать смотреть на мир, тогда ты его видишь ясно.
В 1995 году он профессионально занялся писательством.
В 1996 г. Сергей с супругой переехал из Алма-Аты в Москву, где проживает и сейчас. У него есть двое сыновей и дочь. Автор любит домашних животных и кулинарию, а также коллекционирует мышей. Сергей Лукьяненко начал пробовать себя в качестве сочинителя в 1986 году.
Первое произведение писателя опубликовали в 1988 году в журнале «Заря» — им стал научно-фантастический рассказ «Нарушение».
И вот долгожданный гость уже поднимается на третий этаж, в универсальный зал научной библиотеки. Свободных мест там уже нет. Разговор получается интересным — о том, может ли нейросеть заменить живого писателя. А до этого может дойти». Ну а в другом зале «научки» — внимание читателей захватили авторы литературы для детей и подростков.
Программа «книжников», как сами себя называют участники проекта — очень насыщена.
Отправим уведомление, когда появятся новинки. Родители будущего фантаста посвятили себя медицине. Сергей решил продолжить дело родителей — закончил медицинский институт по специальности врач-психиатр. В восемнадцать лет Сергей почувствовал тягу к писательству и создал первые произведения — большинство из них не были опубликованы.
Первые рассказы Лукьяненко часто сравнивают с творчеством Владислава Крапивина — во многом начинающий автор подражал ему. Ещё одним автором, интонации которого заметны у Сергея Васильевича, стал Роберт Хайнлайн.
Сергей Лукьяненко рассказал о завершении работы над новым романом «Форсайт»
Вы здесь: Главная Все книги Сергея Лукьяненко Список всех книг Сергея Лукьяненко. Читай онлайн новинки автора «Сергей Лукьяненко» в электронной библиотеке Альдебаран. Тем временем, на другой площадке, в Дальневосточной научной библиотеке готовят вопросы к Сергею Лукьяненко ещё одна группа читателей. В 1997 г. Сергей Лукьяненко переехал из Алма-Аты в Москву, где живет и работает в настоящее время. Главные новости о персоне Сергей Лукьяненко на Как сообщил ТАСС господин Лукьяненко, новая дата выхода переписываемой им книги пока не определена.
Men's books
Жена Соня, кандидат наук, доцент. Соня Лукьяненко родилась в Алма-Ате, закончила психологический факультет Казахского государственного университета по специальности «детский психолог, преподаватель психологии», работала по специальности больше 10 лет, до декабря 2003 года. Преподавала психологию в Казахском университете, затем в Российском государственном гуманитарном университете на факультете психологии имени Выготского. Писатель постоянно проживает в Москве с 1997 года с 2007 года в Москве так же проживает и остальная семья писателя — старший брат и родители. Воспитывает сыновей Артемия и Даниила.
Держит домашних животных йоркширского терьера Бусю и её потомство , коллекционирует мышей, увлекается кулинарией и курит любимую трубку с весны 2006 курить бросил. На данный момент уже экранизирован «Ночной дозор» и «Дневной дозор» , «Сегодня, мама! В 2018 году вышел фильм «Черновик» по дилогии «Работа над ошибками». Пока не получили развития проекты по книгам «Геном» и «Лабиринт отражений».
На данный момент так же вышли компьютерные игры по «дозорному» циклу две части тактической RPG и аркадные гонки , ролевая игра по книге «Не время для драконов». К сожалению, провалилась попытка сделать игру по дилогии «Линия грёз». Существует так же браузерная онлайн игра в мире «дозорного» цикла.
Люди из реального мира могут попасть внутрь и добиться эффекта «полного присутствия» с помощью специального психовизуального интерфейса, называемого «deep-program». Из-за того, что доступ к Глубине относительно дорогой, большинство посетителей проводят внутри ограниченное время. Попав внутрь, люди могут оторвать свой разум от Глубин только в специальных «точках выхода», которые обычно выглядят как различные выходы в реальном мире, например двери, туалеты, кнопки "конечного уровня" и т. Главный герой романа Леонид принадлежит к очень редкому типу людей, которые могут входить в Глубину и выходить из нее, когда захотят, без использования точек выхода.
В качестве любимых писателей кроме А. Стругацких и В. Крапивина Сергей Васильевич называет Е. Гуляковского , Ч. Диккенса и В. Начал писать «в стол» и «для друзей» ещё в институте. Основная причина — дефицит и недоступность хорошей фантастики. Первые книги Сергея Лукьяненко вышли на рубеже 80-90 годов. Начав с вещей, в которых сильно чувствовалось подражание Крапивину из наших , Хайнлайну из зарубежных достаточно быстро перешёл к творчеству в собственном оригинальном стиле. Известность Сергею принесли повести «Рыцари сорока островов» полемика с Крапивиным и «Атомный сон». Участник семинара в Дубултах 1989, группа С. Однако дальнейший яркий коммерческий успех его книг у широкого читателя показывает, что корни этой популярности гораздо глубже — в художественном мастерстве и идейном новаторстве все ещё молодого автора, так созвучного настроениям 90-х гг.
Писатель-реалист, он работает с настоящим, а писатель-фантаст, он работает с будущим. То есть он смотрит на эти тенденции, которые есть, и пытается понять, к чему они приведут. Если брать отношения России и Украины, то все складывалось именно так. Тут, как говорится, к гадалке можно было не ходить. Баченина: - А если масштабировать, вы могли тогда, в конце 90-х, предположить, что Россия будет противостоять всему миру? Лукьяненко: - Ну, в общем, да. На самом деле я рад, что не всему миру, а определенной его части, которая считает, что она — весь мир, но это ее большое заблуждение. Баченина: - Вы абсолютно точно это сказали. Кстати, есть кто-то из ваших коллег, кто максимально точно это предсказал? Лукьяненко: - Ну, есть донецкий писатель Федор Березин, у которого тоже все было описано, даже гораздо более жестко, но, поскольку он бывший военный, он с начала событий на Донбассе не книжки пишет в основном, а воюет. Потом есть такой писатель Глеб Бобров, тоже у него есть произведение на эту тему. Достаточно много фантастов, причем и наших, и живущих на Украине, писали, предупреждали, скажем так, о том, к чему все идет. Баченина: - Я так понимаю, что вы довольно сложно относитесь к экранизациям по вашим книгам. Я много слушала ваших интервью, я вообще ваша большая поклонница… Моя первая книга — это были «Рыцари 40 островов» и это было сто процентов для меня тогда попадание. Благодаря этой книге началось мое путешествие в фантастику. Я вообще нечитающий был ребенок. Так к чему я? Про экранизацию. Смотрю, слушаю и понимаю, что, как мне кажется, вы смиряетесь, да? Вы понимаете задачу продюсера, вы такой человек, что — ну, да, да, вы не выплескиваете, что все плохо, но слышно, что со скрипом. Но вот был ли такой момент, когда вы посмотрели какой-то фантастический фильм или увидели какого-то актера и вот что-то выстрелило? Вот так бы мне или вот он бы сделал. Какие-то такие маяки-зацепки бывали у вас? Лукьяненко: - Если бы какую-то книгу экранизировали, например, бережно и с любовью, как «Собачье сердце», например, на мой взгляд, это очень бережно и достойно. Не знаю, как «Властелина колец» экранизировали. На самом деле, там тоже есть отступления, но сделано все тоже с любовью к автору и без кардинальных каких-то изменений сюжета. Это в любом случае разные языки. Есть язык литературы, есть язык кино. И режиссер — это тот переводчик, который переводит с одного языка на другой, но переводчики у нас тоже бывают разные. Есть точный перевод, академический, который сопровождается сносками, и его на самом деле довольно сложно читать. Есть перевод немножко адаптированный. И вот если делается такая адаптированная экранизация, это прекрасно. А бывают ситуации, когда переводчик просто пишет все от себя. Как в свое время Набоков перевел «Алису в стране чудес». Баченина: - Как Маршак пересказывал книги. Маршак же тоже пересказывал. Ну, гениально ведь делал, гениально! Лукьяненко: - Да. Иногда это бывает гениально, но очень часто это полностью искажается то, что автор хотел сказать. У нас сейчас в основном, к сожалению, третий вариант, и это не вина режиссера, как правило, это не вина сценариста, как правило, это вина продюсера. Причем, продюсер может быть такой коллективный совершенно, размазанный, то есть, даже нельзя ему в глаза заглянуть и спросить — что ж ты делаешь-то, негодяй, и зачем? Знаете, вот когда известная басня про медведя-живописца, к которому подходили все звери и давали ему уточнение, что бы там еще изобразить на картине. А здесь вот такой коллективный продюсер одобрительно кивает и говорит — да, прекрасная книга, все великолепно, а давайте вот сюда еще роботов внесите. Почему роботов? А вы знаете, сейчас очень популярна тема искусственного интеллекта, киборги, но здесь нет и не может быть, но вы подумайте, ну, надо как-то… М. Баченина: - Но вы же роботов даже из яиц Фаберже сумели как-то сделать… Я когда это увидела — ну, вот как это, откуда у человека это может в голове возникнуть? Вот честно, меня просто восхищает в принципе такого рода взрывы, вспышки — откуда это возникает? Просто я когда это увидела, сначала я картинку эту увидела на странице и даже сначала не поняла… извините, все… то есть, неуважительное получается какое-то отношение, не бережное, к тексту? Лукьяненко: - Да, как правило, продюсер прочитал несколько книжек популярных, посмотрел какое-то количество фильмов и вот он за все это хватается. Ух ты, смотрите, сейчас в этом фильме было популярно то- то и то-то, давайте мы вам этого добавим. Автор упирается, кричит, что это не может быть добавлено, а потом сдается и хоть как-то с трудом втискивает. Тут подбегает второй продюсер или первый прочитал еще одну книжку, посмотрел еще одно кино — а давайте добавим еще вот это? И через какое-то время там остается в лучшем случае имя главного героя. Причем, это всегда, это вечная история, это не наша даже головная боль. У Карла Чапека есть рассказ «Как делается кино» и я его даже беру и периодически, раз в два года, публикую где-нибудь в соцсетях, когда меня особенно вот прижмут продюсеры, я его публикую, потому что там описывается ровно такая же картина. Начало 20 века, у писателя покупают право, а далее начинают его роман перелицовывать, переделывать и в конце не остается ничего. Баченина: - Я не успела доспросить про Зеленского, поэтому с вашего позволения к нему вернусь. Вот в системе съемок. Если его воспринимать и рассматривать как персонажа, для вас он какой? Космический, трагический или просто абсолютный злодей? Лукьяненко: - Марионетка в театре кукол, собственно говоря. Баченина: - Карабас-Барабас, нет? Лукьяненко: - Карабас-Барабас не там сидит. А он марионетка, которая что-то из себя изображает, где-то даже жалко, что так вот человек попал в это, ну, с тех пор он попал и, как говорит товарищ Кличко, окрасился в те же цвета, в которые окрасился. Баченина: - Вы любите цитировать Кличко? Я уже не в первый раз слышу, как вы его цитируете. А почему? Лукьяненко: - Когда говоришь про украинские события, мудрости Кличко к нему очень подходят… М. Баченина: - Хорошо, тогда, кого бы вы хотели увидеть во главе Украины? Лукьяненко: - Это вопрос очень сложный, потому что, во-первых, я никого бы не хотел там увидеть. Как и самой Украины. Потому что Украина, она изначально формировалась и формируется как анти-Россия. То есть, пока существует Украина, она будет выступать, к сожалению, как анти-Россия. Ей надо переформатироваться полностью, ей надо абсолютно сменить себя, включая и название, и территории, для того, чтобы создать какое-то такое государство, которое они хотят создать не в качестве такого антагониста России, противника и ненавистника, а в качестве государства, которое что-то из себя хочет представлять и жить своей жизнью. Это совсем уже другое государство будет. Баченина: - И пока нет этой персоны, которая могла бы возглавить такое государство, которое вы только что описали. Лукьяненко: - Само существование Украины построено на антигонизме России, к сожалению. Поэтому кого там ни ставь… а там стояли при советской власти множество различных коммунистов, интернационалистов и т. Это неизбежный процесс. Баченина: - Возможно, мне кажется, но в ваших романах порой обычный человек, я бы даже сказала маленький человек, становится центром галактики — галактики произведения — и от него начинают зависеть жизни многих других людей. Допустим, в произведении «Прыжок» от маленького космического корабля тоже зависит очень многое. И вот сейчас кто этот человек в нашей с вами системе, о которой мы говорим?
Трилогия Глубина: Лабиринт отражений. Фальшивые зеркала. Прозрачные витражи.
- 1. «Ночной Дозор» (1998)
- Сергей Лукьяненко: «Читатели спрашивают: как там Антон Городецкий?» - Ведомости
- Писатель Сергей Лукьяненко: «Мир зашел в тупик»
- Трилогия Кей Дач: Линия грез. Императоры иллюзий. Тени снов.
- Лукьяненко Сергей Васильевич. Большая российская энциклопедия
Библиография
- Библиография Сергея Лукьяненко
- 2. «Лабиринт отражений» (1997)
- Писатель Лукьяненко поддержал приостановку продажи книг Акунина и Быкова*
- Сергей Лукьяненко – Telegram
Сергей Лукьяненко: библиография и список всех книг
Впоследствии писатель признавался, что в своих первых произведениях пытался подражать этим авторам. В школе Лукьяненко учился хорошо и закончил ее с золотой медалью. Писательством начал заниматься еще в институте, где даже сумел организовать кружок любителей фантастики. Поначалу писал преимущественно для себя и для друзей, некоторые из первых работ фантаста так никогда и не были опубликованы. Окончив институт, Лукьяненко получил специальность врача-психиатра и прошел ординатуру.
Однако быстро отказался от работы в сфере медицины. Начало писательской карьеры Примерным началом литературной деятельности Лукьяненко называет 1986 год, в этот период пишет преимущественно фантастические рассказы. Первое опубликованное произведение Сергея Лукьяненко датируется 1988 годом. Им стал рассказ «Нарушение», повествующий о роботе по кличке Механический пес.
Впоследствии писатель говорит, что большинство авторов, как и он сам, начинают карьеру с написания рассказов: им кажется, что работать в малом жанре проще, чем замахнуться на масштабный роман. Но со временем становится очевидным, что все точно наоборот. Однако рассказы стали для Лукьяненко пропуском в мир большой литературы. Отдельно нужно отметить рассказ «За лесом, где подлый враг», который Лукьяненко написал раньше остальных, хотя и опубликовал не первым.
Его напечатали в знаменитом в то время журнале «Уральский следопыт». Впоследствии он публиковался за рубежом, в Индии и США, а автор приобрел известность в мире фантастической литературы. С этого момента Лукьяненко получает приглашения на семинары и конвенты. С 1988 по 1990 годы Лукьяненко активно работает над первым крупным произведением.
Получился практически тот же объём, что и в "Пороге" - 570000 знаков, на самом деле чуть-чуть меньше, но в процессе правки разрастётся», — написал он на своей странице в Facebook. Заставку к сериалу по книге Лукьяненко заподозрили в плагиате Лукьяненко добавил, что о дате выхода сообщит читателям дополнительно. Он также обрадовал поклонников известием о том, что в цикле будет и третья часть. В конце марта этого года писатель вернулся из Лондона и попал на самоизоляцию из-за бушующей в мире эпидемии коронавируса. Тогда он пообещал поклонникам к началу лета выпустить новую книгу «Предел».
Широкую известность писателю принесла книга «Ночной Дозор», вышедшая в 1998 году.
За ней последовали другие произведения серии — «Дневной Дозор», «Сумеречный Дозор» и так далее, однако наиболее успешными считаются первые две части. Благодаря «Дозорам» Лукьяненко стал одним из самых популярных современных писателей в России. Всего в библиографии Сергея Лукьяненко более 120 произведений, большинство из которых объединены в циклы. Несколько книг Лукьяненко получили экранизации, в том числе в 2004 и 2006 годах вышли «Ночной Дозор» и «Дневной Дозор» Тимура Бекмамбетова. Главного героя — Антона Городецкого — в фильмах сыграл Константин Хабенский.
Вторая книга должна рассказать, какой же итог будет у эксперимента спустя много лет. Линия грёз Фрагмент обложки книги «Линия грёз» Земляне колонизируют космос, где им приходится сосуществовать с инопланетными расами. Пока удалось одержать победу в Смутной войне, но всё может измениться.
Книги Сергей Лукьяненко по годам
Дополнительные материалы: (ФАЙЛ) Библиография Сергея Содержание: Сергей лукьяненко библиография в хронологическом порядке. Как сообщил ТАСС господин Лукьяненко, новая дата выхода переписываемой им книги пока не определена. Глубина с автографом Лукьяненко 3 300 ₽. Главные новости о персоне Сергей Лукьяненко на Последние новости о персоне Сергей Лукьяненко новости личной жизни, карьеры, биография и многое другое.