Наследники знаменитого английского писателя Джона Толкина, автора трилогии "Властелин колец" и "Хоббита", добились приостановки использования криптовалюты, вдохновленной его. Оказывается, Толкин начал писать сиквел 'Властелина колец', но дальше одной главы дело на пошло – Самые лучшие и интересные новости по теме: Властелин колец, литература. Наследники писателя Джона Рональда Руэла Толкина и издатель его книг «HarperCollins» подали в суд Лос-Анджелеса на кинокомпанию «Warner Bros».
Умер сын автора «Властелина колец» Джона Толкина
Сегодня поклонники творчества Джона Толкина отмечают 130 лет со дня рождения знаменитого британского писателя и лингвиста, автора культовой трилогии «Властелин колец». 3 января исполняется 130 лет со дня рождения Джона Рональда Руэла Толкина (Толкиена) (John Ronald Reuel Tolkien) (1892-1973), английского писателя, переводчика, литературоведа. 1. В нашем сообществе вКонтакте "Всё о Толкине" вы можете поддержать перевод книги "Природа Средиземья", став доном, который сейчас осуществляется нашими силами.
Опубликованы неизвестные ранее рисунки и аудиозаписи Толкина
Фото из комнаты Питера Джексона в отеле после церемонии Оскар, выставленное в Instagram Ройдом Толкином, правнуком писателя. Однажды актёр подошёл к Питеру Джексону и сказал что он закончил композицию и тот, ещё не услышав её, решил снять сцену, где Бойд поёт. Сцену, которую мы видим в фильме сняли с первого дубля. Ранее ходили лишь слухи о появлении забавного персонажа в сериале. Были даже намеки на то, что это один из "кодовых" персонажей в сериале, когда один из модераторов theonering.
Указания на глубинный пласт истории, которая обретает свое разрешение во «Властелине колец», остаются на периферии его внимания. Прикровение в откровении По существу, Толкиен создал художественный космос с собственной историей и мифом. Автор желал таким необычным способом выразить то, что всем современникам было хорошо известно, что они считали исчерпанным и нетворческим. Но для него, сына римско-католической Церкви, это было глубокой личной верой и подлинным жизненным стержнем. Джеф Мюррей, "Музыка Айнур" Зачем говорить прикровенно об Истине, которая говорит о себе Сама, и, будучи Словом, открывает Себя в предельной полноте, какая только доступна людям в воплощении и вочеловечении?
Да, некоторые приемы изложения отдельных христианских смыслов могли быть иносказательны, ведь и сам Спаситель говорил притчами. Книга Апокалипсис представляет собой своего рода «прикровение в откровении», причем попытки выстроить ее символы в связный образный ряд чаще всего терпели неудачу. Наконец, Таинства, преподаваемые в Церкви, апофатический, таинственный метод в богословии, возможны и действенны именно потому, что в общении человека с Богом присутствует неразрешимая антиномия явления в конечном мире Того, Кто по бытию бесконечен, Кто самое бытие превосходит. Но обо всем этом во все века христианства говорилось прямо. Никто из авторов не прибегал к изложению богословских истин под видом новосозданного «легендария», в котором ни одного персонажа невозможно сопоставить с каким-то конкретным христианским «прототипом»! Таковы были обстоятельства времени, начала прошлого века. Слишком велик был разлом человеческого духа, обнаживший себя в крушении всех привычных норм жизни, прервавший их, как считалось, правильное и поступательное развитие. Христианское осмысление происходящего уже не могло повторять прежние устойчивые формы. Ведущие теологи Запада — Карл Барт, Пауль Тиллих, Ганс Урс фон Бальтазар — стремились перестроить систему христианского богословия на новых основаниях.
В свою очередь, Тейяр де Шарден и Мартин Хайдеггер пошли иными по отношению к традиционному христианству путями. Первый попытался оживить богословие за счет теории эволюции и терминологии, заимствованной из оккультных учений XIX века. Второй создал целый метафизический мир, построенный на идее фатального одиночества человека. Что же Толкиен? В чем правда его построения, связывающего слишком различающиеся меж собой реальности: догматическую веру, миф и мечту?
В частности, его впечатлила идея художницы изобразить представителей вымышленной расы похожими на обычных людей, а не на сказочных полуросликов с детскими лицами. Большинство согласилось с тем, что хоббитам лучше всего выглядеть как обыкновенным людям но идея с козлиной бородкой или косичкой для Бильбо отличная , а не как детям, с круглыми глазами и т. Писатель пожелал купить несколько работ мисс Сайкс, но добавил, что у него нет денег заплатить заранее. В конце Толкин сообщил, что его поразили успехи «Властелина колец» и что они придали ему сил после долгой болезни. Трилогия «Властелин колец» — одно из самых известных произведений Толкина.
Читатели впервые познакомились с ним в 1954 году.
Об этом сообщает Variety. Всего он планировал издать семь книг, которые позиционировал как продолжение «Властелина колец». После выпуска первой книги он подал иск к Amazon и Tolkien Estate, обвинив их в краже его идей для создания сериала «Властелин колец: Кольца власти».
На аукционе продали письмо Толкина. В нём писатель обсуждал внешность хоббитов
Толкин написал его в июне 1955 года и отправил читательнице «Властелина колец» мисс Перри. В письме автор признался, что ценит домашний уют, старается избегать человеческого общества, приключений, и в этом подобен хоббитам — героям своих книг о Средиземье. Свой характер Толкин назвал «робким и неавантюрным».
Как-то раз Эдит и Рональд договорились отправиться на велосипедную прогулку за город. Они думали, что им удастся улизнуть и вернуться незамеченными, но сплетни избежать не удалось. Женщина, подававшая им чай, рассказала уборщице молельни, что видела юного господина Рональда с девушкой. Уборщица рассказала кухарке. Кухарка — отцу Френсису. Роковая любовь, повлекшая за собой апокалипсис. Отрывок из новой книги Толкина В результате оба переехали из дома виноторговцев. Поступить в Оксфорд с первого раза не удалось.
Френсис потребовал, чтобы Рональд вернулся к учебе, не виделся с Эдит и даже не писал ей, пока ему не исполнится 21 — то есть еще три года. Вторая попытка поступления оказалась удачной. Жизнь в колледже была веселой и сложной: учеба, интерес к финскому языку, новые и старые друзья, финансовые проблемы. Но об Эдит он не забывал. Выяснилось, правда, что Эдит уже обручена. Ради Рональда она бросила жениха. Через три года Рональд и Эдит поженились. Их отношения стали основой для одной из главных историй легендариума Толкина — книги "Берен и Лутиэн" о любви смертного мужчины и бессмертной эльфийки. Я впервые осознал это на небольшой лесной полянке, заполненной болиголовом, возле Руса в Йоркшире где я недолго находился на аванпосте Гарнизона Хамбер в 1917 году и она могла немного пожить со мной.
История меча, обломком которого Исилдур поражает Саурона, напоминает историю Грама, меча Зигфрида-Сигурда. Обломок меча у Толкина Арагорн носит с собой, его перековывают; обломком меча герой поражает дракона в финале «Беовульфа»… «Хоббит, или Туда и Обратно» был опубликован в Англии в 1937 году, а трилогия «Властелин колец» — 1957 году. В России эти произведения были известны давно. Английское издание «Властелина колец» стояло на письменном столе Чуковского. Первое русское издание «Хоббита» в переводе Наталии Рахмановой вышло в 1976 году между прочим, художник-иллюстратор взял в качестве прототипа хоббита Бильбо Евгения Леонова, по слухам, актер был очень рад этому , первая часть «Властелина колец» под названием «Хранители» в переводе Андрея Кистяковского и Владимира Муравьева — в 82-м. Переводы и пересказы произведений Толкина с 1960-х годов ходили в самиздате. Эти книги давали почитать на сутки, и взрослые люди почти не спали — читали, в общем-то, детскую книгу, отпечатанную на машинке, а потом скопированную и кустарным образом сброшюрованную. И не было в ту ночь никакой тяги к антисоветчине — просто хотелось почитать то, что издано и читают на Западе, а у нас не издается. Но до широких масс нашей страны Толкин дошел только в перестройку. Эстель Надежды Чертковой , В. Валерии Маториной и др. Недавно вышла серия «Толкин: разные переводы», и в каждом переводе можно найти что-то свое. Очень непросто Толкина переводить, да и читать его в оригинале нелегко. Язык у профессора древних литератур невероятно сложный. Он запросто использует слова, которые в словарях современного английского не найдешь… Однако неизвестно, что у Толкина нам дороже — язык или миры. До выхода в свет «Хоббита» и «Властелина колец» никому не приходило в голову создавать в реале общества, населенные персонажами скандинавских саг, играть в простолюдинов, живших во времена рыцарей и драконов. В США в 60-х годах появились организации толкинистов. Поклонники миров Профессора одевались в кафтаны зеленых и коричневых тонов, готовили кушанья на основе грибов… Уютный мир хоббитов, ценящих земные радости бытия, пришелся по нраву американцам 60-х и 70-х. Толкинисты начали объединяться, стали организовываться слеты, появилось что-то типа организации. Даже альманахи произведений стали издавать. Популярности движению толкинистов добавили экранизации… Кадр из фильма «Властелин колец: Братство кольца». В России у порядочного поклонника Толкина арсенал, которого хватит для обороны небольшой крепости или сдерживания атак отряда орков, — есть и мечи, и щиты, и шлемы. У нас толкинисты развернулись в начале 90-х годов, когда еще все пело, хотелось свободы и еще чего-то хорошего. Почему же именно Толкина?
Они подчёркивают, что «не одобряют ни саму картину, ни её содержание». При этом представитель семьи Толкина в беседе с The Guardian отметил, что заявление от лица родственников сделано, чтобы показать их отношение к фильму Доме Карукоски, и не стоит воспринимать его как демонстрацию намерения обратиться в суд. Биограф Толкина Джон Гарт пояснил позицию семьи. Одобрение со стороны семейства Толкин придало бы достоверность разного рода расхождениям и искажениям. История бы от этого только пострадала», — цитирует его The Guardian. В 2011 году родственники Толкина подали иск в суд в связи с выходом романа американского писателя Стивена Хилларда «Лихолесье: Рассказ о Дж. Центральным персонажем художественной книги стал сам Толкин, который по сюжету прилетает в США, чтобы уберечь от злых сил древние документы о женщине-хоббите Аре. Спор удалось урегулировать, поскольку Хиллард согласился указать в предисловии, что его роман — художественное произведение, которое не имеет никакого отношения к родственникам писателя. Позднее наследники Толкина судились со студией Warner Bros. Истцы заявили, что ответчики нарушили авторские права — стали выпускать цифровую и электронную продукцию по мотивам книг Толкина, хотя это не было предусмотрено условиями контракта. Кроме того, родственники Толкина критиковали экранизации произведений писателя. Что покажут в байопике о Толкине Ещё в 2013 году студия Fox Searchlight Pictures и компания Chernin Entertainment сообщили, что совместно занимаются разработкой байопика по сценарию Дэвида Глисона об авторе «Хоббита» и «Властелина колец» Джоне Толкине.
Наследники Толкина засудили создателя криптовалюты
читайте, смотрите фотографии и видео о прошедших событиях в России и за рубежом! Лента новостей. Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.
Не просто сказки
К середине двадцатых работа над «Сильмариллионом» как теперь называлась «Книга утраченных сказаний» была почти закончена. Однако вместо того, чтобы дописать текст, Толкин вернулся к самому началу и принялся менять, шлифовать, переписывать и пересматривать его. Научные труды Параллельно с работой над «Книгой утраченных сказаний» Толкин занимался академической деятельностью: писал научные работы и эссе, готовил к изданию аннотированные версии лучших образцов древнеисландских, древнеанглийских и среднеанглийских текстов, переводил эти тексты на современный английский и претворял в жизнь свою кампанию по реформированию программы обучения в Оксфорде. Толкин обожал свою работу. Университетскому профессору полагалось проводить не меньше тридцати шести лекций или семинаров в год. Толкин проводил минимум в два раза больше необходимого минимума, а в один год он и вовсе прочёл сто тридцать шесть лекций.
К каждому выступлению он готовился так тщательно, что от некоторых курсов приходилось отказываться банально потому, что он не успевал их составить. Своих студентов он учил относиться к древним текстам не только как к вехам в развитии языка, но и как к настоящим шедеврам литературы, заслуживающим самого пристального литературоведческого анализа. Увлечённый перфекционист Есть две основные причины, по котором большая часть трудов Толкина, как художественных, так и академических, так никогда и не была опубликована при его жизни. Во-первых, Рональд отличался неуёмным перфекционизмом. Не доведя какой-то проект до конца, он постоянно брался за его редактирование, которое в половине случаев превращалось в переделывание с нуля — Толкин внезапно приходил к выводу, что написанное не выдерживает никакой критики.
Толкин по несколько раз переписывал каждую главу, каждую строчку, каждое слово, и всё равно итоговый вариант при каждом следующем рассмотрении казался ему далёким от идеала. Порой Толкину просто не хотелось заканчивать работу над той или иной рукописью. В случае с «Сильмариллионом» это привело к тому, что к концу жизни у Профессора накопилось такое количество противоречащих друг другу версий текста, что он сам уже запутался, какая является актуальной. И, наконец, третья причина низкой продуктивности Толкина заключалась в его излишней увлечённости. Работая над одним текстом, он мог придумать десяток новых идей и быстро переключиться на что-то новое, и в итоге друзья или издатели, ждущие от него финальный вариант одной статьи регулярно получали первые наброски новой.
Он так и не выпустил аннотированные издания древнеанглийской поэмы «Исход» и среднеанглийской поэмы «Перл», элегий «Скиталец» и «Морестранник». Ряд готовых к изданию эссе и переводов не вышел просто потому, что Толкин не написал обещанные издателю предисловия, послесловия или комментарии. Любопытно, что при всём своём перфекционизме Толкин практически не принимал во внимание чужую критику. Точнее, как не принимал… Как вспоминает его давний друг Клайв Стейплс Льюис, когда он раскритиковал «Жесту о Берене и Лутиэн», Толкин не принял почти ни одну из предложенных им правок, но переделал все раскритикованные отрывки практически с нуля. На критику он реагирует только двумя способами.
Либо берётся переделывать всё заново с самого начала, либо вообще не обращает внимания. Сказки им Рональд начал рассказывать ещё в Лидсе, когда у первенца, Джона, начались проблемы со сном. Толкин рассказывал детям о приключениях рыжеволосого сорванца Морковки, неукротимого злодея Билла Стикерза и его противника, майора Роуда Ахеда, а когда младший Майкл потерял на пляже плюшевую собачку, отец сочинил историю о пёсике Ровере, который встретил волшебника, превратился в плюшевую игрушку, а потом побывал на Луне и познакомился с Белым Драконом. Каждое рождество Толкин писал письма от Рождественского деда, причём с каждым годом письма становились все сложнее и интереснее, в них добавлялись новые персонажи, а помимо самого Деда к ручке прикладывались Белый Медведь или секретарь Деда, эльф Ильберет. В какой-то момент Толкин, поспорив с Льюисом, начал писать «Утраченный путь», роман о путешествиях во времени, в котором два путешественника, отец и сын, пытаются найти утраченный путь в легендарный Нуменор из эльфийских легенд.
Правда, задумка была заброшена вскоре после прибытия героев в Нуменор. А затем, как-то летом, сидя у окна своего кабинета и проверяя экзаменационные работы, Толкин нашёл пустой лист и написал на нём одно предложение «В норе на склоне холма жил да был хоббит». И тут ему стало интересно, кто же это такой. В норе жил хоббит Бильбо Бэггинса Толкин словно списал с себя. Люблю узорчатые жилеты и обожаю грибы.
Путешествую я тоже нечасто». Затем дети выросли, необходимость в чтении отпала, а «Хоббит» так и остался незаконченным. Толкин набрал большую часть текста на бумаге, но повествование обрывалось на гибели Смауга, а последние главы существовали только в черновых набросках. Дагналл приехала в Оксфорд, чтобы обсудить с одной из учениц профессора издание отредактированного перевода «Беовульфа», услышала о существовании «Хоббита», попросила рукопись, показала её в издательстве… и вскоре Толкин уже получил письмо с просьбой как можно скорее дописать финал, чтобы книгу можно было издать в следующем году. Толкин приступил к работе, и несколько месяцев спустя готовая рукопись уже лежала на столе у директора издательства Стэнли Анвина.
Анвин счёл, что лучше всего о детских книгах могут судить сами дети и показал «Хоббита» своему десятилетнему сыну Рейнору. Рейнору книга понравилась, и судьба «Хоббита» была решена. Книга поступила в продажу 21 сентября 1937 года. Особого ажиотажа она не вызывала, но уже к Рождеству первый тираж был распродан, и Анвин срочно заказал допечатку. В следующем году «Хоббит» вышел в Америке, получил премию «Нью-Йорк геральд трибьюн» как лучшая книга для детей, и издатель ненавязчиво намекнул Толкину, что пора писать продолжение истории о хоббитах.
Хоббит-2 Толкин сказал издателю, что у него имеется несколько детских сказок, неоконченный роман «Утраченный путь» и «Сильмариллион». Анвин ознакомился с рукописями, оценил сказки, но твёрдо сказал, что в следующей истории обязательно должны быть хоббиты. С этим была проблема. Толкин считал, что тема хоббитов себя исчерпала и плохо представлял, о чем писать дальше. В финале первой книги ясно говорилось, что Бильбо прожил долгую, счастливую и лишенную приключений жизнь, и любые новые приключения противоречили бы этому финалу.
Однако уже через несколько дней он написал первую главу продолжения. В первой версии главным героем по-прежнему был Бильбо. Он уходил из Шира, потому что у него «кончились и золото, и драгоценные камни», что он принёс из своего первого похода. Затем Толкин сменил протагониста, и в повествовании появился новый герой племянник Бильбо по имени Бинго Болджер-Бэггинс, который тоже отправился в путь, но уже в компании родичей Одо и Фродо. В конце второй главы герои неожиданно даже для самого Толкина повстречали загадочного Чёрного всадника, а сам автор задумался, что их приключения могут быть как-то связаны с тем самым кольцом, которое Бильбо нашёл в пещере Голлума.
Толкин вкратце наметил дальнейшее развитие сюжета: «Бинго собирается что-то сделать с Некромантом, который намерен напасть на Шир. Они должны найти Голлума и узнать, откуда он взял кольцо, потому что нужны три». После этого его интерес к книге на какое-то время угас. Спустя пару месяцев Толкин подумал, что кольцо, должно быть, создал Некромант, оно такое не единственное, а уничтожить его можно только в огненных расселинах страны Мордор далеко на востоке. Идеи хлынули сплошным потоком, задумка вышла из-под контроля, хоббиты повстречали Тома Бомбадила и дошли до Бри, Бинго Бэггинс превратился в Фродо, а Толкин придумал название.
Толкину было неинтересно писать очередную сказку, он хотел сочинить эпическую историю, по духу близкую «Сильмариллиону». Работа пошла веселее, но до конца было ещё далеко, тем более что профессор регулярно отвлекался то на одно, то на другое. К тому же, началась новая война, и хотя поначалу в жизни Толкина ничего не поменялось, постепенно тяготы военного времени сказались и на нём. Написание «Властелина колец» затягивалось, но Анвин продолжал ждать книгу даже после того, как понял, что «Хоббит-2» ни появится в течение двух лет после выхода первой части. Толкин несколько раз прерывал работу над книгой на довольно-таки продолжительное, до пары лет, время, но сюжет всё же медленно полз вперёд.
В декабре 1942 года Толкин сообщил издателю, что написал уже тридцать одну главу, и до финала осталось около шести. Он ошибся. До финала оставалось ровно столько же — тридцать одна глава. Причём стремление Толкина к совершенству лишь замедляло процесс: он постоянно сверялся с нарисованной сыном картой, высчитывал время и расстояние, чертил сложные хронологические таблицы и следил даже за такими мелкими деталями как восход и фаза луны. Кстати, последняя деталь заставила его переписывать часть текста — оказалось, что в ряде глав луна одновременно вставала в одних местах и садилась в других.
В конечном итоге, работа над «Властелином колец» была закончена только осенью 1949 года. Всё это время Стэнли Анвин смиренно ждал текста. Но тут Толкин решил, что его не устраивает перспектива отдавать обещанную рукопись в «Аллен энд Анвин». В поисках издателя За время работы над «Властелином колец» Толкин убедил себя, что его прежний издатель ему вовсе не друг. Писатель вбил себе в голову, что Анвин никогда не издаст «Сильмариллион», и задался целью найти издателя, который согласится одновременно выпустить и «Властелина колец» и «Сильмариллион».
Такой издатель нашёлся в лице редактора издательства «Коллинз» Мильтона Уолдмана.
Очень непросто Толкина переводить, да и читать его в оригинале нелегко. Язык у профессора древних литератур невероятно сложный. Он запросто использует слова, которые в словарях современного английского не найдешь… Однако неизвестно, что у Толкина нам дороже — язык или миры. До выхода в свет «Хоббита» и «Властелина колец» никому не приходило в голову создавать в реале общества, населенные персонажами скандинавских саг, играть в простолюдинов, живших во времена рыцарей и драконов. В США в 60-х годах появились организации толкинистов. Поклонники миров Профессора одевались в кафтаны зеленых и коричневых тонов, готовили кушанья на основе грибов… Уютный мир хоббитов, ценящих земные радости бытия, пришелся по нраву американцам 60-х и 70-х. Толкинисты начали объединяться, стали организовываться слеты, появилось что-то типа организации.
Даже альманахи произведений стали издавать. Популярности движению толкинистов добавили экранизации… Кадр из фильма «Властелин колец: Братство кольца». В России у порядочного поклонника Толкина арсенал, которого хватит для обороны небольшой крепости или сдерживания атак отряда орков, — есть и мечи, и щиты, и шлемы. У нас толкинисты развернулись в начале 90-х годов, когда еще все пело, хотелось свободы и еще чего-то хорошего. Почему же именно Толкина? Ведь сказки сочинялись и до него. Древние скандинавские мифы и «Кольцо нибелунгов» активно публиковали… Ну да, он свел все воедино. И, может быть, нигде — ни у фантастов, ни в сказках, ни в мифах — столь ярко, но вовсе не назидательно не звучала тема Добра и Зла.
У Толкина это тема жизни, сама жизнь. Вот и хочется подражать героям, борющимся со Злом, хочется участвовать в их жизни, драться с тупыми орками и Темным Властелином. Или просто в хорошей компании добрых людей выпить кружку сидра или пива и съесть столь любимые хоббитами тушеные грибы. Читатель отождествляет себя с Арагорном, Гэндальфом, Фролдо, Сэмом… Вероятно, многое зависит от возраста читающих. Так сочно выписаны герои, что хочется подражать им, даже если ты уже взрослый. Популярности движению толкинистов добавили экранизации… Хоть сам Толкин экранизации не то чтобы терпеть не мог, но очень придирчиво тормозил. И можно понять — почему. Ну разве можно уложить весь этот сложный мир, в котором на каждом шагу намеки на прежних древних богов и героев, отсылки к исчезнувшим древним языкам и преданиям, мир сложнейших духовных переживаний — в рамки языка кино?
Первый проект экранизации Толкин отверг в 1957 году будто бы в этой версии Гэндальф обладал модными тогда гипнозом и телекинезом.
РФ На обновленном официальном сайте Джона Рональда Толкина появились ранее не публиковавшиеся рисунки писателя, а также аудио- и видеозаписи с ним. The Guardian уточняет , что на сайт также были выложены каллиграфические работы Толкина. Посмотреть их можно здесь. Сайт обновили 26 февраля, что имеет символическое значение: во вселенной "Властелина колец" 26 февраля 3019 Братство Кольца было разорвано у подножия горы Амон-Хен после атаки отряда урук-хай.
Письмо автора «Властелина колец» Джона Толкина продали за 1,7 млн рублей Письмо автора «Властелина колец» Джона Толкина продали за 1,7 млн рублей 24 июня 2023, 17:25 МСК Аудио-версия: Ваш браузер не поддерживает элемент audio. Об этом сообщил британский аукционный дом Bonhams. Это письмо из четырёх страниц адресовано поклоннице легендарного писателя, которую звали мисс Ф. Толкин отправил ей это письмо 28 июня 1955 года.
Толкин – последние новости
Причём большинство записей о своей вселенной Толкин на протяжении всей жизни регулярно дорабатывал и переписывал, меняя порой не только имена и названия, но и ход событий. Кристофер Толкин проделал поистине титанический труд, отредактировав и опубликовав на сегодняшний день практически все предания из мира Средиземья. Всё началось, как писал сам Толкин, с двух увлечений: молодой Джон любил придумывать новые языки и, став профессиональным филологом, только укрепил свои навыки и пылал страстью к мифам и волшебным сказкам, в особенности — к героическим легендам. Однако Толкина огорчало почти полное отсутствие достойных легенд у себя на родине, в Англии: Есть эпос греческий и кельтский, романский, германский, скандинавский и финский последний произвёл на меня сильнейшее впечатление ; но ровным счётом ничего английского, кроме дешёвых изданий народных сказок. Собственно, первоначальной идеей Толкина было создать цикл легенд — от преданий глобального, космогонического масштаба до романтической волшебной сказки, — который он мог бы посвятить Англии. Большое влияние на творчество Толкина оказала Первая мировая война, в боях которой писатель принимал непосредственное участие. Отправившись в запас и находясь под глубоким впечатлением от разрушительной войны, в 1916—1917 годах Толкин начинает работу на «Книгой утраченных сказаний» — произведением, которое было оставлено незавершённым, но включало первые прообразы тех мифов и легенд, впоследствии составивших «Сильмариллион». Первым из ключевых сюжетов Толкина стало «Падение Гондолина». При жизни Джон Толкин издал лишь первые две книги. Большая часть томов «Истории Средиземья» представляют лишь исследовательский интерес для поклонников Толкина и неподготовленному читателю не рекомендуются.
Содержимое этой книги разделено на несколько важных частей: - «Айнулиндалэ», или «Музыка Айнур» — миф о создании мира; - «Валаквента» — описание Валар и Майар, божественных сущностей Арды; - «Квента Сильмариллион», или «История Сильмарилей» — основной раздел книги, описывающий начальные события мира и события Первой Эпохи, стартовавшей вскоре после создания Солнца и Луны; - «Акаллабет», или «Низвержение Нуменора» — предание о центральных событиях Второй Эпохи; - «О кольцах власти и Третьей Эпохе» — краткое описание событий Второй и Третьей Эпох, затрагивающее события «Хоббита» и «Властелина колец». Это своего рода единое сюжетное древо, некоторые из ветвей которого оказались развиты намного значительнее других и превратились в отдельные полноценные произведения. Циклы начинаются с космогонического мифа: «Музыки Айнур». Явлены Бог и Валар или власти; в английском языке именуемые богами. Последние — своего рода ангелические силы, каждый Валар призван выполнять свою конкретную задачу. Сразу же после этого мы переходим к «Истории эльфов». Название книги выбрано не просто так — связующей нитью для всех событий становится судьба и суть Первозданных Самоцветов, или Сильмарилей. Главный злодей «Сильмариллиона» — это Мелькор Моргот , противник богов-Валар и олицетворение мирового зла.
До 2017 года возглавлял общество "Наследие Толкина", благодаря его усилиям в свет вышли многочисленные книги о Средиземье, например "Сильмариллион" и "Истории Средиземья".
Они были изданы после обработки черновиков отца Кристофера Толкина.
В целом, я знал, что мне хочется создать что-то эпическое, потому что я с детства любил Толкина. Но никаких особых идей на этот счет у меня не возникало.
Летом 1991 года я был в Голливуде, но без телевизионного контракта, и внезапно начал писать первую главу, где персонажи находят щенков лютоволка. Она просто возникла. И я знал, что должен об этом писать». Один из вопросов, которые часто задают Мартину - где именно разворачивается действие «Игры престолов»?
На другой планете? Ведь времена года там длятся буквально годами… Он отвечает: «Толкин называл такие места «вторичным миром». Это не другая планета. Это Земля.
Но не наша Земля. Если вы хотите подойти к этому с научно-фантастической точки зрения, назовите это альтернативной реальностью… хотя это будет слишком по-научно-фантастическому. Толкин был первым, кто это придумал, когда создал Средиземье. Люди постоянно пишут мне, излагая какие-то свои теории насчет долгих времен года - «Все объясняется тем, что действие разворачивается в системе двойной звезды с черным карликом…» Ну, что мне ответить?
Это фэнтези, приятель, это волшебство». Еще Мартина часто спрашивают о его отношении к религии.
Сообщается, что писатель зарегистрировал книгу еще в 2017 году в Бюро авторских прав США и безуспешно пыталась связаться с Tolkien Estate. Когда надежды на переписку рухнули Полихрон, якобы, лично передал копию его рукописи.
После того, как ответа по-прежнему не последовало, он отправил письмо с просьбой вернуть его труд и, по-видимому, воспринял их молчание как разрешение, уведомив, что он все равно опубликует ее вместе с продолжениями.
Новости по теме Толкиен Джон Рональд Руэл
В Оксфорде Толкин становится членом литературных энтузиастов "Инклинги", которые читали и обсуждали неоконченные произведения участников. Тогда он начинает писать свои первые книги. Сначала он написал сказку "Хоббит, или Туда и обратно", которая была опубликована в 1937 году. Книга неожиданно стала очень популярной среди читателей всех возрастов. Над "Властелином колец" писатель работал в 1954-1955 годах. Эпопея стала популярна в 1960-е годы, а в 70-х стала одной из самых читаемых и издаваемых в мире. Джон Толкин мог стать лауреатом Нобелевской премии, однако его номинацию отклонили из-за того, что его книги "ни в коей мере нельзя назвать прозой высшего класса". Несмотря на это, его книги были переведены на множество языков, оказав огромное влияние на мировую культуру XX и XXI веков.
Никто из авторов не прибегал к изложению богословских истин под видом новосозданного «легендария», в котором ни одного персонажа невозможно сопоставить с каким-то конкретным христианским «прототипом»! Таковы были обстоятельства времени, начала прошлого века. Слишком велик был разлом человеческого духа, обнаживший себя в крушении всех привычных норм жизни, прервавший их, как считалось, правильное и поступательное развитие. Христианское осмысление происходящего уже не могло повторять прежние устойчивые формы. Ведущие теологи Запада — Карл Барт, Пауль Тиллих, Ганс Урс фон Бальтазар — стремились перестроить систему христианского богословия на новых основаниях. В свою очередь, Тейяр де Шарден и Мартин Хайдеггер пошли иными по отношению к традиционному христианству путями. Первый попытался оживить богословие за счет теории эволюции и терминологии, заимствованной из оккультных учений XIX века. Второй создал целый метафизический мир, построенный на идее фатального одиночества человека. Что же Толкиен? В чем правда его построения, связывающего слишком различающиеся меж собой реальности: догматическую веру, миф и мечту? Реальность, их объединяющая, — история, которую Толкиен понимал исключительно в христианском измерении. Ведь христианин знает, что есть Начало, которое дало начало другому бытию, чтобы ему самому стать бытием в вечной и непреходящей жизни. Так и в «Сильмариллионе» есть абсолютно внеположный миру Илуватар, сотворивший мир с помощью музыки, и история, которая в ней скрыта, развернется, состоится. Эту музыку в конце всех времен и эпох исполнят «боги», которые никакой не многобожный пантеон, но «ангельские силы», «сослужители в творении», и его дети — тварные существа: «музыку, превосходящую ее, хоры Айнур и Детей Илуватара исполнят пред Илуватаром после срока всех дней. Будет падение, всякий раз сопряженное с отказом от сотворчества, отказом от величайшего дара Джон Хоу, "Падение Нуменора" быть причастным наделению подлинным бытием, и попытка начать творение по собственному произволу. Это произойдет с «ангелами»-Айнур, и выбор их будет безвозвратен, а «творение» обернется бесконечной чередой подделок, будь то драконы, орки или боевые волки. Это случится с эльфами, которым даровано «бессмертие», то есть фактическое неумирание от естественных причин в сотворенном мире, но с опытом смерти как смыслового предела жизни. Они соблазнятся о величайшем своем артефакте, камнях с божественным светом, и вступят в безнадежное противоборство с судьбой, которая падет на них неотменимой реальностью оборотной стороны совершенного братоубийства. Наконец, падут люди, пожелавшие искать бесконечной жизни в этом мире, тогда как фактическая их «смертность» была даром Илуватара к богопознанию.
Вообще же род одного из самых английских писателей Британии вел начало откуда-то из Нижней Саксонии. Предки Толкина переселились на Альбион лишь в конце XVIII века и, по ироничному замечанию самого писателя, «быстренько стали коренными англичанами». Сам он впервые побывал в Англии в четыре года — мать писателя, Мэйбл Толкин, приехала с детьми к тому времени у Рональда был и младший брат Хилари Артур посетить родных. Вскоре к ней должен был присоединиться и супруг — планировался большой семейный визит, — но в феврале он скоропостижно скончался от острой ревматической лихорадки. Молодая вдова осталась с двумя маленькими детьми на руках и почти без средств к существованию. Тем не менее Мэйбл не собиралась сдаваться. Осиротевшая семья обосновалась в поселке Сэйрхоул под Бирмингемом. Именно эти места во многом стали прообразом Шира — а ферма тетушки Энн Bag End подарила свое название владению Бэггинсов. Там же случилось и еще одно событие, оказавшее кардинальное влияние на дальнейшую жизнь Толкина. В 1900 году Мэйбл приняла католичество что привело к разрыву с родственниками-баптистами и воспитала детей в строгом следовании догматам веры.
Играла на рояле и надеялась сделать карьеру преподавательницы или концертирующей пианистки. Отец Френсис хотел, чтобы Толкин приложил все усилия для того, чтобы получить стипендию в Оксфорде, но совместные походы в бирмингемские кафе и длинные ночные разговоры через окно да еще и сочинение собственных языков отнимали много сил и внимания. Как-то раз Эдит и Рональд договорились отправиться на велосипедную прогулку за город. Они думали, что им удастся улизнуть и вернуться незамеченными, но сплетни избежать не удалось. Женщина, подававшая им чай, рассказала уборщице молельни, что видела юного господина Рональда с девушкой. Уборщица рассказала кухарке. Кухарка — отцу Френсису. Роковая любовь, повлекшая за собой апокалипсис. Отрывок из новой книги Толкина В результате оба переехали из дома виноторговцев. Поступить в Оксфорд с первого раза не удалось. Френсис потребовал, чтобы Рональд вернулся к учебе, не виделся с Эдит и даже не писал ей, пока ему не исполнится 21 — то есть еще три года. Вторая попытка поступления оказалась удачной. Жизнь в колледже была веселой и сложной: учеба, интерес к финскому языку, новые и старые друзья, финансовые проблемы. Но об Эдит он не забывал. Выяснилось, правда, что Эдит уже обручена. Ради Рональда она бросила жениха. Через три года Рональд и Эдит поженились.
Автор фанфика "Властелин колец" подал в суд на Amazon и внука Толкина
Дж. Р. Р. Толкин — все новости по теме на сайте издания Око Саурона: как выглядят только что открытые бабочки, словно прилетевшие из Мордора. Р. Р. Толкина продолжают защищать доброе имя автора и его интеллектуальную собственность: на этот раз они заблокировали криптовалюту JRR Token, пытавшуюся нахайпить на имени. Р. Р. Толкина — покинул организацию Tolkien Estate, которая занималась авторскими правами и интеллектуальным имуществом его отца. Общество - 23 июня 2023 - Новости. Род Толкинов происходит из Нижней Саксонии, однако с XVIII века предки писателя поселились в Англии, «быстренько превратившись в коренных англичан»[20], по выражению самого Толкина.
Толкин. Hовости книжного мира
Наследники писателя Джона Толкина пожаловались на криптовалюту со схожим названием JRR Token и добились приостановки всех операций, связанных с ее использованием. 3 января 1892 года родился Толкин, писатель, подаривший миру «Хоббита» и «Властелина колец». The latest and most important news about J.R.R. Tolkien, The Lord of the Rings, and everything Middle-earth. Джон Рональд Руэл Толкин — английский писатель и поэт, переводчик, лингвист, филолог.