Новости отзывы мастер и маргарита театр наций

Премьерные показы «Мастера и Маргариты» пройдут на основной сцене Театра Наций с 9 по 11 декабря. В начале декабря Театр Наций выпускает одну из главных премьер сезона, наконец прошедшую через все препоны пандемийных ограничений — спектакль «Мастер и Маргарита».

Мастер и Маргарита (Гастроли Театра наций)

Спектакль "Мастер и Маргарита" С. Алдонина имеет много, я бы сказала очень много негативных отзывов. Театр Наций привезет в Петербург «Мастера и Маргариту» Лепажа и спектакль Тимура Бекмамбетова. "Мастера и Маргариту" неоднократно ставили на сцене – Большой театр, театр Наций, Мастерская Петра Фоменко, Мариинский театр оперы и балета, РАМТ.

Спектакль «Мастер и Маргарита» в Театре Наций

В Театре наций 9 декабря состоится премьера спектакля «Мастер и Маргарита» с Евгением Мироновым и Чулпан Хаматовой. О новом спектакле "Мастер и Маргарита" Чулпан Хаматова рассказала в интервью. Например, в Театре Наций Маргарита не отомстила Латунскому, хоть спектакль там длиннющий. театр наций онлайн которое загрузил Дотошный театрал 07 декабря 2021 длительностью 00 ч 03 мин 56 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 7 533 раза. "Мастера и Маргариту" неоднократно ставили на сцене – Большой театр, театр Наций, Мастерская Петра Фоменко, Мариинский театр оперы и балета, РАМТ. Например, в Театре Наций Маргарита не отомстила Латунскому, хоть спектакль там длиннющий.

Премьера Театра наций — спектакль «Мастер и Маргарита»

Тут сходство разве в том, что все три роли - страдательные. Виктория Проценко - и Гелла, и Фрида, и домработница Наташа. Разумеется: три ведьмы, как в "Макбете". Отметим еще замечательного Азазелло в исполнении Леонида Тимцуника. И убедительного Афрания в трактовке Гургена Цатуряна. Кстати, оба эти представителя спецслужб оттеняют в спектакле беспомощных гэпэушников. Комические их похождения в спектакле сильно сокращены.

Костюм Бегемота, кстати, явно пародирует убогого кота из экранизации Владимира Бортко. Некоторые мизансцены дерзко пародируют живописные хиты. Например, заседание Массолита оборачивается "Тайной вечерей" Леонардо. Постановщики, похоже, и не надеялись исчерпать бездонный роман Булгакова Но в целом постановщики, похоже, и не надеялись исчерпать бездонный роман Булгакова. Скажем, терпкий его юмор оказался им непонятен или не близок. Зато они подчеркнули мелодраматическую линию.

И две трагедии, приобретающие космический размах, - Пилата и Воланда. Одинок в спектакле только Воланд - Виктор Вержбицкий. Это вторая блистательная роль и главная удача спектакля. Никакого сходства со Сталиным. Поначалу Воланд похож на британского полковника, прибывшего в глухую колонию с инспекцией параллель с миссией Пилата в Иудее. В финале - на демиурга, которому досталась лишь половина мира - и, увы, не лучшая.

Ему смертельно надоели подданные, все эти отравители и доносчики. И шуты из свиты давно не развлекают.

По натуре она скорее скорбная жертва, муза плача, но совсем не муза мести. Центральным эпизодом балета становится бал Воланда, на который постановщик потратил максимум хореографической фантазии и выдумки. Тот, кто ждет задорной балетной вакханалии, будет, наверное, разочарован. У Клюга бал скорее напоминает бродвейское шоу Флоренса Зигфельда 20-х годов, построенное на эффекте неразличимых шеренг кордебалета, слаженно выполняющих какое-нибудь одно незамысловатое па. Только все в два раза медленнее и меланхоличнее.

От многократного повторения у зрителя начинает рябить в глазах и возникает четкое ощущение какое-то единого, безостановочно двигающегося существа со множеством рук и ног. Некая безликая, безымянная, коллективная сила, победно шествующая и безоговорочно подчиняющая себе все вокруг. В спектакле ей способен противостоять только Воланд со своей свитой — «часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». Собственно, спектакль был задуман как история о столкновении двух сил, заложниками которого и стали Мастер и Маргарита. Но, чтобы довести эту идею до конца, постановщику и исполнителям, как мне кажется, элементарно не хватило музыки. Кроме танго Воланда, вся остальная партитура балета, составленная из произведений Шнитке и специально сочиненной музыки композитора Милко Лазара, получилась тоскливо однообразной. Ее можно иллюстрировать жестами и позами, но под нее невозможно танцевать.

Складывается впечатление, что имеешь дело с подстрочником, причем сделанным иностранцем. Особенно умилил финал. Такое чувство, что Клюг не знал, как поступить с главными героями: то ли отправить их с Воландом дальше гарцевать по облакам на крылатых конях, то ли поскорее умертвить, то ли вернуть их на грешную землю. Великодушный румын, он все-таки выбрал последнее. У него Мастер с Маргаритой просто сидят за столом, в центре которого высится тарелка с пасхальными яйцами. Откуда они взялись, не знаю. У Булгакова их точно нет.

Могу предположить, что они перекочевали сюда из «Гамлета» Томаса Пандура. Правда, там они были сырые и стекали ярко-желтой абстрактной жижей по стене, а у Клюга сварены вкрутую и покрашены по православной традиции луком. Как говорили продавцы на рынке во времена Булгакова: «Сам бы ел, да деньги надо». Мастер с Маргаритой вполне по-свойски постучат ими, как и полагается делать на Пасху. И этот еле слышный хруст яичный скорлупы в финале будет как обещание вечного воскрешения и вечной жизни. Так у него всегда в спектаклях все обжито, тепло и уютно. Он один из немногих, кто дорожит атмосферой забытое слово!

Не стоит придавать слишком большое значение его словам. В интервью Познеру он сказал, что главная идея булгаковского романа — это идея свободы. Меня убеждал, что главное в «Мастере» — это непревзойденный юмор и свет надежды, который окрашивает даже самые мрачные главы. Ну, конечно, несгибаемый русский дух! В тексте Булгакова он попытался найти разгадку того, что его потрясло, когда еще с родителями он смотрел по телевизору легендарные товарищеские матчи по хоккею советской и канадской сборных. Откуда эта невиданная мощь, напор и сила? Red Army «Красная армия» — первое, что подсказывала память мальчику из Квебека, чье детство и юность пришлись на холодную войну и бесконечные разговоры о русской угрозе.

Разумеется, потом будет много всего другого. И первый приезд в Москву в 2006 году. И успех «Обратной стороны Луны», и фантастический восьмичасовой «Липсинк», завороживший всю театральную Москву. И бенефисный «Гамлет-коллаж» для Евгения Миронова, поставленный как выход в открытый космос, как прорыв в стратосферу, где еще никто не был и вряд ли скоро когда-нибудь еще будет. Лепажа тянет в заоблачные выси, его влечет космос, он обожает фантастические романы. В этом даже есть что-то детское, неисправимо инфантильное. Отсюда и его долгий и счастливый союз с Цирком дю Солей в Лас-Вегасе.

И концертные туры Питера Габриела «Секретный мир» и «Взросление». Так немолодые дяди до старости обожают играть в игрушечные железные дороги или в какую-нибудь «Монополию». Он и булгаковский роман решил прочитать как в первый раз, будто никто до него его в театре не ставил и не читал. Это даже не взгляд иностранца, что было бы в его положении логично, а взгляд старательного школьника-отличника, штудирующего книгу с серьезной основательностью будущего медалиста. Страница за страницей.

Видно, что в каждом окне-комнате очень много людей, куда больше обычного — как в фильмах Алексея Германа, где главный ракурс всегда перекрыт каким-то случайным движением впереди. А когда свет в окнах гаснет, видно, что все они образуют огромную решетку, закрывающую от нашего взгляда Москву.

Со второй сцены начинаются простодушные театральные фокусы: кинозадники сменяются театральными раскладушками-трансформерами, в которых динамично и просто разворачиваются сцены бытовой коммунальной жизни. Вот Маргарита с огромной жёлтой мимозой — на фоне чёрно-белой кинохроники, вот похороны Берлиоза — на фоне Кремлёвской стены, Пилат — на фоне башен Иерусалима. Больничные палаты превращаются в подвал на Арбате и наоборот, а в нехорошей квартире вполне зримо раздвигается пространство. Кажется, что освоение старинных театральных фокусов более всего интересует Лепажа, сценографа Женевьев Лизотт, художника по свету Лорана Рутье и художника по костюмам Викторию Севрюкову. Собственной фантазии, обычно у Лепажа безудержной, в этих картинах не так много, но зато зритель радостно ахает, узнавая Патриаршие пруды, Тверскую, ресторан «Грибоедов». И нехитрый прием старинной оптической иллюзии призрак Пеппера в полётах над Москвой радует публику. Смеются в зале ровно в тех местах, которые 70 лет назад разошлись на цитаты.

Артистам, чтобы тренировали воображение, предложено играть сразу по несколько ролей, перевоплощаясь с любимой режиссёром техникой quick-change молниеносные переодевания. Лучшее свойство театра для Лепажа — это игра, дающая возможность одному человеку на какое-то время стать другим. В московском спектакле занято всего 13 актёров, но каждый изображает по нескольку персонажей, включая премьеров — Евгения Миронова и Чулпан Хаматову. Так что всего ролей более ста, побольше и поменьше, есть совсем крошечные. Но удивительно, что на 13 актёров в спектакле приходится всего три актрисы: театральный мир романа оказался очень мужским. Это неожиданно, поскольку, прочтя роман, Лепаж говорил, что с удивлением обнаружил: «Многие женщины в книге в той или иной степени голые.

Современная версия Иванова олицетворяет кризис возраста и кризис жанра. Ему жутко некомфортно в своей коже, ему противно смотреть на свою одежду, на свои руки, на свои шаги. Он мучает себя и окружающих. В пьесе важную роль играет молодой врач.

Его основная, лежащая на поверхности, функция - следить за здоровьем угасающей Сарры. Его глубинная функция - призывать Иванова к совести. Учитывая медицинский background самого Чехова, догадываешься, что голос врача - голос автора. Вообще, медицина подарила нам замечательных писателей. Знали бы мы «Толковый словарь живого великорусского языка», если бы Даль не был доктором медицины?! Взлетела ли бы «Чайка» над русской сценой, не будь Чехов врачом?! Погрузились ли бы мы в вечный мир «Мастера и Маргариты», если бы Булгаков не принёс клятву Гиппократа?! Как врачу интересны болезни пациента, так и Чехову были интересны изъяны человеческой природы. Лев Шестов очень точно подметил специфику Чеховского вдохновения: «Пока человек пристроен к какому-нибудь делу, пока человек имеет хоть что-нибудь впереди себя - Чехов к нему совершенно равнодушен». Удалось ли режиссёру Кулибину реанимировать «Иванова»?

На мой вкус - НЕТ. Я не могла избавиться от чувства, что смотрю какой-то субпродукт, какой-то полуфабрикат, с разморозкой которого опоздали лет так на 5-6. Пьяные шатания на сцене, огурчики-помидорчики, дрыганья под песни из Голубого Огонька - всё это уже было. Сцена застолья и заключительное действие в ЗАГСе дыхнули на меня кино-перегаром 90-х, и в этом дурмане мне привиделись «Всё будет хорошо», «Ширли-Мырли» и «Свадьба». А дальше моим ушам был предложен тест на терпимость. Задумка осовременить мещанство и представить его быдлом посредством песни Натали настолько примитивна, что ощущаешь себя сидящей на вечере школьной самодеятельности. Анализируя просмотренные спектакли, неминуемо приходишь к выводу о том, как важен текст и его адаптация.

О компании

  • Спектакль «Мастер и Маргарита»
  • О вынужденных ограничениях и работе в период пандемии
  • Робер Лепаж выпускает в Театре Наций спектакль «Мастер и Маргарита»
  • Отзывы о спектакле «Мастер и Маргарита» — Яндекс Афиша Костанай
  • Автор отзыва:
  • Мастер и Маргарита (Гастроли Театра наций) в Санкт-Петербурге 2024, афиша и билеты | 😋

Актеры «Мастер и Маргарита»

  • Премьера Театра наций — спектакль «Мастер и Маргарита»
  • Робер Лепаж выпускает в Театре Наций спектакль «Мастер и Маргарита»
  • Поделиться
  • «Не нужно заставлять зрителей верить»: интервью с режиссером Робером Лепажем - Ведомости.Город
  • ОАК выделит 20 млн рублей на постановку "Мастер и Маргарита" в Театре Наций
  • О компании

Премьера "Мастер и Маргарита" в Театре Наций

А у меня очень специфическая манера работать, назовем ее поэтапной, то есть это работа на протяжении нескольких лет", - пояснил режиссер. Так, по его словам, произошло и с постановкой в Театре наций "Мастера и Маргариты": работа продолжалась три года. Пандемия вынудила отложить премьеру на год. Кроме того, режиссер назвал русских актеров лучшими в мире, отметив, что они глубоко работают над произведением, и у них всегда есть идеи по его воплощению на сцене. Мы встречались на репетиции на протяжении недели, потом я улетал, возвращался, мы продолжали, потом они приезжали", - рассказал о воплощении замысла режиссер. Все это время мы поддерживали связь друг с другом, мы продолжали репетировать и даже провели две недели, репетируя в Zoom", - поделился он. Режиссер о романе По определению Лепажа, "роман "Мастер и Маргарита" - это одновременно история любви, политическая и социальная сатира, пародийная комедия и фантастическая сказка". Для театрального режиссера приспособить этот литературный памятник к сцене - более, чем вызов. Это реальная опасность, риск без полумер, который приводит только к выходу за рамки привычного, поиску новаторских решений и взлому традиционных кодов повествования", - процитировали режиссера в Театре наций. Потому что история Понтия Пилата развивается только в голове мастера, его интересует история Христа.

Для 13 актёров-исполнителей было создано более сотни костюмов. Мгновенные переодевания позволяют актёрам, а вместе с ними и зрителям быстро перемещаться между эпохами и пространствами: Москвой 30-х, библейскими событиями, балом у Воланда. А главным приёмом сценографии станет иллюзионная техника «призрак Пеппера», когда предметы возникают и исчезают, накладываются друг на друга и превращаются один в другой.

От первых сцен постановки канадца Робера Лепажа — как раз такое впечатление. Строго исторические костюмы. Строго реалистичные декорации. Актеры смакуют текст аппетитно и не спеша как в Малом театре, только без аффектов старомосковского произношения. Ершалаимские сцены также почти натуралистичны. Да, используются киноэкраны, хроника, титры — но и это примета эпохи. Так делали спектакли Мейерхольд, Пискатор, Брехт и множество их эпигонов. Эрвин Пискатор как раз в середине 1930-х сбежал в Москву от Гитлера. А где же цирк с конями, которым славен Лепаж, работавший и на манеже «Дю Солей», и на оперных подмостках? Где же феерия с призраками? Нет, и кони, и фокусы, и миражи с голографией, и прочие спецэффекты еще будут в изобилии. Но в целом постановщики обошлись с романом Булгакова очень бережно. Самые фантасмагорические сцены — сеанс магии в варьете и «бал Воланда» — и вовсе сделаны буднично. Ни тебе игры с публикой, ни парадной лестницы, ни обезьяньего джаза. Обе сцены превращаются в подиум — парад парижских мод и дефиле адских монстров художник по костюмам Виктория Севрюкова. Наряды злодеев-гостей изобилуют перьями, позолотой, позументами, всей роскошною пеной барокко — жаль, что их не успеваешь как следует разглядеть. Московские эпизоды сделаны с помощью елозящих выгородок сценография Женевьев Лизотт. Все это занятно и технологично. Но все интерьеры мазаны одной краской — жуткой сине-зеленой. Хотя подвальчик Мастера был куда уютней и печка-буржуйка совсем не оттуда. Клиника Стравинского была суперсовременной «Ах, вот вы какие стеклышки себе завели!

На этот раз задействованных актеров больше — больше и масштаб проекта. Процесс затянулся не только из-за пандемии, но и из-за самого первоисточника. Роман, в котором даже не два, а три романа. Пьеса, которой не существует. И почти шесть часов спектакля, который родился из таких вводных. Несмотря на то что актеров всего тринадцать, ролей в спектакле значительно больше. Это поставило перед Викторией Севрюковой много амбициозных задач. Самым эффектным решением стали костюмы-трансформеры, которые актеры должны менять в считаные секунды прямо на сцене. The Blueprint , эффекты с зеркалами и прочие ноу-хау, которые до этого режиссер реализовывал только в Канаде», — уточняет Виктория Ивановна. Все эти эффекты в той или иной степени искажают костюмы, что нельзя предусмотреть на стадии пошива. Я всячески пыталась минимизировать опасности и неожиданности, но все равно они свалились. Это проявилось в бесконечных изменениях и модификациях. Это почти цирковые трансформации, которые должны быстро работать. На сцене должны, например, упасть брюки, а для этого надо их сделать строго определенного кроя — чтобы они держались на толщинках. А в них актеры просто-напросто не могут работать. Многие костюмы потеряли цвет в особенном сценическом освещении Лепажа. Красный подбой у Понтия Пилата приходится менять: никто не ожидал, что алая ткань на подкладке в итоге будет выглядеть грязно-бордовой», — уточняет Севрюкова. Фото: Саша Гусов sashagusov Фото: Саша Гусов sashagusov Поэтому у каждого костюма было несколько прототипов — все шилось с нуля, по авторским эскизам. Из более 200 созданных вручную костюмов, по подсчетам Виктории Ивановны, на сцене мы увидим лишь 120. Правда, есть надежда, что после спектаклей театр устроит показ с выставкой, где можно будет рассмотреть все изготовленные для этой постановки костюмы. По словам художницы, профессиональным испытанием для нее стала еще и огромная любовь публики к «Мастеру и Маргарите». У всех в голове есть картинки, фильмы, описания из романа, в конце концов. У него должна быть шапочка наездника. Все ждут каких-то реалий», — делится опасениями Виктория Севрюкова. Но Робер Лепаж придумал, как объяснить все даже самым яростным критикам. Все, что происходит, — это ситуация, которую создает Мастер. Мы показываем то, что видит он — гениальный человек, чей взгляд особенный. Правда, это вряд ли спасет нас от всевозможных обвинений и упреков», — говорит Виктория Севрюкова. Против участников постановки работает еще и мистика, «которой не могло не быть, когда речь идет о таком романе».

Спектакль Мастер и Маргарита

это результат долгих месяцев творческого процесса и трепетного отношения к роману Михаила Булгакова. Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» на сцене Театра Наций поставил знаменитый канадский режиссер Робер Лепаж. Кроме театра здесь также расположен музей им ова, в котором проводятся театрализованные и автобусные экскурсии, по мотивам романа "Мастер и Маргарита". Кроме театра здесь также расположен музей им ова, в котором проводятся театрализованные и автобусные экскурсии, по мотивам романа "Мастер и Маргарита". Мастер и маргарита театр наций | Фотоподборка от путешественников.

Мастер и Маргарита (Гастроли Театра наций)

Москва Действия романа происходят сразу в трех измерениях: в древнем городе Ершалаиме; в мистическом мире Воланда и его свиты и в Москве 1930-х годов. Казалось бы, с последним должно возникнуть меньше всего сложностей, но это не так. Мы долго соединяли все части пазла. Бездомный предлагает отправить Воланда на Соловки, которые превратились в часть лагерной системы в 1923 году. Сопоставив эти и другие факты, мы пришли к выводу, что действия романа происходят в промежутке между 1929-м и 1932-м», — говорит Виктория. Это время и взяли за отправную точку как «эпоху остаточного НЭПа и относительной свободы».

Чтобы подчеркнуть дух свободы, костюмы для московских сцен щедро декорировали. При этом они ни в коем случае не яркие, ведь режиссерской задачей было придать спектаклю характер кинохроники. Но перенести изобилие цветовых синонимов на сцену мы не могли: в спектакле очень много хроники — люди на сцене не могут быть слишком яркими, потому что они главным образом выходят из сепии, — объясняет Севрюкова. Сцена в Варьете ощущается как какая-то другая галактика: благодаря очередному чуду Воланда герои бросаются переодеваться в самые лучшие французские вещи и выглядят очень аляповатыми, со всеми этими блестками, стеклярусом. Еще четким ориентиром по цветам были старые анилиновые фотографии.

Мастер и Маргарита У сценических Мастера и Маргариты были реальные прототипы. Хотя надо сказать, сам Булгаков был намного сильнее, чем Мастер, благодаря чувству юмора, иронии», — уточняет Виктория Севрюкова. В спектакле Мастер хоть и слегка растрепанный, но все же собранный — в наглухо застегнутых рубашках, в костюмах-тройках, строгом сером двубортном пальто, которое в психбольнице, правда, превращается в серый халат. С Маргаритой было сложнее: ее «собирали» из женщин Михаила Афанасьевича Булгакова. От первой супруги писателя, Татьяны Лаппы, взяли «верность, служение мужу, преданность и бесконечную любовь».

Отсюда — портретного сходства прическа, шляпки и платья с воротничками пастельных тонов. От третьей жены, Елены Булгаковой, — тягу к роскоши. Пишут про ее куньи шубы — такое ощущение, что они были всех возможных длин, цветов и степени волосатости». От нее у Маргариты на сцене — бриллианты, горжетки, роскошные шляпы с перьями. В зрелищной сцене полета Маргариты над городом героиня должна быть абсолютно голой.

Казалось бы, что может быть проще для костюмера? Но нет: именно этот образ оказался одним из самых сложных. Нормальное человеческое тело выглядит зеленым трупом, а нам же надо, чтобы это была сияющая красота. Если честно, до сих пор решаем эту проблему с помощью грима и силиконовых форм», — признается художница по костюмам. Поняли, что алый подбой будет хорошо работать на белом плаще и мраморно-серых а не металлических доспехах Пилата.

Его второе появление — когда он в очень упрощенном золотом доспехе, полностью поцарапанном, со следами боевых действий», — уточняет Виктория Севрюкова. К работе над доспехами Понтия Пилата, а также его воинов и охраны, привлекли лучших мастеров по фактуре, состариванию тканей и доспехов из Большого театра и «Мосфильма». Нам даже помогают братья Седловские из Витебска, которые часто создают доспехи для исторических фильмов в Голливуде.

И это весь роман, он Лепаж не берет какую-то часть. Весь роман представлен. В середине октября режиссер приезжает к нам, и мы уже на финишной прямой спектакля "Мастер и Маргарита".

Однако первой премьерой года станет другая постановка: — Первая премьера, которая состоится в театре Наций на большой сцене 10-11 октября, это вольное — пожалуйста, напишите правильно: вольное сочинение режиссера Константина Богомолова на тему пьесы Островского "На всякого мудреца довольно простоты", — сказал Евгений Миронов.

Фото-, кино-, видео-, телесъёмка, любые виды аудиозаписи спектаклей или их фрагментов без разрешения администрации запрещены. Можно подарить артисту цветы? Цветы для артистов, Вы можете передать сотрудникам службы зала для последующего вручения, либо вручить лично из зрительного зала без допуска на сцену или за кулисы. Как вернуть заказ При отмене, замене или переносе мероприятия - Клиент может вернуть билеты и получить денежные средства в полном объеме.

Бесплатная доставка Бесплатно доставим Вам заказ за 2 часа курьером по Москве! Либо электронные места на почту моментально.

Благодаря молниеносным переодеваниям в формате quick-change перед зрителями предстанет и мир Москвы 1920-1930-х годов, и бал Сатаны, и библейские события. Три уровня, три типа персонажей. В постановке я выделяю линию самих Мастера и Маргариты, потому что они являются векторами, которые в результате вбирают в себя все истории. Мастер приносит с собой историю Пилата и Христа, а Маргарита существует в контакте с Воландом, в некотором роде с запретным миром, миром магии.

И когда они встречаются, они соединяют эти миры, эти романы, они сплетают их воедино». Главным сценографическим приемом станет «призрак Пеппера» — техника иллюзионизма, позволяющая объектам появляться и исчезать, становиться прозрачными и превращаться из одного в другой.

«Мастер и Маргарита» Робера Лепажа

«Мастер и Маргарита» Робера Лепажа в Театре наций. В Театре наций готовят самую дорогую и, пожалуй, самую мистическую премьеру за последние 15 лет. Для спектакля "Мастер и Маргарита" канадскими специалистами была спроектирована сложная машинерия, из-за которой пришлось поднять планшет сцены Театра наций на 60 сантиметров. это результат долгих месяцев творческого процесса и трепетного отношения к роману Михаила Булгакова. Театр Наций. Режиссер – Робер Лепаж.

В печатном номере

  • Мастер и Маргарита: отзывы
  • Поделиться
  • Робер Лепаж поставил «Мастера и Маргариту» в Театре наций – The City
  • Премьера "Мастер и Маргарита" в Театре Наций | NEOКультура
  • Премьера "Мастер и Маргарита" в Театре Наций - Год Литературы

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий