Новости мхт чехова сирано де бержерак

Московский художественный театр имени Чехова завершил гастроли спектаклем "Сирано де Бержерак". На сцене Александринского театра режиссёр Егор Перегудов устроил настоящее представление – с переодеванием, песнями и фехтованием. Билеты на Сирано де Бержерак в МХТ Чеховой. Московский Губернский театр 171.

Петербуржец нашёл дискредитацию армии в спектакле «Сирано де Бержерак» в Александринке

Кроме того, её главный герой в собственной эпитафии характеризует себя поэтом. В «героической комедии», как определяют жанр спектакля его создатели, осталось всего семь героев пьесы. Вместо тех, кто не вошёл в сценическую версию Егора Перегудова, появились новые персонажи музыканты и поэты , а также «внутренний мир Сирано — его мысли, фантазии». И это даёт нам право, пользуясь теми правилами игры, что заложены драматургом, тоже сочинять свой мир, заново перепридумывать его.

Роксана же увлечена красавчиком Кристианом, и Сирано принимает решение принести свои чувства в жертву, лишь бы муза была счастлива. Сирано решает не воевать с Кристианом, своим соперником за сердце Роксаны Вместо него он пишет девушке письма, красноречиво признается в чувствах...

Чехова стала третьей интерпретацией пьесы Эдмона Ростана за минувший год. Кстати, спектакль вернул театр к поэзии, которая давно не звучала здесь в таком масштабе. Не пропустите Вместо Зудиной: Константин Богомолов сыграл женскую роль, которую забрал у актрисы «У меня была мечта столкнуться с этим текстом. Много лет подряд в МХТ было табу по поводу стихов — считалось, что они сейчас не звучат. Олег Павлович Табаков в какой-то момент это понял, не знаю, по какой причине, у него всегда был тонкий слух на такие вещи, — рассказывает Юрий Чурсин.

Поэтому то, что на сцене существует поэтический текст, это с одной стороны — вызов, а с другой — огромная ответственность». Из декораций в спектакле — огромная стена с полустертыми изображениями, старыми афишами и портретом Роксаны. Много слоев, на которых была какая-то реклама, какие-то плакаты.

Кстати, пьеса прививке XXI столетия не сопротивлялась — автор ведь тоже смешал времена: реальный Сирано, ставший прототипом героя Ростана, жил в первой половине XVII века, драматург перекинул мостик через полтора столетия. Жаль иного: звонких строк первоисточника, которые оказались купированы. Впрочем, нас предупредили о минимизации — в начале спектакля элегантный юноша с ядреного цвета мандолиной в руках ввел публику в курс дела и даже скороговоркой выпалил имена действующих лиц, которые не появятся на сцене. Потом раздался выстрел и на подмостки приземлилась зловещая гигантская кисть занавеса, из бахромы которой будут появляться персонажи. Основа сценографии Владимира Арефьева — длинная, сумрачная, неряшливая стена-трансформер, под углом уходящая вглубь сцены. На стене — старые облупившиеся афиши, объявления, фотографии. Она не мешает перемещениям актеров, но ставит умышленный искусственный барьер, преодолеть который не так-то просто.

Пьеса Ростана — произведение бенефисное, в заглавной роли — Юрий Чурсин, чей облик далек от сложившегося канона романтического героя. Средний рост, телосложение явно не гвардейца, накладного носа нет. В спектакле вообще отсутствует бутафорская фальшь. Актер убедительно доказывает, что он герой романтической драмы: в нем бушуют мужская харизма, безоглядная отчаянность, тонкая нежность и поэтический нерв. Свой путь безответно влюбленного поэта он выбрал сам — «не надо нежности, я буду одинок». Он запрограммировал себя на высокую любовь, что не выдержит банальных отношений мужчины и женщины. В нем, дерзком дуэлянте, блестящем остряке, рефлексирующем философе, живет отважный воин с обостренной гордостью и непререкаемым кодексом чести. Не случайно тонкий стилист Егор Перегудов остановился на переводе Владимира Соловьева не только с его вниманием к любовным коллизиям, но и с акцентами на военной теме и героическом характере Сирано. За нервным гасконцем XXI века с 9-го ряда партера наблюдал Сергей Шакуров — лирический и мудрый Сирано конца 70-х годов из легендарного спектакля Бориса Морозова. Паулина Андреева необыкновенно хороша и снайперски точна в роли Роксаны.

Она — прекрасная и единственная женщина на сцене, воплощение вневременного образа красоты.

Сообщается, что тридцать первого марта и первого апреля было запланировано к показу представление «Звезда вашего периода», пишет 78. Это исполнение появилось совсем недавно.

Режиссер Егор Перегудов о спектакле «СИРАНО де БЕРЖЕРАК» МХТ им.А.П.Чехова

МХТ им. Чехова 19 и 20 марта на Основной сцене МХТ им. Чехова проходят премьерные показы спектакля «Сирано де Бержерак» по пьесе Эдмона Ростана. Но жизнь свою зато он прожил, как поэт! Мире, который наполнен страхом эпидемии, ежеминутного проявления несправедливости или агрессии. В пьесе огромное количество персонажей, у нас же их осталось только семь.

Он добр, смел, честен и отчаянно несчастлив из-за своего несовершенства, ему неловко и обидно «пользоваться» словами Сирано, а сам он — не умеет. Его гибель похожа на мальчишескую безбашенную лотерею — авось пронесет. Но пуля настигла. Еще один поклонник Роксаны — граф де Гиш прекрасного Игоря Золотовицкого. Этот лукавый богатырь ленив и вальяжен, мстителен и трусоват. В лучших сценах спектакля прорастает романтика Ростана: разнообразные фехтовальные поединки как образ эпохи «плаща и шпаги», где бой подобен острой словесной перепалке, и гибель Кристиана — высоко, над стеной, и после его смерти становится понятно, что Сирано не раскроет Роксане правду: разоблачать павшего в бою для него невозможно, не позволяет гордость и мужская честь. Сцена у балкона Роксаны, когда Сирано подсказывает слова Кристиану, а потом произносит страстный монолог, оба переполнены комплексами и страхом. Появление Роксаны на передовой — она привезла бойцам продукты. Здесь серьезный и очень талантливый режиссер Егор Перегудов оставляет намерение рифмовать век нынешний и век минувший и рассказывает щемящую историю горького одиночества, большой любви, раскрывает героическую тему осады Арраса испанскими войсками. Участники Франко-испанской войны без малого четырехсотлетней давности напоминают однополчан боевых схваток разных времен. Ватники и шаровары, застиранные портянки и старенькие гимнастерки, каски и ранцы. Между сценами вновь врываются современные музыкальные номера. Видимо, нет доверия к зрителям — сумеют ли они опознать в далекой истории вечные мотивы: любовь и дружбу, войну и мир, преданность и предательство, жизнь и смерть. Финалов у спектакля два. Один — в полном согласии с пьесой. Умирает Сирано: «Судьба насмешлива. И я убит в засаде. В 1942 году он был помещен в «Кресты».

Сирано мучает и самого себя, и веденную в заблуждение любимую Роксану. И только смертельно раненный, он все-таки находит в себе силы намекнуть ей: это он был автором всех прочтенных ею любовных посланий и любила она не Кристиана, а виртуального персонажа, созданного совместными с последним усилиями. Он отлично работает с поэтической речью: делает ее естественной. И играет того самого человека, который вообразил, что у него огромный нос. Для всех остальных такой нос если и существует, то лишь как повод уязвить его, вывести из себя. Чехова, ради которого она покинула Театр Олега Табакова тоже великолепно играет роль наивной романтической героини, оказавшейся не в состоянии различить человека, пылавшего к ней чувствами. Она тоже оказалась в плену собственного воображения, придумав себе возлюбленного, наделенного всеми совершенными качествами, и не пожелала взглянуть на реальность незамутненным стереотипами взглядом. Чиповская органична именно в пространстве, где наслаиваются одна на другую несколько исторических эпох. Егор Перегудов предпочитает поместить персонажей пьесы в ту из них, где жил ее автор Эдмон Ростан: время накануне Первой мировой войны. Но без поединков на шпагах не обошлось. Они выглядят подобием сценических танцев. Текст оснащен цитатами, делающими его ироничным. Рифмованный текст, обычно замедляющий действие на сцене, оживает, приобретает динамику. Но в спектакле звучат не только тексты классиков — к нему приложили усилия и студенты Школы-студии МХТ, на которых Егор Перегудов ссылается как на соавторов. Запылившийся текст пьесы, многажды произнесенный со всех сцен мира и провоцирующий привычный поток ассоциаций как история о несостоявшейся любви, причина которой всего лишь цепочка случайностей, преображается. Он насыщен музыкальными номерами — тоже, по всей видимости, сочиненными студентами и обладающими привлекательностью почти импровизированных текстов и музыки, которые выражают сиюминутные чувства.

В июле художественный руководитель - директор Московского художественного театра им. Чехова Константин Хабенский передал командиру отряда космонавтов Роскосмоса трех плюшевых чаек. Символ театра - чайка - стала индикатором невесомости в полете космонавтов. Эмблема театра, отметившего 125-летие 26 октября, была нанесена на ракету "Союз-2.

Юрий Чурсин рассказал о спектакле «Сирано де Бержерак» в МХТ имени Чехова

С помощью банковской карты на сайте онлайн или наличными курьеру Как получить билет? Режиссер Егор Перегудов превращает пьесу о поэтическом восприятии мира в настоящий шедевр. Сирано — поэт, живущий в циничном мире, наполненном страхом и несправедливостью. Но он проживает свою жизнь так, как поэт — с горячностью и страстью.

Спектакль в МХТ им. Чехова представляет эпитафию о прекрасном мире, где люди решают свои проблемы шпагами.

По сути, «мхатовская» Роксана — это несколько персонажей в одном.

В основе, конечно, драматургически богатый текст, а огранкой образу становятся костюмы, грим будет несколько неожиданных перевоплощений и музыкальные партии. Паулина и поет, и декламирует, и фехтует. Впрочем, в истории, где все решают проблемы фехтованием, это неудивительно.

Отдельно надо отметить сцены Андреевой и Чурсина — это трогательная — иногда на разрыв — динамика отношений героев. А когда Сирано ловко отбивается шпагами от обидчиков, кажется, будто это экшен-фильм. Если вы смотрели картину «Этерна», то видели фехтующего Чурсина.

Но там — «начальный» уровень. Сирано запросто может выиграть профильный чемпионат: за движениями шпаги уследить непросто, а хореография боев — на высоте. Перегудов вместе с артистами заново придумывает вселенную де Бержерака.

Она оживает на сцене, и каждый зритель интерпретирует вопросы, которыми задаются герои. Что важнее: ум или красота? Нужен ли кодекс чести?

Должен ли человек отвечать за все свои поступки?

Чехова знаменитую пьесу Эдмона Ростана. К «Сирано де Бержераку» сегодня спешно обращаются режиссеры. Только в Москве одновременно премьеры двух «Сирано»: в театре «Около дома Станиславского» выпустили свою версию. На сцену же в Камергерском жизнь и любовь поэта-правдолюбца, несовместимого с веком, вернулась впервые со времен Олега Ефремова. Новый спектакль Художественного театра впитывает не только свою сценическую историю — незаконченная постановка Ефремова рубежа веков также фиксировала слом времен. Режиссерская интерпретация аккуратно уложена в устойчивую традицию толкования французского «хита» на русской сцене, где «Сирано де Бержерак» — история гонимого гения, Егор Перегудов впрямую ставит «смелого гасконца» в контекст ХХ века. Особенно значимой становится финальная гибель блестящего гвардейца от рук «случайных» недоброжелателей.

Выбираете место для свидания? Ищете развлечения на выходные? Интересуетесь активным отдыхом? Посещаете выставки? Не знаете куда сходить на корпоратив? Кудамоскоу поможет!

Спектакль «Сирано де Бержерак» с Паулиной Андреевой: почему всех рассмешил неожиданный персонаж

МХТ имени Чехова объявило о замене одного из трех спектаклей петербургских гастролей. Авторская постановка Ренаты Литвиновой «Звезда вашего периода» 31 марта и 1 апреля 2022 года будет заменена на спектакль «Сирано де Бержерак» Егора Перегудова. Пьесу Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак» в МХТ имени Чехова поставил режиссер Егор Перегудов. Новая постановка Московского художественного театра имени Чехова — «Сирано де Бержерак» — своего рода мастер-класс по завоеванию женских сердец и не только. Спектакль «Сирано де Бержерак» – это потрясающая пьеса в стихах, которая затрагивает тему поэтического восприятия мира.

Юрий Чурсин, исполнитель роли Сирано де Бержерака:

  • Спектакль Сирано де Бержерак
  • В печатном номере
  • Премьера спектакля МХТ в Петербурге «Сирано де Бержерак» 31 марта и 1 апреля | Завтра в Питере
  • Классика в новом прочтении: спектакль «Сирано де Бержерак» в МХТ имени А. |
  • МХТ имени Чехова представит свою версию пьесы «Сирано де Бержерак»
  • Юрий Чурсин рассказал о спектакле «Сирано де Бержерак» в МХТ имени Чехова — РТ на русском

В Петербурге официально заменили спектакли с Ренатой Литвиновой

МХТ им Чехова заменит гастрольный спектакль «Звезда Вашего периода» на «Сирано де Бержерак» с Юрием Чурсиным и Паулиной Андреевой из-за болезни Ренаты. Главная • Театры • МХТ имени Чехова • Сирано де Бержерак. «Сирано де Бержерак» в МХТ — мощное явление во вселенной сегодняшнего столичного театра. Постановку «Сирано де Бержерак» также должны были показать 23 апреля и 24 мая, однако накануне на сайте театра появилось объявление, что их заменяют на спектакли «Ворон» и «Женитьба». Фестиваль «Золотая Маска» в Екатеринбурге, 202323 и 24 мая 2023 годаМХТ им. А. П. Чехова«СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК».Режиссер — ЕГОР ПЕРЕГУДОВВ роли Сирано — ЮРИЙ Ч.

Форма поиска

  • В Петербурге официально заменили спектакли с Ренатой Литвиновой
  • Газета о театре и кино.
  • Другие новости Чехова
  • Билеты в наличии:
  • WorldPodium в соц. сетях:
  • Спектакль «Сирано де Бержерак»

МХТ имени Чехова открыл гастроли «Золотой маски» в Екатеринбурге

В Московском художественном театре имени А. П. Чехова 18 марта состоялся премьерный показ пьесы "Сирано де Бержерак". Формально «Сирано де Бержерак» — первая премьера при новом художественном руководителе Константине Хабенском, но готовить спектакль начали еще при Сергее Женоваче. Поэзией спасается и Сирано де Бержерак. «Сирано сейчас — персонаж, который должен прозвучать для современного поколения. Потому что в нём есть смелость, принципиальность, желание быть честным, правдивым, но при этом весёлым и не очень серьёзным», — заявил он в беседе с газетой «Известия». Новости / Театры.

Форма поиска

  • Сирано де Бержерак | Театр в кино в Москве | TheatreHD
  • Премьера спектакля МХТ в Петербурге «Сирано де Бержерак» 31 марта и 1 апреля | Завтра в Питере
  • Материалы по теме
  • Утерли нос: о фантастической постановке "Сирано де Бержерак" в МХТ им. А. П. Чехова
  • Театръ • Егор Перегудов «перепридумывает» «Сирано де Бержерака»
  • МХТ имени Чехова представит свою версию пьесы «Сирано де Бержерак»

Хабенский начал гастроли МХТ имени Чехова с Казани

Главная • Театры • МХТ имени Чехова • Сирано де Бержерак. С 31 марта по 1 апреля на сцене Александринского театра прошел премьерный показ спектакля «Сирано де Бержерак». В МХТ именни Чехова состоялась премьера спектакля "Сирано де Бержерак" в постановке режиссера Егора Перегудова. «Сирано де Бержерак» в МХТ — мощное явление во вселенной сегодняшнего столичного театра. Сцена из спектакля “Сирано де Бержерак” МХТ имени

«Сирано де Бержерак» покажет МХТ им. А.П. Чехова

15.01 посетили с мужем постановку Е. Перегудова "Сирано де Бержерак" в МХТ им. А. П. Чехова и остались под большим впечатлением. "Мы всем экипажем на борту МКС совместно с нашими иностранными коллегами посмотрели спектакль "Сирано де Бержерак" с актерами театра МХТ. Официальные билеты на спектакль «Сирано де Бержерак (Александринский театр, Санкт-Петербург)» в театр МХТ им Чехова. Онлайн заказ по схеме зала 24/7. Экспресс-доставка за 1 ч! Безопасная покупка онлайн. "Сирано де Бержерак" – это пьеса, в которой люди решают свои проблемы при помощи шпаги, поэтому у нас на сцене фехтуют. «Сирано сейчас — персонаж, который должен прозвучать для современного поколения. Потому что в нём есть смелость, принципиальность, желание быть честным, правдивым, но при этом весёлым и не очень серьёзным», — заявил он в беседе с газетой «Известия».

МХТ имени Чехова открыл гастроли «Золотой маски» в Екатеринбурге

В МГТ состоялась премьера спектакля «Сирано де Бержерак» Главная • Театры • МХТ имени Чехова • Сирано де Бержерак.
Экипаж МКС посмотрел спектакль "Сирано де Бержерак" в постановке МХТ им. Чехова Новости / Театры.
МХТ имени Чехова представит свою версию пьесы «Сирано де Бержерак» Новая постановка Московского художественного театра имени Чехова — «Сирано де Бержерак» — своего рода мастер-класс по завоеванию женских сердец и не только.
Центр культуры и отдыха «Победа» купить билеты на спектакль в Москве 2024 | 16 мая 2024 19:00 МХТ имени Расписание, содержание, актеры, фото, продолжительность Закажите билеты в театр на

В МХТ им. А.П.Чехова состоится премьера спектакля «Сирано де Бержерак»

Для меня основной плюс данного переложения на русский язык — в его живости и яркости слога при сохранении стихотворных особенностей — а пьеса Ростана написана именно в рифмованной форме, напоминаю. При этом работа с текстом была проведена масштабная — вырезаны огромные куски, затормаживающие действие, но не особенно влияющие на него, и дописаны, сочинены с нуля некоторые отрывки, как родные встроившиеся в материал за это — отдельный поклон. Отличный пример — монолог Сирано про нос. Он лишь наполовину принадлежит Ростану в переложении Соловьёва, конечно , в остальном радуя зрителей понятными в наши дни аллюзиями и симпатичным юмором. И, не помня оригинального текста, ни за что не догадаешься, на какой строке начинается «самоуправство». Талантливая и оправданная стилизация.

В результате пьеса, тяжеловесная и устаревшая в изначальном виде а при всей моей любви к классике я была бы не готова воспринимать все строки Ростана от и до , приближается к современности и, сохраняя множество пугающих по длительности монологов и диалогов и спасибо Перегудову за то, что он донёс их до зрителей, не превратив постановку в эдакий клип по мотивам пьесы , вполне органична в мире сегодняшнего театра. И самое главное — КАК история поэта Сирано была преподана столичной публике. Форма минималистична: всех декораций — огромная стена-трансформер. Главных действующих лиц осталось пять: Сирано, Роксана, Кристиан, граф де Гиш и Рагно, ставший во МХАТе просто неким другом главного героя прочих заменили «гитары и виолончеля», как нам сообщают в предисловии к спектаклю. Золотовицкого и С.

В общем, «Сирано» собрал актёров, как минимум, трёх поколений. Спектакль невероятно музыкален — причём, он охватывает жанры от КСП с шансоном до рэпа и разудалого рока спасибо, что мне досталось место на приставном стуле — я смогла от души потанцевать сидя, не мешая соседям по ряду. Звучащие со сцены песни были написаны актёрами театра и студентами Школы-студии плюс немного Евтушенко — но о нём отдельный разговор. И пусть порой они весьма наивны, зато максимально честны и пронзительны. А на инструментах играет «Мизинов-трио» и сами артисты — причём, на самых разнообразных, от «банальной» гитары до тромбона.

Я знаю, что Перегудов отлично умеет работать с оркестром, погружая его в театр я же смотрела чудеснейший спектакль «Петя, волк и Володя-музыкант» в РАМТе.

Кристиан прекрасен лицом и телом, но очень скуп на слова, очень косноязычен. И Сирано ничего не остается, как помогать своему однополчанину писать прекрасной Роксане сногсшибательные, умопомрачительные письма о любви за него. Вот такое самопожертвование! Не каждый сможет отдать свою любимую другому. Что меня поразило в постановке?

Во-первых, музыка! Кузьма Котрелев в роли Кристиана. На сцене присутствуют настоящие музыканты, все исполняется вживую. Ах, как же это красиво смотрится с первого ряда! Я читала, что все песни для этого спектакля были написаны именно молодыми актерами МХТ им. Чехова, они принимали непосредственное участие в сочинении стихов и песен.

Паулина Андреева очень понравилась, она такая красивая, нежная, лиричная, а как она поёт! Во-вторых, фехтование! Видно, сколько сил и времени потратили молодые люди на тренировки. И не зря. Фехтование здесь не спорт, это фантастическое зрелище, шоу! Когда полк Сирано был отправлен на войну, на сцене появились пушки, огромные лестницы, военная экипировка, ружья, было полное погружение в театр военных действий!

В-четвертых, стихи! Очень понравилось и было к месту стихотворение Евгения Евтушенко "Мне снится старый друг": Сирано де Бержерак.

Кузьма Котрелев в роли Кристиана. На сцене присутствуют настоящие музыканты, все исполняется вживую. Ах, как же это красиво смотрится с первого ряда! Я читала, что все песни для этого спектакля были написаны именно молодыми актерами МХТ им. Чехова, они принимали непосредственное участие в сочинении стихов и песен. Паулина Андреева очень понравилась, она такая красивая, нежная, лиричная, а как она поёт! Во-вторых, фехтование! Видно, сколько сил и времени потратили молодые люди на тренировки.

И не зря. Фехтование здесь не спорт, это фантастическое зрелище, шоу! Когда полк Сирано был отправлен на войну, на сцене появились пушки, огромные лестницы, военная экипировка, ружья, было полное погружение в театр военных действий! В-четвертых, стихи! Очень понравилось и было к месту стихотворение Евгения Евтушенко "Мне снится старый друг": Сирано де Бержерак. Что новые друзья? Уж лучше новый враг. Враг может Новым быть, а друг-он только старый... Ну, и, конечно, стихи, которые читает Юрий в образе Сирано. Это восторг!

Для меня это один человек, он слился со своим героем воедино, его остроумие поражает и ошеломляет!

Чехова 18 марта состоялся премьерный показ пьесы "Сирано де Бержерак". Режиссером постановки выступил Егор Перегудов, он рассказал "Известиям" об актуальности пьесы. В ней задаются вопросы, на которые каждое время и каждая эпоха может найти свои ответы. Это отношения художника с какими-то самыми важными темами его жизни.

В Петербурге официально заменили спектакли с Ренатой Литвиновой

В ней задаются вопросы, на которые каждое время и каждая эпоха может найти свои ответы. Это отношения художника с какими-то самыми важными темами его жизни. Это любовь, дружба, смерть, власть и война", — сказал Егор Перегудов. Режиссер отметил, что в постановке поднимается принципиально важная тема — разговор о поэтическом восприятии реальности в современном циничном мире.

После премьерного показа Федор Бондарчук эффектно преподнес «миллион алых роз», но не своей супруге, а ее партнерам по сцене Игорю Золотовицкому и Кузьме Котрелеву. Больше, чем поэт. Чехова далек от костюмных постановок века плаща и шпаги. Вместе с художником Владимиром Арефьевым режиссер перенес его действие в безвременное пространство мрачной междоусобицы. Этот спектакль — первая за многие годы постановка в стихах на этой сцене.

Сюжет тот же, что у Эдмона Ростана, но текст местами переписан. Героев оставили только ключевых. Есть элементы комедии дель арте. Впечатляет декорация — трансформер: огромная фактурная стена, с которой будто бы счистили много слоев. Шедевр Ростана на прославленной сцене - как знак возвращения театра к поэзии. По-молодежному задиристой и драйвовой. В роли безответно влюбленного остряка, дуэлянта и поэта - Юрий Чурсин. Его игра - звенящий нерв всего спектакля.

Подлецов насквозь я вижу — зарубите на носу! CoolConnections, Вадим Рутковский За без малого три часа спектакль совершает несколько лихих кульбитов: начинается как мюзикл на грани с капустником, завершается как реквием опальным поэтам. Вдовьи слезы Паулины Андреевой. Репертуар МХТ им. Чехова снова пополнился "Сирано де Бержераком" Независимая газета, Елизавета Авдошина Новый спектакль Художественного театра впитывает не только свою сценическую историю — незаконченная постановка Ефремова рубежа веков также фиксировала слом времен. Режиссерская интерпретация аккуратно уложена в устойчивую традицию толкования французского «хита» на русской сцене, где «Сирано де Бержерак» — история гонимого гения, Егор Перегудов впрямую ставит «смелого гасконца» в контекст ХХ века. Особенно значимой становится финальная гибель блестящего гвардейца от рук «случайных» недоброжелателей. В спектакле в ней ясно виднеются следы катка советских репрессий 30-х годов.

Чехова сыграли премьеру по пьесе Ростана «Сирано де Бержерак». Волей режиссера Егора Перегудова один из самых романтических героев мировой драматургии оказался рядом с роком, рэпом, джазом, что упрямо подталкивало спектакль к концертным подмосткам. Но спектакль удержался. Свою прекрасную пьесу французский неоромантик Эдмон Ростан написал 125 лет назад. Ее сценическая судьба сложилась счастливо. Театр беззаветно полюбил главного героя — гасконского дворянина, поэта, насмешника, бретера, храбреца. Сирано считает свой огромный нос уродством и потому уверен, что счастье не для него. Его Прекрасная дама кузина Роксана, родная душа с детских лет, будет получать, читать и перечитывать послания от красавчика Кристиана, написанные Сирано.

Он создает для Роксаны образ идеального избранника. Тайну своей великой любви откроет лишь на пороге смерти. Режиссер Егор Перегудов задумал эти музыкальные вставки зонгами — как отсылку к спектаклям Юрия Любимова в Театре на Таганке, — придавая страстный и мощный заряд звучащему слову. Песни, шуточные, эмоциональные и даже яростные, во многом возводят спектакль в ранг манифеста обостренного чувства жизни. На одном полюсе — поэзия, «шум и ярость» молодости, любовь и стихи на кончиках шпаг, на другом — закулисные игры больших, влиятельных людей и сумерки.

Спектакль впервые был показан в 2022 году в Москве, поэтому можно сказать, что для екатеринбургской публики это премьера. Кстати, Екатеринбург стал первым городом фестиваля, именно здесь стартует региональная программа. Постановка «Сирано де Бержерак» выделяется на фоне других спектаклей тем, что сюжет развивается в поэтической форме. Режиссер отмечает, что это пьеса про поэта, поэтому принципиально важно, что актеры говорят стихами.

Режиссеру было важно создать среду, в которой люди, говорящие стихами, были бы не далеко от современных зрителей, а, наоборот, максимально приблизились. И это ему удалось.

Спектакль включает в себя элементы мюзикла и завораживающие экшен-сцены. Как и противоречивый мечущийся главный герой, постановка ни на минуту не сбавляет темп, меняясь в каждой сцене. Режиссер Егор Перегудов: «Сирано де Бержерак» — пьеса в стихах про поэта и поэзию, про поэтическое восприятие мира. В эпитафии, которую Сирано сочинил для себя, есть такие слова: «Он был поэтом, но поэм не создал!.. Но жизнь свою зато он прожил, как поэт!

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий