Новости значение фразеологизма первый блин комом

На самом деле в пословице «Первый блин комом» были другие слова, и они резко меняют смысл. Всем известная поговорка "первый блин комом" изначально никакого отношения к комкам не имела. Никого даже не смутил тот факт, что в классических произведениях русской литературы очень часто упоминается «первый блин комом» в известном значении, но никогда – слово «комоедица». У него фразеологизм звучит так: «первый блин да комом».

Масленица: разбираемся откуда пришла, почему первый блин комом и зачем она так нужна коту?

Сегодня мы употребляем это выражение, говоря о первой неудачной попытке в каком либо деле. Такое объяснение русской пословицы, вступает в противоречие с ее древними, исходными вариантами. В старинных собраниях она звучала иначе, чем сейчас: "Первый блин и тот комом", "Первый блин да комом". В них ее смысл явно противоречит нынешнему. И неслучайно. В Рязанской губернии, например, при каждом обычном печении блинов, наливая на сковородку первый блин, призывают всех родственников присоединиться к трапезе. Там же перед погребением, выпекая блины для поминовения, первый блин кладут в головах покойника.

Другая теория связана с медведями: некоторые исследователи считают, что «комами» называли именно этих лесных хищников, а точнее — духов, принимавших облик медведя. Согласно этой теории, первый блин относили хозяину леса. Полный вариант выражения звучит так: «первый блин — комАм, второй — знакомым, третий — родне, четвёртый — мне». Кстати, Масленицу раньше называли «Комоедицей» — из-за главного обычая кормить блинами духов. Со временем, когда Русь стала христианской, в выражении появился «ком» в значении «шар, сгусток», но всё равно не в том бытовом смысле, к которому мы привыкли. Первый блин на Масленицу выпекали за упокой души — то есть за всех умерших.

И, чтобы его разбудить, устраивали самые интересные, веселые и шумные мероприятия: танцы, хороводы и даже, кулачные бои. Но, у данной версии появились и критики. Они считают эту историей недостоверной. Причина объясняется тем, что источник данной истории всего один — это статья священника Симеона Нечаева, который наблюдал за проведением таких мероприятий. Он писал: Этимологи считают что Комоедицу отмечали не все славянские народы. А поговорка идет от угощения блинами предков. Вот почему говорят первый блин комом.

На самом деле песня из фильма 1972 года, который назывался «Вот моя деревня». Поделиться с друзьями: Вам также может быть интересно.

А ведь больше нигде ее нет! А что же праздник Комоедица? А вот он-то, вполне возможно, существовал и даже действительно был связан с медведями. Шейна «Материалы для изучения быта и языка русского населения Северо-Западного края», изданной еще в 1902 году и бывшей в то время достаточно известной. Что же пишет Шейн о Комоедице? На самом деле сам — ничего. Он только цитирует статью некоего священника Симеона Нечаева о суевериях в Бегомльском приходе Борисовского уезда. То есть праздник этот был очень, скажем так, местечковым, встречался только в отдельных деревнях тогдашней Белоруссии. Да и статья сельского священника, откровенно говоря, не самый надежный источник. Но допустим, что все описанное в ней правда почему бы и нет и дадим слово самому Симеону Нечаеву: «Праздник этот всегда бывает накануне Благовещения Пресвятой Богородицы и посвящен в честь медведя. В этот день приготавливаются особые кушанья, именно: на первое блюдо приготавливается сушеный репник в знак того, что медведь питается по преимуществу растительною пищею, травами; на второе блюдо подается овсяный кисель, потому что медведь любит овес; третье блюдо состоит из гороховых комов, отчего и самый день получил название "комоедица". После обеда все — стар и мал — ложатся, не спят, а поминутно самым медленным способом перекатываются с бока на бок, как можно стараясь приноровиться к поворачиванию медведя». Итак, что мы узнаем из этого рассказа? Комоедица и Масленица — не одно и то же. Да, они примерно совпадают по времени, но Комоедицу праздновали на довольно ограниченной территории и совсем не так, как Масленицу. Никто еду медведям в лес, конечно же, не носил: люди не идиоты. Комы — это вовсе не медведи кто бы сомневался , а традиционное кушанье из гороха. А появлением мифа про комов-медведей мы, скорее всего, обязаны академику Б.

Знаете ли вы про "первый блин комом"?..

В христианской Руси блин комАм стал блином комОм. как сейчас его называют. Первый блин комом Работу выполнила ученица 7а класса МОУ «СОШ р.п. Духовницкое» Богачева Екатерина Руководитель Ольховатская Н.П. «Первый блин — комом» — говорят, чтобы подбодрить человека, который с первого раза не смог сделать что-либо хорошо. Это теперь "первый блин – комом" означает, что что-то не получилось.

Первый блин комАм - ? (откуда взялась пословица)

Никаких других смыслов у слова нет. Про блины для комов, оказывается, появилось в неоязыческой и эзотерической литературе в 90-е годы. Раньше - нигде и ничего. И в научной литературе такая версия поговорки не упоминается. А вот привычный нам вариант есть в старых сборниках - в частности, в «Пословицах русского народа» Владимира Даля. Однако, если вы возьмете любой словарь древнегреческого, вы не найдете там такой информации.

Дескать, известная пословица «первый блин всегда комом» совсем не про неудавшуюся выпечку. Объяснение такое: исконное название Масленицы, у которой языческие корни, — Комоедица. В давние времена наши предки почитали медведей как прародителей, вот и придумали весной что-то вроде блиноприношения устраивать - в честь пробуждения косолапых. Хозяйки пекли блины и относили к берлоге. Мишки проснутся голодные, обрадуются. А у известной всем пословицы есть полная версия, и звучит она так: «Первый блин комАм, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне».

Телефон для связи: 89026747070. Звонить в рабочее время!

Именно поэтому к его приготовлению нужно было относиться с особым тщанием. И если даже первый блин, столь "ответственный" выходил комом, то человеку грозили бедствия. Комы — это медведи, которых наши предки очень чтили и поэтому на Масленицу называвшуюся раньше Комоедицей относили первые блины им в лес. Так как же изначально звучала пословица и какой смысл имела? В известной книге В. Даля «Пословицы русского народа», находим - «Первый блин да комом». Ну, а мы, давайте угощаться вкусными, румяными блинами с самыми разными начинками, ведь сегодня среда - третий день Масленичной недели, который носит название «Лакомка».

«Первый блин комом» – история самой распространённой поговорки на масленичной неделе

Как видим, в каждой версии происхождения фразеологизма есть что-то интересное. Однако, если учесть, что он известен только с XVIII века, то на мой взгляд наиболее жизнеспособной выглядит первая «рационалистическая» версия. Предложения из произведений писателей — Первый блин, да комом. А что, в этом первом письме вы просите ее руки, что ли? Герцен, «Кто виноват? Бобылки были и малопредставительны и слишком податливы, чтоб выполнить возложенную на них задачу. Чехов, «Два скандала» — кстати, цитаты Чехова — Доклад у меня, конечно, вышел не блестящий, — сказал он, улыбнувшись смущённо. В следующий раз, я думаю, лучше будет.

Что Такоепословица? ПОСЛОВИЦА — жанр фольклора, афористически сжатое, образное, грамматически и логически законченное изречение с поучительным смыслом в ритмически организованной форме Что посеешь, то и пожнешь … … Краткое народное изречение с назидательным содержанием, народный афоризм. Русские пословицы и поговорки. Кому первый блин на Масленицу? Кому посвящался первый блин? Его принято было отдавать малоимущим и нищим, поминая, таким образом, усопших. Отсюда пословица «первый блин комом» — от ощущения накатившейся грусти блин комом встает в горле.

Даже у бывалых кулинаров, знающих не понаслышке, как приготовить правильное тесто не очень жидкое и хорошо размешанное , до какой температуры произвести предварительный разогрев скороды, в какой момент смазать ее маслом. Правила вроде бы нехитрые, но все равно первый «опытный экземпляр» зачастую рвется или сминается в комок из-за недостаточной густоты теста, нагрева сковороды или количества масла на ней. Он ликвидируется, а все остальные пекутся с учетом ошибок первого. С первого раза не все получается хорошо. Похожая статья Этимология слова «карнавал» Вторая версия Пословица дошла до нас в искаженном виде. И это только первая ее часть, и то исковерканная. Правильно будет — «комАм», а исторический вариант поговорки выглядит так: «Первый блин — комам, второй — знакомым, третий — родне, а четвертый — мне! Полная версии пословицы свидетельствует о том, что она совсем не про качество блинов, а про их предназначение. И первый блин тоже был для кого-то, как и последующие. Похожая статья Откуда пошло выражение «между небом и землей»? Перечисление счастливчиков, получивших блины, по логике должно идти от главного к второстепенному или наоборот.

Отличный источник «старинной поговорки», не так ли? А ведь больше нигде ее нет! А что же праздник Комоедица? А вот он-то, вполне возможно, существовал и даже действительно был связан с медведями. Шейна «Материалы для изучения быта и языка русского населения Северо-Западного края», изданной еще в 1902 году и бывшей в то время достаточно известной. Что же пишет Шейн о Комоедице? На самом деле сам — ничего. Он только цитирует статью некоего священника Симеона Нечаева о суевериях в Бегомльском приходе Борисовского уезда. То есть праздник этот был очень, скажем так, местечковым, встречался только в отдельных деревнях тогдашней Белоруссии. Да и статья сельского священника, откровенно говоря, не самый надежный источник. Но допустим, что все описанное в ней правда почему бы и нет и дадим слово самому Симеону Нечаеву: «Праздник этот всегда бывает накануне Благовещения Пресвятой Богородицы и посвящен в честь медведя. В этот день приготавливаются особые кушанья, именно: на первое блюдо приготавливается сушеный репник в знак того, что медведь питается по преимуществу растительною пищею, травами; на второе блюдо подается овсяный кисель, потому что медведь любит овес; третье блюдо состоит из гороховых комов, отчего и самый день получил название "комоедица". После обеда все — стар и мал — ложатся, не спят, а поминутно самым медленным способом перекатываются с бока на бок, как можно стараясь приноровиться к поворачиванию медведя». Итак, что мы узнаем из этого рассказа? Комоедица и Масленица — не одно и то же. Да, они примерно совпадают по времени, но Комоедицу праздновали на довольно ограниченной территории и совсем не так, как Масленицу. Никто еду медведям в лес, конечно же, не носил: люди не идиоты. Комы — это вовсе не медведи кто бы сомневался , а традиционное кушанье из гороха.

Эта русская пословица раньше имела противоположный смысл: что же значило «первый блин комом»?

Первый блин комом Смотреть что такое "ПЕРВЫЙ БЛИН КОМОМ, ВСЕГДА КОМОМ" в других словарях: ПЕРВЫЙ БЛИН — Первая попытка, оказавшаяся неудачной.
Первый блин комом происхождение фразеологизма, значение Проверить комом ли первый блин, можно записавшись на праздник "Масленица широкая", который пройдет 16-17 марта в музее-заповеднике "Старина Сибирская".
История и значение фразеологизма «первый блин комом» Выше мы упоминали о сравнительно поздней версии происхождения поговорки «первый блин – комом».

Что означает «Первый блин комом»

Сейчас блины жарить легко, у сковород такое покрытие, что можно и без жира жарить, можно сковороду вообще ничем не смазывать. Раньше дело обстояло несколько иначе: если сковорода хорошо не прогрелась, не накалилась, то блин к ней прилипал, его приходилось отдирать. Вот и получался первый блин комом. Неудача, хоть и небольшая, огорчала человека. Потом от истории с блинами это выражение перешло на другие неудачи в новых делах. Начал человек что-то новое делать, чем раньше никогда не занимался, а оно и не получилось. Надо начинать сначала, и все пойдет как по маслу.

Традиционно, после того, как соломенное чучело сгорит, через оставшийся от него костёр с удовольствием прыгала молодёжь, таким нехитрым способом соревнуясь в ловкости. Семидневное масленичное «расписание». Почему на Масленицу пекут блины? Блины не случайно стали отличительным знаком Масленицы — ароматные «кругляши», щедро сдобренные маслом символизируют Солнце, тепло и возрождение. В масленичную неделю их готовили, чтобы «умаслить» Ярилу — славянского бога весеннего солнца и плодородия, и привлечь в дом благополучие и достаток. Золотистые блинки скушать полагалось всем домочадцам — наши предки полагали, что с каждым кусочком этого лакомства человек впускал в себя энергию и мощь Солнца. По этой причине главным персонажем Масленицы стало наше светило, а важные её атрибуты круглые — деревянные колёса, которые поджигали и сталкивали с пригорков, круги, украшенные разноцветными лентами, хороводы, и, безусловно, блины — коронное блюдо праздничной недели. Откуда взялась поговорка «первый блин комом»? Популярная поговорка «Первый блин комом» известна нам сегодня в искажённой редакции. В действительности эта фраза — только первая её часть, и верно будет произносить «первый блин комАм». В давние времена «комами» называли медведей, а праздник весеннего равноденствия носил имя Комоедица.

Но задумывались ли вы когда-нибудь о том, откуда взялся этот фразеологизм и что именно он означает? Происхождение выражения Для получения тонких и ровных блинов важно хорошо разогреть сковороду, чтобы тесто не прилипало и легко переворачивалось. Если же сковорода недостаточно горячая, то тесто может пристать к ней и не перевернуться, в результате чего блин будет неровным и комковатым. Что означает фразеологизм?

А уже после начинались пиршества и широкие гуляния. Комоедицу ждали, к ней тщательно готовились: заливали для катаний крутые склоны берегов, строили высокие ледяные и снежные горы, крепости, городки. Считалось обязательным сходить перед последними днями праздника в баню, дабы смыть с себя всё плохое, что было в минувшем году. Работать в эти дни запрещалось. No comments Log in or sign up to add a comment Next publication.

Первый блин комом. Почему мы так говорим?

Так каково же значение выражения "Первый блин комом"? Выше мы упоминали о сравнительно поздней версии происхождения поговорки «первый блин – комом». Любая начинающая хозяйка подтвердит, как часто первый блин получается комОм, ведь сковорода ещё как следует не прокалилась и не промаслилась, вот и прилипает первый блинок. Значение фразеологизма Первый блин комом, источники возникновения, синонимы, примеры применения фразеологизма, ошибки в применении фразеологизма, цитаты из книг и СМИ. Выражение «первый блин комом» показалось многим людям остроумным и стало поговоркой.

Первый блин комом. Происхождение фразеологизма.

В дальнейшем слово комоедица превратилось в слово комедия. Кстати, ни Даль, ни Ушаков об этом не пишет. Так, что целиком и полностью не стоит доверять Далю и Ушакову. В остальных строках говорится о том, для кого пекутся блины, а "во первых строках...

Изначально пословица звучала так: «Первый блин и тот комом». Все дело в том, что угощение на Руси использовали для поминальных ритуалов. Их выпекали на поминках, свадьбах и, конечно, на Масленицу. Испортить первый блин было непозволительно, потому что его съедали в память об усопших родственниках.

Имеется как минимум пять версий его происхождения: Считается, что при выпекании блинов при попытке перевернуть или снять со сковороды противня первый блин он нередко сминается или рвется, так так процесс приготовления еще не налажен недостаточно нагрета сковорода, слишком жидкое тесто и т. Следует признать, что явление «первого блина» можно наблюдать на практике до сих пор.

На Руси блины были обрядовым блюдом на похоронах и поминках, а духов предков в старину якобы называли комами. Поэтому само выражение изначально звучало как «Первый блин комам» и объясняется тем, что по традиции первый блин рвали руками и раскладывали у окон, чтобы паром напитать душу умершего, а позднее отдавали нуждающимся.. Считается, что в день весеннего равноденствия славяне отмечали языческий праздник Комоедица, посвященный прославлению медведя как воплощения бога Велеса. Предполагается, что комом звали медведя. Хозяйки, после испечения первого блина, несли его в лес и оставляли около берлоги медведя. В таком случае мы опять имеем дело с изначальным вариантом выражения «Первый блин комам».

Давайте ниже рассмотрим, что значит и откуда возникло крылатое выражение «Первый блин комом».

Значение Утешительное оправдание неудачного начала какого-либо дела. Происхождение — блины — национальное русское кушанье в виде тонкой мягкой лепешки из жидкого теста, испеченной на сковороде.

Что означает «Первый блин комом»

Это теперь "первый блин – комом" означает, что что-то не получилось. Выражение «первый блин комом» показалось многим людям остроумным и стало поговоркой. Отсюда и пошла народная поговорка «первый блин – комам», которая со временем приобрела другое правописание и смысл и стала означать неудачу первого начинания. И если даже первый блин, столь "ответственный" выходил комом, то человеку грозили бедствия.

Первый блин комом значение фразеологизма, происхождение пословицы

Значение словосочетания «первый блин комом» В христианской Руси блин комАм стал блином комОм.
Значение словосочетания «первый блин комом» Любая начинающая хозяйка подтвердит, как часто первый блин получается комОм, ведь сковорода ещё как следует не прокалилась и не промаслилась, вот и прилипает первый блинок.
«Комом» или «комам»? Разоблачение антинаучного мифа о первом блине - Славянская Традиция Первый выпекаемый блин приносили как особое подношение великому медовому зверю Кому, отправляясь с подарком в лес.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий