Новости процесс краткое содержание кафка

Помимо личных обстоятельств в романе «Процесс» Кафки можно также увидеть проекцию ветхозаветного ощущения мира. Franz Kafka. Der Prozeß. Краткое содержание романа. Читается за 12 минут, оригинал — 7 ч. Кадр из фильма «Процесс» (1962). Раздел: Краткое содержание произведений Количество знаков с пробелами: 11619 Количество таблиц: 0 Количество изображений: 0. Постепенно выясняется, что в процесс Йозефа вовлечены совершенно разные люди.

«Процесс» Кафка пересказ

«Процесс» – роман, работу над которым Франц Кафка завершил в 1915 году, но книга была опубликована лишь через десять лет, уже после смерти писателя. Отправить на email или скачать Краткое содержание "Процесс" Кафки можно с помощью кнопок ниже. После прочтения краткого содержания романа Кафки «Процесс» обратите внимание на другие сочинения. Кафка Ф. Процесс читать краткое содержание, пересказ. Краткое содержание произведений: Изложение: Процесс. 2 Краткое содержание сюжета.

Анализ произведения Кафки «Процесс»

Частности подменяют целое, окончательно сбивая героя с толку. Он ведет бой с некой системой, в которую и сам непоправимо вписан. Так он движется по кругам своего процесса, затягиваясь в воронку странных и безликих процедур, и чем больше он стремится защитить себя, тем вернее вредит своему же делу. Однажды к нему на службу заходит родственник — дядя, приехавший из провинции. Как и следовало ожидать, дядя тоже уже наслышан о процессе и страшно озабочен. Он настойчиво тащит К.

Адвокат оказывается болен, он принимает дядю и К. Он, разумеется, тоже более чем сведущ о беде, постигшей К. За адвокатом ухаживает бойкая молодая сиделка по имени Лени. Когда в ходе долгого и скучного разговора К. Дядя возмущенно отчитывает племянника, когда через некоторое время они с К.

Впрочем, адвокат отнюдь не отказывается от защиты К. И тот еще много раз приходит к нему и встречается с поджидающей его Лени — она охотно дарит К. Как и другие женщины этого романа — включая маленьких нахальных нимфеток, выныривающих в одном эпизоде, — она лукава, непостоянна и раздражающе, томительно порочна. На работе он рассеян, мрачен. Теперь его не покидает усталость и под конец одолевает простуда.

Он боится посетителей и начинает путаться в деловых бумагах, ужасаясь, что дает повод для недовольства. Заместитель директора уже давно косится на него. Однажды К. Несмотря на недомогание, он подъезжает к центральному собору, где назначена встреча. Итальянца нигде нет.

И вдруг в торжественном полумраке его окликает по имени строгий голос, раздавшийся под самыми сводами. Священник, который называет себя капелланом тюрьмы, требовательно задает К. Он уже и сам это понимает. Священник рассказывает ему притчу о верховном Своде законов и, когда К. И вот прошел год и наступил вечер накануне следующего дня рождения К.

Около девяти часов к нему на квартиру явились два господина в черном. Он не видел оснований оказывать какое-либо сопротивление, хотя до последнего испытывал пристыженность от собственной покорности. Они молча вышли из дома, прошли через весь город и остановились у заброшенной маленькой каменоломни.

Проходит несколько месяцев. Из-за молчания адвоката и отсутствия какой-либо пользы Йозеф подумывает разорвать договор. В доме Гульда он встречает ещё одного клиента. Это коммерсант, который попал под суд больше пяти лет назад. За это время он успел нанять ещё пятерых подпольных адвокатов для лучшего влияния на судей. Чтобы показать Йозефу, как сильно зависят от него клиенты, и убедить его не разрывать договор, Гульд заставляет коммерсанта встать на колени. Тот выполняет этот приказ, чтобы адвокат замолвил за него словечко перед чиновниками.

Процесс давит на Йозефа. Он становится потерянным и хмурым. На работе его преследуют неудачи, он боится коллег и посетителей. Даже Лени по телефону говорит Йозефу фразу: «Тебя затравили». Начальник поручает ему сопровождать клиента из Италии. Встреча должна состояться в соборе, но гость так и не приходит. Вместо итальянца Йозефа зовёт по имени священник. Он представляется тюремным капелланом и говорит, что в курсе процесса. По его словам, дела Йозефа плохи. Не уточняя деталей, он призывает подсудимого принять неизбежность происходящего.

Священник пересказывает обвиняемому притчу, но в ней нет никакого смысла. Также она не относится к делу Йозефа. Время идёт. С момента ареста прошел уже год. В канун 31-го дня рождения к Йозефу приходят двое мужчин в цилиндрах и чёрной одежде. Они уводят обвиняемого под руки. Тот почти не сопротивляется, а в какой-то момент начинает сам задавать направление. Сопровождающие очень деликатны и вежливы. Так они втроём проходят через весь город и останавливаются у заброшенной каменоломни. Один из мужчин в чёрном достает огромный нож и вонзает его в сердце Йозефа.

Умирая, он думает, что упустил какие-то спасительные аргументы. Но он так и не узнал, что такое высокий суд, в чём его обвинили, и не видел своих судей. Герой бормочет свои последние слова: «Как собака».

Книга «Процесс» многими считается одним из лучших произведений писателя. Недаром роман четыре раза экранизировался, а по его мотивам создана пьеса «Процесс». Романа «Процесс» краткое содержание В книге Франца Кафки «Процесс» читать можно о том, как проснувшись в день своего рождения тридцатилетний Йозеф К.

Очень любезно общаясь они уведомляют его что он арестован. Но так как ведется только предварительное следствие он может продолжать свои повседневные дела. Непонимающий что происходит и в чем его подозревают Йозеф требует ордер на арест, предъявления обвинения, но ему любезно объясняют, что он обо всем узнает позже. Главный герой решает, что все это недоразумение и пытается жить и работать дальше. При этом он старается не обращать внимания на бесцветных людей, сопровождающих его. Так продолжается пока он не получает телефонный звонок, в котором его уведомляют, что предварительное слушание по его процессу назначено на воскресенье.

В воскресенье он одевается и отправляется по указанному адресу. Он долго блуждает по рабочим кварталам в результате чего опаздывает на час и пять минут. На суде он обличает методы, которыми ведется следствие и обозвав следователя мразью удаляется. Его некто не задерживает, и следующая неделя проходит так же, как и предыдущая.

Затем на смену исчезнувшей парочке является обманутый муж-служитель, который ничуть не сокрушается по поводу ветрености супруги. И этот тип также оказывается вполне посвященным в ход процесса. И он готов давать К. И вот они поднимаются по лестнице и идут какими-то долгими темными проходами, видят за решетками чиновников, сидящих за столами, и редких посетителей, ожидающих чего-то. Все это тоже были обвиняемые, как сам К. Собравшись покинуть это унылое заведение, К. Неужели его тело взбунтовалось, мелькает у него мысль, и в нем происходит иной жизненный процесс, не тот прежний, который протекал с такой легкостью?.. На самом деле все обстоит еще более сложно. Не только здоровье, но и психика, и весь образ жизни К. Как будто эти перемены не очевидны, но с неумолимостью рока К. У этого процесса какой-то свой ход, своя подспудная логика, скрытая от понимания героя. Не открывая сути, явление предстает К. Например, оказывается, что, хотя К. Это поражает К. Оказывается также, что к процессу каким-то образом причастны совершенно разные люди, и в результате сам К. Случаются и совершенно уже невероятные вещи. Так, однажды, задержавшись на службе допоздна, К. Когда он рывком распахивает дверь, то, не веря своим глазам, обнаруживает трех согнувшихся мужчин. Один из них оказывается экзекутором, а двое подлежат наказанию розгами. При этом, как они, хныча, объясняют, причина порки — К. На глазах изумленного К. Еще одна важная деталь происходящего. Все, с кем в этой истории сталкивается К. Частности подменяют целое, окончательно сбивая героя с толку. Он ведет бой с некой системой, в которую и сам непоправимо вписан. Так он движется по кругам своего процесса, затягиваясь в воронку странных и безликих процедур, и чем больше он стремится защитить себя, тем вернее вредит своему же делу. Однажды к нему на службу заходит родственник — дядя, приехавший из провинции. Как и следовало ожидать, дядя тоже уже наслышан о процессе и страшно озабочен. Он настойчиво тащит К.

Франц кафка процесс краткое содержание. Какой смысл произведения и концовки Франца Кафки «Процесс»

«Процесс» Краткое содержание: «Утром, в день своего тридцатилетия, Йозефа К. арестовывают, но не называют причины, двое сотрудников некой организации. Ниже вы можете прочитать краткое содержание романа Франца Кафки «Процесс». Ниже вы можете прочитать краткое содержание романа Франца Кафки «Процесс». В «Процессе» личный опыт Кафки нашёл гиперболизированное отражение: бюрократия в этом романе — буквально монстр, который пожирает главного героя. Сочинения Краткие содержания Краткое содержание Кафка, Процесс.

Процесс кафка краткое содержание. "Процесс" (Кафка): описание и анализ романа

Разговоры с ним мучительно утомительны. Впоследствии К. Лени Девушка, которая очень преданно ухаживает за адвокатом. Оказывается очень игривой и общительной. Во время первого визита К. Лени завлекает его в соседнюю комнату, чтобы сблизиться с ним. Она, как кажется, обладает важной информацией о судебной системе. Дядя Альберт К. Карл К. Дядя К.

Когда он узнаёт о процессе над Йозефом К. Знакомит К. Его имя не указано чётко в немецком оригинале: в начале главы «Дядя. Лени» он назван Карлом, позднее адвокат Гульд называет его Альбертом. В русском переводе он именуется исключительно Альбертом. Эрна Двоюродная сестра К. Написала письмо своему отцу, в котором сообщила о процессе над К. Она не является прямым действующим лицом, а лишь упоминается дядей. Титорелли Художник, портретирующий судей.

Благодаря его личному контакту с судьями, он может стать посредником между К. Но Титорелли твёрдо убеждён, что никто — в том числе и он сам — не может убедить суд в невиновности обвиняемого. Биндер предполагает, что «реальным прототипом» художника послужил Фридрих Файгль, школьный друг автора, ко времени написания романа живший в Берлине и занимавшийся живописью [3]. Коммерсант Блок Маленький, худой мужчина с окладистой бородой, над которым также производится судебный процесс. Поселился в доме адвоката Гульда, чтобы в любой момент иметь возможность обсудить процесс с адвокатом. Смирился со своим положением и во всём слушается адвоката. Тюремный священник Рассказывает Йозефу притчу «У врат закона». Он попытался объяснить К. Неоднократно обратив внимание на то, что ни одна интерпретация не является верной, К.

Священник знает, что это плохо повлияет на процесс К. Заместитель директора Осуществляет надзор за деятельностью К. Отношения с всегда очень вежливо ведущим себя начальником беспокоят К. Директор Благожелательно относится к К. Прокурор Гастерер Несмотря на его превосходящий возраст и решительность по сравнению с К. Судебные исполнители Двое безымянных мужчин, бледных, полных и «цилиндроголовых», которые приводят Йозефа К. История создания[ править править код ] Период создания романа — с июля 1914 по январь 1915 года — совпал с наиболее важными в жизни Франца Кафки событиями. В июле 1914 года писатель разрывает свою помолвку с Фелице Бауэр [en]. Своё положение в это время Кафка сравнивал с существованием обвиняемого, а заключительный разговор с возлюбленной, прошедший в присутствии её сестры и подруги, называл не чем иным, как «Трибуналом» [4].

Вскоре после этого Кафка приступает к написанию «Процесса». Осенью 1914 года писатель переезжает в свою собственную комнату, где впервые живёт отдельно от своих родителей. На начальном этапе работа Кафки над «Процессом» шла непрерывно, и всего за два месяца писателю удалось подготовить около 200 страниц рукописи. Несмотря на это, его творческий порыв быстро утих. В октябре 1914 года Кафка увлекается написанием новеллы « В исправительной колонии », после чего постепенно возвращается к роману. По утверждению литератора Макса Брода , прежде всего Кафкой были написаны первая и последняя главы романа, в то время как работа над остальными шла параллельно. Для записи глав Кафка использовал те же тетради, в которые неоднократно заносил и другие тексты.

Ему также ясно, что он имеет дело не с людьми, а с какими-то недосягаемыми и неизвестными силами, отсюда его стремление к людям: он, прокурист крупного банка, вдруг хочет посидеть рядом с простыми курьерами; когда его ведут казнить, он словно последнюю надежду видит вдалеке человека, который «наклонился далеко вперед и протянул руки еще дальше».

Этот человек в ореоле света — единственного в романе и поэтому почти неземного — является своеобразным символом того, что грех героя нельзя оправдать: его можно лишь искупить. В это последнее мгновенье Йозеф К. Теперь его, как и Иова, беспокоит только невозможность увидеть судью, само явление которого устранило бы потребность в оправдании. Основная идея, на которой строится религиозный подтекст романа «Процесс» Кафки, заключается в том, что «закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом, так что заграждаются всякие уста, и весь мир становится виновен перед Богом» Рим. Интересно, что К. Воздух здесь всегда спертый, а окна закрыты, создавая резкий контраст с тем светлым, открытым окном, где стоял какой-то неизвестный человек. В этом мире, полностью слившимся с судом «Все на свете имеет отношение к суду» , даже обвиняемый имеет некоторую власть, которая, впрочем, не приносит ему никакой пользы. В эпизоде с экзекутором, наказывающим вороватых стражей, Йозеф К.

В противовес этому наказывать самого К.

Она уводит Йозефа в соседнюю комнату и там соблазняет его. Но несмотря на близость с ней, Йозеф не испытывает к ней никаких эмоций. Он неоднократно приходит в дом адвоката, и каждый раз его поджидает развратная Лени. При этом дело никак не продвигается. Гульд очень долго собирает бумаги, и Йозеф думает, что зря доверился ему. Один знакомый предлагает Йозефу обратиться к судебному художнику Титорелли, который имеет сильное влияние на служителей закона. Художник объясняет, что у Йозефа нет шансов на полное освобождение. Но процесс можно либо временно отложить, либо сильно затянуть.

Титорелли обещает склонить часть судей на сторону обвиняемого. В благодарность Йозеф покупает у художника несколько картин. Проходит несколько месяцев. Из-за молчания адвоката и отсутствия какой-либо пользы Йозеф подумывает разорвать договор. В доме Гульда он встречает ещё одного клиента. Это коммерсант, который попал под суд больше пяти лет назад. За это время он успел нанять ещё пятерых подпольных адвокатов для лучшего влияния на судей. Чтобы показать Йозефу, как сильно зависят от него клиенты, и убедить его не разрывать договор, Гульд заставляет коммерсанта встать на колени. Тот выполняет этот приказ, чтобы адвокат замолвил за него словечко перед чиновниками.

Процесс давит на Йозефа. Он становится потерянным и хмурым. На работе его преследуют неудачи, он боится коллег и посетителей. Даже Лени по телефону говорит Йозефу фразу: «Тебя затравили». Начальник поручает ему сопровождать клиента из Италии. Встреча должна состояться в соборе, но гость так и не приходит. Вместо итальянца Йозефа зовёт по имени священник. Он представляется тюремным капелланом и говорит, что в курсе процесса. По его словам, дела Йозефа плохи.

Не уточняя деталей, он призывает подсудимого принять неизбежность происходящего. Священник пересказывает обвиняемому притчу, но в ней нет никакого смысла. Также она не относится к делу Йозефа. Время идёт.

Вопреки увещеваниям многих, он не смиряется, не прогибается перед ней, но говорит правду в лицо и пытается жить по совести. Его речь на первом допросе, может служить своеобразным приговором судебной системы любого тоталитарного общества: «… Нет сомнения, что за всем судопроизводством, то есть в моём случае за этим арестом и за сегодняшним разбирательством, стоит огромная организация. Организация эта имеет в своём распоряжении не только продажных стражей, бестолковых инспекторов и следователей, проявляющих в лучшем случае похвальную скромность, но в неё входят также и судьи выского и наивысшего ранга с бесчисленным, неизбежным в таких случаях штатом служителей, писцов, жандармов и других помощников, а может быть даже и палачей — я этого слова не боюсь. А в чём смысл этой огромной организации, господа? В том, чтобы арестовывать невинных людей и затевать против них бессмысленный и по большей части — как например, в моём случае — безрезультатный процесс.

Как же тут, при абсолютной бессмысленности всей системы в целом, избежать самой страшной коррупции чиновников? Значит и с этой стороны суд бесполезен. Один палач вполне мог бы его заменить». По совету дяди, Йозеф, обращается к адвокату, который должен по призванию защищать своего клиента, но оказывается, что адвокат с судьями «на короткой ноге» и вовсе даже не заинтересован в скорейшем исходе дела. В доме адвоката главный герой встречает разорившегося на процессе коммерсанта Блока, чей процесс схож с процессом Йозефа, но длится уже 5 лет. За 5 долгих лет Блок потерял человеческий облик — он превратился в покорность перед адвокатом и с трепетом воспринимает намеренные унижения. В ответ на попытки Йозефа, остепенить его, Блок начинает кричать на Йозефа и жаловаться на него адвокату. Йозеф остаётся в недоумении: «Неужели процесс так его издёргал, что он потерял способность понимать, кто ему друг и кто враг?

Как понять роман «Процесс» Франца Кафки

Учитывая наличие в романе библейских аллюзий, Кафка явно намекает здесь на христианские догматы. Современные интерпретаторы говорят, что Кафка показывает сращение власти и трансценденции. Краткое содержание этих произведений знакомо каждому школьнику. Краткое содержание этих произведений знакомо каждому школьнику. Краткое содержание Превращение Кафка Превращение Происшествие, случившееся с Грегором Замзой, описано, пожалуй, в одной фразе рассказа. В «Процессе», опубликованном в 1925 году, Кафка рассказывает о невиновном человеке по имени Йозеф, которого арестовали по неизвестному ни ему, ни нам обвинению.

Ф кафка процесс краткое содержание. «Процесс

Кафка работал над «Процессом» нелинейно. Сначала он написал первую и последнюю главы, а уже потом принялся за основную часть. Тегипроцесс кафка краткое содержание. «Процесс» Краткое содержание: «Утром, в день своего тридцатилетия, Йозефа К. арестовывают, но не называют причины, двое сотрудников некой организации.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий