Новости история кая и герды мариинский театр

Купить официальные билеты на оперу История Кая и Герды в Государственный академический Большой театр России. Кай и Герда на Северном олене спешат в родной Оденсе, где их ждут Бабушка, Фонарщик и горожане. История Кая и Герды рассказывает нам о верности и любви, о настоящих чуствах двух родственных душ. В Мариинском театре идёт оперная поставка петербургского композитора Сергея Баневича «История Кая и Герды», написанная по всем правилам взрослой музыкальной драмы.

В белорусском Большом театре впервые поставили «Историю Кая и Герды»

«История Кая и Герды», самое известное сочинение композитора Сергея Баневича, представляет собой оперу для детей, написанную по всем правилам взрослой музыкальной драмы. История Кая и ГЕРДЫ6+. Мариинский театр города Санкт-Петербурга приглашает на волшебную и оригинальную оперу в 2-х действиях «История Кая и Герды», на музыку Сергея Баневича по мотивам знаменитой сказки Ганс Христиан Андерсен!

Опера "История Кая и Герды"

«История Кая и Герды» (или «Снежная королева») — одна из самых известных опер Сергея Баневича. "История Кая и Герды" рассказана на языке мюзиклов и саундтреков, со шквалами открытых эмоций, несколькими запоминающимися мелодиями, оркестровыми вкусностями и ворохом намеков на всю и всяческую классику, на радость академическому братству. 26 и 27 ноября 2021годав Самарском академическом театре оперы и балета состоялась премьера оперы Сергея Баневича «История Кая и Герды». различными исполнительскими составами. Мариинский театр опера «история Кая и Герды». Кай в Марииненском театре. Премьера оперы «История Кая и Герды» Сергея Баневича в постановке Алексея Степанюка представлена на исторической сцене Мариинского театра.

Опера «история кая и герды» в мариинском театре

Такова сцена встречи Герды с Маленькой разбойницей - пацанкой, живущей в суровом мужском мире и ненавидящей мальчишек. Герда является к ней как ангел, несущий любовь, и Разбойница, еще пять минут назад прыгавшая как обезьяна, вдруг проникается ее светом. У Регины Рустамовой образ Разбойницы получился чересчур шумным, крикливым, несколько одномерным, а Елена Горло явила более тонкий и изящный драматический вариант интерпретации. Спектакль поставлен в расчете на молодежь - участников Академии молодых певцов Мариинского театра, хотя по уровню сложности партии в этой детской опере требуют большого мастерства. Сопрано Анастасия Донец Герда на первом спектакле очень волновалась, хотя играла выразительно, но на втором показе ее голос звучал более убедительно и менее скованно. Остроумным решением стал выбор монгольского баритона с богатым басовым окрасом Энхбата Тувшинжаргала на партию Северного оленя. Он звучал очень колоритно со своими зычными обертонами и выглядел убедительно в лапландском костюме, стоя на огромных санях. Обе королевы - Анна Кикнадзе и Надежда Сердюк с их царственными меццо-сопрано представили двух могущественных владычиц ледяной вечности.

И в зале, как это уже не раз и бывало, произошло чудо: Анна сама была тронута до слез этой пронзительной и прекрасной музыкой о подлинной, чистой и бескорыстной Любви. Да и в зале многие из числа публики не удержались от искренних слез. Впрочем, положа руку на сердце, мы ведь ждем от Искусства именно этого — мощного катарсиса, облегчающего и очищающего наши души. И, слава Богу, на современных театральных сценах иногда ещё можно увидеть произведения, способные вызвать у людей такие чистые и непосредственные эмоции. Тем не менее, оперу решились поставить в Кировском театре, и не прогадали — на этой сцене в первой постановке она с большим успехом шла более 30 лет. В сумме за сорок лет на сцене Мариинки Кировского прошло 178 спектаклей в двух сценических версиях, в Большом за последние пять сезонов — без малого сто.

Герда является к ней как ангел, несущий любовь, и Разбойница, еще пять минут назад прыгавшая как обезьяна, вдруг проникается ее светом. У Регины Рустамовой образ Разбойницы получился чересчур шумным, крикливым, несколько одномерным, а Елена Горло явила более тонкий и изящный драматический вариант интерпретации.

Спектакль поставлен в расчете на молодежь - участников Академии молодых певцов Мариинского театра, хотя по уровню сложности партии в этой детской опере требуют большого мастерства. Сопрано Анастасия Донец Герда на первом спектакле очень волновалась, хотя играла выразительно, но на втором показе ее голос звучал более убедительно и менее скованно. Остроумным решением стал выбор монгольского баритона с богатым басовым окрасом Энхбата Тувшинжаргала на партию Северного оленя. Он звучал очень колоритно со своими зычными обертонами и выглядел убедительно в лапландском костюме, стоя на огромных санях. Обе королевы - Анна Кикнадзе и Надежда Сердюк с их царственными меццо-сопрано представили двух могущественных владычиц ледяной вечности. Дирижер Заурбек Гугкаев был чересчур осторожен и нетороплив, словно заморожен царством льда.

Показ самой знаменитой оперы композитора состоится 24 апреля на новой сцене. В новом сезоне впервые за всю историю фестиваля в нем примут участие артисты Большого театра — симфоническую программу представит сводный симфонический оркестр Мариинского и Большого.

Также впервые к акции масштабно присоединится Приморская сцена Мариинского театра — она представит Дальневосточный Пасхальный фестиваль, который пройдет с 9 по 14 мая в Сахалинской области, Приморском и Хабаровском краях.

"История Кая и Герды" в МТ.

События «Истории» перемежаются проповедью мудрого Фонарщика, в партитуру удачно вписаны танцевальные интермедии и симфоническая картина «Полёт на северном олене». Вокальные линии персонажей рассчитаны на взрослых исполнителей, а язык оперы с опорой на ариозное высказывание, доступен детскому восприятию. В финале авторы сталкивают лицом к лицу два женских образа: в схватке за сердце человека борются любовь и смерть, Герда и Снежная королева — парадоксальным образом музыкальная притча, написанная в конце 1970-х, апеллирует к христианским мотивам сказки Андерсена, в изданиях тех лет не воспроизводившимся в сказке за душу Кая сражаются Бог и дьявол. Название «История Кая и Герды» впервые появилось в афише Кировского театра в 1980-м, оно продержалось в репертуаре десятилетие, выдержав более сотни представлений.

Поднимается метель. Это явилась Снежная королева, она зовет Кая в свой ледяной дворец. Мальчик, следуя за ней, исчезает в снежном вихре. Снежная пыль рассеивается, и Фонарщик пытается вселить в людей надежду: «Посреди любых метелей ждите, у зимы короткий век». Действие второе Сумерки в лесу.

Герда отправилась на поиски Кая и угодила в лагерь разбойников. Бандиты готовы расправиться с беззащитной девочкой. Герда зовет Кая и плачет. За нее вступается бойкая и своенравная дочка Атаманши. От Северного оленя, пленника Маленькой разбойницы, Герда узнает, что Кай улетел вместе со Снежной королевой на остров Шпицберген. Самоотверженность Герды трогает сердце Маленькой разбойницы, она отпускает свою новую подругу и дает в проводники Северного оленя. Фонарщик размышляет о том, что самое печальное и опасное на свете — нелюбовь.

Обнаружив, что поблизости Герда, они пытаются ее поймать, чтобы убить, но Герде удается спастись. В окружении лесных дев Герда думает о Кае: «Не может быть такой земли, где ты забудешь обо мне».

Появляется Маленькая разбойница, дочь Атаманши. Герда рассказывает ей о Кае, и эта история трогает сердце Маленькой разбойницы. Она решает помочь Герде, но не знает, как. В разговор вмешивается Северный олень: он видел, как Снежная королева увозила Кая, и знает, где его искать. В Лапландии, где северное сияние! Маленькая разбойница прощается с Гердой. Герда продолжает свой путь. Фонарщик размышляет о том, что самое печальное и опасное на свете — нелюбовь.

Аккуратно так, чтобы оркестровая ткань не расползалась. Но в целом, честно говоря, шутить как-то грустно. Постановка приурочена к юбилею заслуженно любимого композитора Сергея Баневича, создавшего немало хорошей музыки, особенно для детей. А музыкальный уровень, какой был на премьере, с юбилеем не очень рифмуется. Что же касается режиссёрского решения: конечно, детская ретро-опера, а это несомненно хорошая ретро-опера, может быть поставлена по театральным законам того времени, когда она создавалась. В таком случае, как правило, получается некая благостная сценическая иллюстрация. Что мы и имели на премьере. Культурного смыслового «припёка» здесь ждать не приходится. По существу, это даже не винтаж, поскольку подобная художественная тенденция всё же предполагает отношение к тому, что создаётся «под старину». Более высокий вариант взаимоотношений с ретро-материалом — это стилизация эпохи, её эстетики, её законов актёрского сценического существования, даже её идеалов ведь последнее — тоже нестабильная духовная субстанция, несмотря на нашу жажду вечных идеалов. Мне представляется, что любой театральный опус может по-настоящему задышать только тогда, когда постановщик смотрит на него глазами человека ХХI века. Когда есть, что сказать, и придумано, как сказать о проблематике данного произведения сегодня. Видеоконтент — не панацея и не мерило актуальности постановочных идей. Другой, более иллюстративный путь констатации материала, если он выбран мастером сознательно и исполнен профессионально — совсем не криминал. Обратите внимание И всё же для Алексея Степанюка такой путь — некий компромисс: немного детского соцреализма, немного чувствительности, немного мультиков с ужастиками троллями , много среднего качества видеоэффектов… и завуалированное отсутствие режиссёрской позиции. Упаси господи, я не призываю к «высокому концептуализму». Просто — расскажите старую сказку так, чтобы она сегодня зацепила, а не просто сладко умилила. В достаточной мере философичная андерсеновская история, сращенная с высокопрофессиональной партитурой достойна большего, нежели набор иллюстративных или даже просто нелепых, как сцена с Оленем эпизодов. С не очень подготовленным хэппи-эндом, поскольку Герда, даже по законам данной инсценировки, ближе к развязке ну ровно ничего не сделала, чтобы выручить Кая, и с Королевой никак не боролась — просто появилась и что-то невнятно спела. Скажете, условности оперы? Боюсь, другое. Степанюк — режиссёр сильный и оригинальный, похоже, что это плата за творческий компромисс. Опера «История Кая и Герды» в Большом театре Как вы считаете, будет ли интересно детям 5 и 6 лет посетить оперу? Да, подтверждаем! Опера «История Кая и Герды», не самые удобные места, продолжительность почти 3 часа и… дети в восторге! Читайте рассказ о нашей поездке в Москву на новогодних каникулах и посещении Большого театра! Мы давно мечтали посетить Большой театр и решили на январских праздниках выбраться в Москву, запланировав в нашей обязательной программе посещение оперы «История Кая и Герды». Долго решали, стоит ли брать с собой малышей. Решили, что стоит и не пожалели ни разу. Билеты покупали на официальном сайте, заранее, в декабре. Скидок на детские билеты нет, цена также 2200 рублей! В день представления нам потребовался еще один билет, на сайте и в кассе билетов уже не оказалось. Вопрос решился положительно и очень просто — за 10-15 минут до начала представления на входе в театр появляются «распространители» и предлагают купить билеты. Первоначальная цена на неудобные места 2500 рублей, торг уместен, для гостей столицы то есть для нас сделали скидку и уступили по цене 2000 рублей. Получается, официальные билеты мы купили дороже об опере «История Кая и Герды» Главная Большой театр Снежная королева обходится без шубы, но… Ученик Галины Уствольской и Ореста Евлахова, которые, в свою очередь, учились у Дмитрия Шостаковича, Сергей Баневич является продолжателем традиций петербургской композиторской школы, апеллируя в своем творчестве еще глубже — к ее корням и истокам. Современный классик, вошедший в историю русского театра и кино конца XX — начала XXI века, автор музыки к многочисленным спектаклям и кинофильмам, он как никто чувствует живое дыхание драмы. Его музыка всегда действенна, в лучшем смысле этого слова театральна. Она органично вплетается в смысловой, событийный и визуальный ряд, заставляет ярче звучать кадр. Но главным адресатом его творчества всегда были дети. Важно Перу Сергея Баневича принадлежат замечательные оперы «Белеет парус одинокий», «Фердинанд Великолепный», «Городок в табакерке», «Маленький принц», «Двенадцать месяцев», оперетты «Остров сокровищ», «Судьба барабанщика», мюзиклы «Стойкий оловянный солдатик», «Приключения Тома Сойера», «Русалочка», музыкальный спектакль «Земля детей». Его песни «Апрель» и «Солнышко проснется» пели, наверное, все дети страны, а «Дорогу без конца» из «Паганини» — и все взрослые. Она была написана в год начала Афганской войны 1979 , в то время, которое, как говорит сам композитор, совершенно не казалось подходящим для этой красивой истории о тепле человеческого сердца, очень уж она шла вразрез с «официальными» общественными настроениями. Тем не менее, оперу решились поставить в Кировском театре ныне Мариинский. И не прогадали — на этой сцене она с большим успехом шла более тридцати лет. В Большом она ставится впервые. Постановочная команда объединяет и очень молодых людей, и очень опытных. Станиславского и Немировича-Данченко, Воронежском театре оперы и балета и Государственном музыкальном театре им. Яушева в Саранске. И в Большом театре это уже не первая его работа в Большом театре — в прошлом году он осуществил постановку «полусценической» версии оперы «Свадьба Фигаро» В. За музыкальную сторону спектакля отвечает дирижер Антон Гришанин. Выпускник Уральской консерватории, в течение пяти лет возглавлявший Челябинский театр оперы и балета, в настоящее время является дирижером Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко и сотрудничает с Большим театром, Новосибирским театром оперы и балета, Немецкой оперой в Берлине, а также с Национальным филармоническим оркестром России. Прокофьева и «Лебединое озеро». А световую партитуру создает главный художник по свету Большого театра Дамир Исмагилов. Исполнительский состав также объединил как начинающих, так и опытных певцов: здесь и артисты Молодежной оперной программы, и звезды оперной труппы Большого театра разных поколений, и приглашенные певцы среди которых и вчерашние выпускники, и артисты, давно и успешно сотрудничающие с Большим. О работе над спектаклем, особенностях детского восприятия и ответственности театра перед юным зрителем рассказывает режиссер Дмитрий Белянушкин.

Последние события

  • Опера "История Кая и Герды"
  • О мероприятии
  • Спектакль «История Кая и Герды»
  • История Кая и Герды

История Кая и Гербы милая, милая сказка!

В честь юбилея музыканта в Мариинском исполнят его оперу «История Кая и Герды». В предверии Нового года захотелось посмотреть хороший спектакль-оперу, рассчитанный на детей 6+ Всё бы ничего, но от Мариинского ожидалось чего-то большего. 26 и 27 ноября 2021годав Самарском академическом театре оперы и балета состоялась премьера оперы Сергея Баневича «История Кая и Герды».

История Кая и Герды

История Кая и Герды детская опера Мариинский театр Сергей Баневич. подробная информация, 6+. Оперу Сергея Баневича исполняют солисты Академии молодых оперных певцов Мариинского театра. Спектакль История Кая и Герды в СПб. Шесть удивительных особенностей нового спектакля «Снежная королева» в Мариинском театре.

В белорусском Большом театре впервые поставили «Историю Кая и Герды»

Подлинный Андерсен, который издавался в России до 1917 года и сейчас может быть прочитан в репринтных изданиях — это довольно-таки жесткий писатель с мистериальным началом. В его мировосприятии есть и трагизм, и некое любование чарами Танатоса. Впрочем, при вдумчивом прочтении отголоски этого можно найти и в некоторых современных переводах, вспомним хотя бы «Русалочку» или «Цветы маленькой Иды». Снежная королева неадаптированного Андерсена — это квинтэссенция равнодушия и воплощения всех бесчеловечных начал в личности, это жестокая красота, любование которой обрекает на погибель. Всего этого нет в современных переводах Андерсена на русский язык, но каким-то образом есть всполохами в музыке Сергея Баневича. Разумеется, этот жуткий «холод вершин», как писал поэт о другом скандинаве, Генрике Ибсене, есть в концепции режиссера. Впрочем, она словно раздваивается на параллельные линии — если этот спектакль смотрят дети, то для них это увлекательная сказка-приключение. Если же «Историю Кая и Герды» смотрят взрослые — для них на сцене трагическая история утраты и чудесного обретения, история потерянного поколения Кай и Маленькая разбойница , которое стало таким от недостатка любви и которое может спасти только любовь. Потому что, как сказано в Евангелии, без любви человек «медь звенящая», холодный металл с пустым звуком. Но как бы между строк, на уровне интуиции а обращение к подсознанию зрителя традиционно для спектаклей Алексея Степанюка зритель идет от частного к общему.

Разбитое троллями зеркало — это в спектакле Мариинского театра глобальная катастрофа, это заражение мира бациллой равнодушия и бесчеловечности, когда традиционные ценности нивелируются. И мир теряет юные сердца, реанимировать которые затем стоит большого труда. Он улыбается, отвешивает легкий поклон публике и… снимает цилиндр — абсолютно нехарактерную для дирижеров деталь одежды.

Использование в драматическом действии ритуалов из детских забав или неожиданных перевоплощений часто приводит к успеху постановки. Первое, что видят зрители в начале «Истории Кая и Герды» - это троллей. Черные рога, хвосты, очки и горящие на лбу фонари делают выход танцоров очень эффектным.

И уже с первых минут начинается магия, когда танец превращается в полет, а тролли взмывают вверх над сценой. Так как сказка невозможна без сказочника, вслед за троллями появляется добрый волшебник Фонарщик, роль которого исполнил Вячеслав Козловский. Атрибуты Фонарщика - синий длинный шарф и зонт со светящимся наконечником, но еще большее воздействие производит мягкий тембр и ласковый взгляд. Зима — время праздничных гуляний. Именно атмосферу праздника создают жители Оденсе, среди которых есть веселые взрослые и дети, которые играют друг с другом, поют, танцуют и даже катаются на роликах по сцене. Такой натурализм в хорошем смысле удивляет зрителей.

Так же, как и выдвижные декорации, например, дома с яркими светящимися окнами.

Впервые опера прозвучала в Кировском ныне Мариинском театре в 1980 году. Первая постановка выдержала более сотни представлений, затем вернулась в репертуар в 1996-м — тогда в партии Герды выступала в том числе юная Анна Нетребко. Пять лет назад Мариинский вновь обратился к «Истории Кая и Герды». Режиссер спектакля — Алексей Степанюк, опытный постановщик, выпустивший много премьер на сцене Мариинского театра.

Из-за этого он ссорится с Бабушкой и Гердой и отправляется в чертоги Снежной королевы. Отважная Герда отправилась на поиски Кая. Преодолев множество испытаний, она приходит во владения Снежной королевы. Герде удалось растопить сердце Кая.

Снежная королева повержена, а ее дворец озаряет солнце.

Снежная королева удивлена — Кай и Герда переживают любовь

В Мариинском театре покажут классичекую историю о Снежной королеве, чтобы напомнить о зимнем чуде. История Кая и Герды детская опера Мариинский театр Сергей Баневич. просмотрите отзывы путешественников (2 144 шт.), реальные фотографии (1 780 шт.) и лучшие специальные предложения для Санкт-Петербург, Россия на сайте Tripadvisor. Все Театры» Билеты в Мариинский театр» Билеты в Михайловский театр»» Баядерка»» Дон Кихот»» Золушка»» Корсар»» Лебединое озеро»» Ромео и Джульетта»» Спартак»» Тщетная предосторожность»» Щелкунчик»» Летучая мышь»» Женщины Есенина. «История Кая и Герды», самое известное его сочинение, представляет собой оперу для детей, написанную по всем правилам взрослой музыкальной драмы. В Мариинском театре покажут оперу "История Кая и Герды" в честь юбилея Сергея Баневича.

Как купить билеты?

  • Выберите город
  • Спектакль История Кая и Герды в СПб
  • В Самаре показали, как делают платье Снежной королевы и костюмы троллей
  • Опера «История Кая и Герды»

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий