Новости анализ по главам мастер и маргарита

Обратимся к главам второй сюжетной линии, которые читает Маргарита в романе Мастера. Девятнадцатая глава повествует о том, как Маргарита решится на соглашение с нечистой силой ради возлюбленного Мастера.

Анализ главы 1, части первой из романа Булгакова Мастер и Маргарита

Удивлённый, Левий покидает дворец, а Понтий Пилат засыпает. Они устраивают перестрелку, закончившуюся без единой царапины для всех. Кот поджигает квартиру и Воланд со свитой покидают её. После этого Коровьев и Бегемот устраивают хаос в магазине, съедая товар с прилавков и призывая покупателей к бунту, и в конце также поджигают его. Их следующая остановка — ресторан литераторов в Грибоедове, который после их визита сгорает до тла.

В это время к наблюдающему за пожаром Воланду выходит Левий Матвей и передаёт просьбу от Иешуа взять мастера и Маргариту с собой и наградить их покоем. Азазелло получает поручение всё устроить. Он летит к ним в подвал, отравляет обоих: в психиатрической клинике умирает безымянный больной, а в особняке близ Арбата — женщина. После поджигает их квартирку, и все поднимаются в небо на чёрных конях.

Мастер прощается со своим соседом в психиатрической больнице, Иваном Бездомным, а уже после воссоединение с оставшейся компании — с городом.

Физиономия Бенгальского, приютившегося сбоку сцены, начала выражать недоумение. Он чуть-чуть приподнял бровь и, воспользовавшись паузой, заговорил: — Иностранный артист выражает свое восхищение Москвой, выросшей в техническом отношении, а также и москвичами, — тут Бенгальский дважды улыбнулся, сперва партеру, а потом галерее. Воланд, Фагот и кот повернули головы в сторону конферансье.

С галерки плеснуло смешком, а Бенгальский вздрогнул и выпучил глаза. Учитель: Свита Воланда показывает фокусы, которые обнажают истинные помыслы и побуждения зрителей. Один за другим мы видим воплощения «смертных грехов». Беседа с классом на данную тему.

Затем учитель просит найти в тексте фрагмент фокуса с картами: Заколдованные купюры: «… сверкнуло, бухнуло, и тотчас же из-под купола, ныряя между трапециями, начали падать в зал белые бумажки. Они вертелись, их разносило в стороны, забивало на галерею, откидывало в оркестр и на сцену. Через несколько секунд денежный дождь, все густея, достиг кресел, и зрители стали бумажки ловить. Поднимались сотни рук, зрители сквозь бумажки глядели на освещенную сцену и видели самые верные и праведные водяные знаки.

Запах тоже не оставлял никаких сомнений: это был ни с чем по прелести не сравнимый запах только что отпечатанных денег. Сперва веселье, а потом изумленье охватило весь театр. Всюду гудело слово "червонцы, червонцы", слышались восклицанья "ах, ах! Кое-кто уже ползал в проходе, шаря под креслами.

Многие стояли на сиденьях, ловя вертлявые, капризные бумажки. На лицах милиции помаленьку стало выражаться недоумение, а артисты без церемонии начали высовываться из кулис. В бельэтаже послышался голос: "Ты чего хватаешь? Это моя!

Ко мне летела! Тотчас в бельэтаже появился шлем милиционера, из бельэтажа кого-то повели. Вообще возбуждение возрастало, и неизвестно, во что бы все это вылилось, если бы Фагот не прекратил денежный дождь, внезапно дунув в воздух». Анализ фрагмента.

Две сюжетные линии В этом произведении есть две сюжетные линии, которые самостоятельно развиваются. В первой из них действие происходит в Москве в мае несколько дней полнолуния в 30-е годы 20 века. Во второй сюжетной линии действие тоже происходит в мае, но уже в Иерусалиме Ершалаиме около 2000 лет назад - в начале новой эры. Главы первой линии перекликаются со второй. Появление Воланда В Москве однажды появляется Воланд, который представляется как специалист по вопросам черной магии, на самом же деле он - сатана.

Странная свита сопровождает Воланда: это Гелла, ведьма-вампир, Коровьев, развязный тип, известный также по прозвищу Фагот, зловещий и мрачный Азазелло и Бегемот, веселый толстяк, предстающий в основном в образе огромного черного кота. Смерть Берлиоза На Патриарших прудах с Воландом первыми встречаются редактор одного журнала Берлиоз Михаил Александрович, а также Иван Бездомный, поэт, который создал антирелигиозное произведение об Иисусе Христе. В их разговор вмешивается этот "иностранец", говоря, что Христос действительно существовал. Как доказательство того, что есть что-то выше человеческого разумения, он предсказывает, что девушка-комсомолка отрежет Берлиозу голову. Михаил Александрович на глазах Ивана тут же падает под трамвай, управляет которым комсомолка, и ему действительно отрезает голову.

Бездомный пытается безуспешно преследовать нового знакомого, а затем, придя в Массолит, так запутанно рассказывает о случившемся, что его отвозят в психиатрическую клинику, в которой он встречает Мастера - главного героя романа. Лиходеев в Ялте Явившись в квартиру на Садовой улице, занимаемую покойным Берлизом совместно со Степаном Лиходеевым, директором театра Варьете, Воланд, найдя Лиходеева в сильном похмелье, предъявляет им же подписанный контракт на выступление в театре. После этого он выпроваживает Степана из квартиры, и тот странным образом оказывается в Ялте. Происшествие в доме Никанора Ивановича Продолжается произведение Булгакова "Мастер и Маргарита" тем, что босой Никанор Иванович, председатель товарищества дома, является в квартиру, занимаемую Воландом, и находит там Коровьева, который просит сдать ему это помещение, поскольку Берлиоз умер, а Лиходеев сейчас в Ялте. После длительных уговоров Никанор Иванович соглашается и получает еще 400 рублей сверх платы, предусмотренной договором.

Их он прячет в вентиляции. После этого к Никанору Ивановичу приходят, чтобы арестовать за хранение валюты, поскольку рубли каким-то образом превратились в доллары, и он, в свою очередь, попадает в клинику Стравинского. В то же время Римский, финдиректор Варьете, а также Варенуха, администратор, пытаются по телефону отыскать Лиходеева и недоумевают, читая его телеграммы из Ялты с просьбой подтвердить его личность и выслать денег, поскольку он заброшен сюда гипнотизером Воландом. Римский, решив, что тот шутит, посылает Варенуху отнести телеграммы "куда надо", но администратору не удается это сделать: кот Бегемот и Азазелло, подхватив его под руки, относят в вышеупомянутую квартиру, и Варенуха лишается чувств от поцелуя нагой Геллы. Краткое содержание дальнейших событий следующее.

На сцене Варьете вечером начинается представление Воланда. Фагот вызывает выстрелом из пистолета денежный дождь, и зал ловит падающие деньги. Потом появляется "дамский магазин", где можно бесплатно одеться. В магазин тут же выстраивается очередь. Но червонцы по окончании представления превращаются в бумажки, а одежда исчезает бесследно, заставив женщин в одном белье метаться по улицам.

Римский после спектакля задерживается в своем кабинете, и к нему приходит превращенный в вампира поцелуем Геллы Варенуха. Заметив, что тот не отбрасывает тень, директор пытается убежать, испугавшись, но на помощь приходит Гелла. Она пытается открыть задвижку на окне, а Варенуха тем временем караулит у двери. Наступает утро, и с первым криком петуха гости исчезают. Римский, мгновенно поседевший, мчится на вокзал и уезжает в Ленинград.

Рассказ Мастера Иван Бездомный, познакомившись в клинике с Мастером, рассказывает, как ему повстречался погубивший Берлиоза иностранец. Мастер говорит, что тот встретился с сатаной, и рассказывает о себе Ивану. Возлюбленная Маргарита дала ему такое имя. По образованию историк, этот человек работал в музее, но вдруг выиграл 100 тыс. Он снял две комнаты, расположенные в подвале небольшого домика, оставил свою работу и принялся писать роман о Понтии Пилате.

Произведение почти уже было закончено, но тут он встретил случайно на улице Маргариту, и между ними тут же вспыхнуло чувство. Маргарита была замужем за богатым человеком, жила на Арбате в особняке, но мужа не любила. К Мастеру она приходила каждый день. Они были счастливы. Когда роман был наконец дописан, автор отнес его в журнал, но там отказались напечатать произведение.

Вышел лишь отрывок, и вскоре о нем появились разгромные статьи, написанные критиками Лавровичем, Латунским и Ариманом. Тогда Мастер заболел. Как-то ночью он бросил в печь свое творение, но Маргарита выхватила последнюю пачку листов из огня. Она унесла рукопись с собой и отправилась к мужу, чтобы проститься с ним и утром воссоединиться с Мастером навсегда, но спустя четверть часа после ухода девушки в окно писателя постучали. Зимней ночью, через несколько месяцев вернувшись домой, он нашел, что комнаты уже заняты, и отправился в эту клинику, где уже четвертый месяц живет без имени.

Встреча Маргариты с Азазелло Роман Булгакова "Мастер и Маргарита" продолжается тем, что Маргарита просыпается с чувством, что что-то должно случиться. Она перебирает листы рукописи, после чего идет на прогулку. Здесь Азазелло подсаживается к ней и сообщает, что какой-то иностранец приглашает девушку в гости. Та соглашается, так как надеется что-то узнать о Мастере. Маргарита вечером натирает тело специальным кремом и становится невидимой, после чего вылетает в окно.

Она устраивает разгром в жилище критика Латунского. Затем девушку встречает Азазело и провожает в квартиру, где она знакомится со свитой Воланда и им самим. Воланд просит Маргариту стать на его балу королевой. В награду он обещает исполнить желание девушки. Маргарита - королева на балу Воланда Как дальнейшие события описывает Михаил Булгаков?

На него приглашены преступники, которые приходят во фраках, а женщины являются обнаженными. Маргарита приветствует их, подставляя колено и руку для поцелуя. Вот кончился бал, и Воланд спрашивает о том, что она хочет получить в награду. Маргарита просит своего возлюбленного, и тот сразу же появляется в больничном одеянии. Девушка просит сатану вернуть их в домик, где они были так счастливы.

Некоторое московское учреждение тем временем интересуется происходящими в городе странными событиями. Становится ясно, что все они - работа одной шайки, которую возглавляет маг, и следы ведут в квартиру Воланда. Краткое содержание романа составляют следующие дальнейшие события. Понтий Пилат во дворце царя Ирода допрашивает Иешуа Га-Ноцри, которому суд вынес смертельный приговор за то, что тот оскорбил власть кесаря. Пилат обязан был утвердить его.

Допрашивая обвиняемого, тот понимает, что имеет дело не с разбойником, а с бродячим философом, который проповедует справедливость и истину. Но Понтий не может просто отпустить человека, который обвиняется в деяниях против кесаря, поэтому утверждает приговор. Потом он обращается к Каифе, первосвященнику, который в честь Пасхи может отпустить одного из четырех приговоренных к казни. Пилат просит отпустить Га-Ноцри. Но тот отказывает ему и отпускает Вар-Раввана.

На Лысой горе стоят три креста, а на них распяты осужденные. После казни лишь бывший сборщик податей, Левий Матвей, ученик Иешуа, остается там. Палач закалывает осужденных, и тут внезапно обрушивается ливень. Прокуратор вызывает к себе начальника тайной службы, Афрания, и поручает тому убить Иуду, который получил вознаграждение за то, что в своем доме позволил арестовать Га-Ноцри. Низа, молодая женщина, встречает его в городе и назначает свидание, на котором неизвестные закалывают Иуду ножом и отбирают деньги.

Афраний говорит Пилату, что Иуда зарезан, а деньги подброшены в дом первосвященника. Левия Матвея приводят к Пилату. Он показывает ему записи проповедей Иешуа. Прокуратор читает в них, что самый тяжкий грех - трусость. Воланд и его свита покидают Москву Продолжаем описывать события произведения "Мастер и Маргарита" Булгаков.

Возвращаемся в Москву. Воланд и его свита прощаются с городом. Тут появляется Левий Матвей с предложением взять к себе Мастера. Воланд спрашивает, почему его не берут в свет. Левий отвечает, что Мастер не заслужил света, лишь покой.

В домик к возлюбленным через некоторое время приходит Азазелло и приносит вино - подарок сатаны. Выпив его, герои падают без чувств. В тот же миг происходит суматоха в клинике - скончался пациент, а на Арбате в особняке внезапно падает на пол молодая женщина. Роман, который создал Булгаков "Мастер и Маргарита" , подходит к концу. Черные кони уносят прочь Воланда со свитой, а вместе с ними - главных героев.

Воланд говорит писателю, что персонаж его романа сидит уже 2000 лет на этой площадке, видя лунную дорогу во сне и желая идти по ней. Мастер кричит: "Свободен! Прекрасное произведение создал Михаил Булгаков. В Москве еще долго длится следствие по делу об одной шайке, но результатов нет.

Черная магия впечатляет зрителей, но после представления все «подаренное» свитой Воланда исчезает. Превращенный Геллой в вампира Варенуха пугает Римского, и тот, поседев от страха, уезжает в Ленинград.

В психиатрической клинике Бездомный знакомится с Мастером, рассказывающим ему о встрече с Маргаритой и романе, написанию которого он посвятил все время после выигрыша приличной суммы в лотерею. Поэт ему пересказывает диалог с сатаной, и Мастер радуется, что сказанное Воландом совпадает с рукописями. История любви героя протекала втайне, его избранница замужем. Случайная встреча Мастера и Маргариты на улице переросла в настоящее чувство, и девушка ежедневно ходила к любимому мужчине. Когда роман был написан до конца — Мастеру отказали в публикации. Все же напечатанный отрывок сильно раскритиковали, почему Мастер решил сжечь свое творение.

Маргарита успела спасти несколько листов, и решила, попрощавшись с мужем, вернуться к любимому Мастеру навсегда, но уже не застала его. Встретив Азазелло в Александровском саду, Маргарита отчаянно соглашается на встречу со знатным иностранцем в надежде хоть что-нибудь узнать о Мастере. Так же от Азазелло она принимает волшебный крем, благодаря которому приобрела способность летать и дар невидимости. Устроив разгром в доме критика Латунского за травлю любимого, Маргарита знакомится с Воландом, который просит ее быть королевой на его балу в обмен на исполнение ее желания. Девушке ничего не остается, кроме как принять на себя роль хозяйки бала сатаны, ведь Воланд может вернуть ей любимого человека. Однако после бала Маргарита загадывает помочь Фриде, чтобы та больше не видела платка, напоминающего ей о трагедии с ребенком женщина задушила его.

После исполнения этого желания сатана возвращает Маргарите Мастера и его сожженную рукопись. Обратимся к главам второй сюжетной линии, которые читает Маргарита в романе Мастера. Мы обнаруживаем, что Понтий Пилат не успокоился, поэтому отдает приказ начальнику его тайной службы убить Иуду, ведь он за деньги позволил арестовать Иешуа. После свершения убийства к прокурору приводят последователя философа, Левия Матвея, с написанными проповедями Иешуа, и Понтий Пилат читает, что «самый главный порок — это трусость». Коровьев и Бегемот заканчивают собственные похождения, и вся «темная» шайка завершает свое пребывание в столице. Герой не заслужил свет, поэтому лучшей его наградой станет покой.

В квартире Мастера и Маргариты появляется Азазелло и передает им подаренное Воландом вино, но, выпив его, влюбленные умирают. Далее действие происходит в потустороннем мире: в полете Воланд показывает Мастеру Понтия Пилата, по-прежнему мучающегося за то, что казнил Иешуа. Но Мастер освобождает своего героя, и Понтий Пилат стремится по лунной дороге к бродячему философу Иешуа. Мастер и Маргарита остаются вместе в потустороннем мире. Эпилог произведения разворачивается на попытках найти объяснение проделкам нечистой силы, и единственное, что правдоподобно оправдывает случившееся в Москве — это гипноз. Поэт Бездомный, ныне известный как Понырев, становится профессором института истории и философии, а во сне он видит Мастера и Маргариту, а также Иешуа, говорящего Понтию Пилату, что казни не было.

Сохрани у себя на стенке! Роман М. Булгакова является шедевром мировой и отечественной литературы. Данное произведение осталось незаконченным, что дает возможность каждому читателю придумать свой финал, в какой-то мере почувствовав себя настоящим писателем. Они горячо спорили, чем привлекли внимание незнакомца, решившего иметь наглость вмешаться в их диалог. Мужчина напоминал иностранца и видом и речью.

Произведение Ивана было антирелигиозной поэмой. Воланд имя незнакомца, являющегося по совместительству самим дьяволом попытался доказать им обратное, уверяя, что Христос существует, но мужчины оставались непреклонны в своих убеждениях. Тогда иностранец в качестве доказательства предупреждает Берлиоза, что его ждет смерть от разлитого на трамвайных рельсах подсолнечного масла. За рулем трамвая будет девушка в красной косынке. Она и отрежет ему голову, не успев затормозить. Это мистический роман.

Булгаков практически в этом роман вложил свое мировоззрение. Он писал не выдуманную историю, а настоящую жизнь наших дней. И сейчас существует эта Маргарита. Ведь высшие силы существуют. В одном лице она же Иисус и Воланд, а остальная энергия Божья как бы распространилась во вселенной и кто также знает как Булгаков и Мастер то имеет именно ту Божественную суть, но не яв-ся той самой Маргаритой и Воландом и Люци и Источником и Абсолютом. Эта Маргарита известна многим кто имеет такого рода знания и более того о ней везде упоминают- в фильмах, песнях, и т.

Мастер, Иван Бездомный, Матвей, Иешуа. Пока Мастер отсижывается в больнице как ПП в аду 2000 лет за трусость, Маргарита как Иисус на кресте страдает за тех кто ей кажется добрым Иисусом живя в неведении. Свита Воланда как и сам Воланд самая настоящая темная сторона этого мира. Ведь Азазель, Бегемот это демоны. И если поразмышлять, вот Воланд в романе хоть и участвует как гипнотизер, маг, но по сути это нечистая сила явившаяся из ниоткуда. Почему именно эта Маргарита?

Поверьте высшие силы не делают ничего просто так, этому всегда есть разумное действие и Маргарита именно та часть высших сил. Они ее нашли и начали действо именно с ее знакомства. Мастер как и писатель писали то что имели в знаниях, но о настоящей сути не догадывались. Ведь свою судьбу и миссию человеку даже со сверх способностями знать не ведомо. Маргарита же ничего не знала, но к ней явилась вся темная сторона вселенной. Повторю, Маргарита на балу у сатаны страдала также как и Иешуа на кресте, из-за людских грехов.

Заметили в этом сходство?

«Мастер и Маргарита». Краткое содержание. Весь роман по главам за 15 минут

В данной главе предлагается система уроков по роману «Мастер и Маргарита» — талантливейшему произведению Булгакова, в котором слились воедино философия, психологизм, высокая трагедия, мелодрама, фарс. Глава 29 начинается с положительного решения судьбы Мастера и Маргариты (подъем), а заканчивается разговором о разрушениях в городе (снижение). Краткого пересказа «Мастера и Маргариты» по главам достаточно лишь для примерного понимания сюжета и основных идей произведения – рекомендуем ознакомиться с полным текстом романа.

А.В. Яценко. Анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова

Мастер настроен скептично: в его квартире давно живут другие, у него нет документов, его будут искать за побег из лечебницы. Все эти проблемы Воланд решает, причем выясняется, что жилплощадь мастера занял его «друг» Могарыч, который написал на него донос, что Мастер хранит у себя нелегальную литературу. Наташу по просьбе ее и Маргариты оставляют ведьмой. Сосед Николай Иванович, которому вернули его облик, требует справку для милиции и жены, что провел ночь на балу у сатаны, и кот тут же ему ее сочиняет. Появляется администратор Варенуха и умоляет отпустить его из вампиров, потому что он не кровожаден. На прощание Воланд обещает Мастеру, что его произведение еще приподнесет ему сюрпризы. Влюбленных отвозят в их подвальную квартирку. Там Мастер засыпает, а счастливая Маргарита перечитывает его роман. Глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду Над Ершалаимом бушует гроза.

К прокуратору является начальник тайной службы Афраний и докладывает, что казнь свершилась, в городе беспорядков нет и настроения в целом вполне удовлетворительные. Кроме того, он рассказывает о последних часах жизни Иешуа, процитировав при этом слова Га-Ноцри, что «в числе человеческих пороков одним из самых главных он считает трусость». Пилат велит Афранию срочно и тайно предать земле тела всех троих казненных и позаботиться о безопасности Иуды из Кириафа, которого, как он якобы слышал, должны зарезать этой ночью «тайные друзья Га-Ноцри». Фактически прокуратор сам прямо сейчас иносказательно заказывает начальнику тайной стражи это убийство. Глава 26. Погребение Прокуратор понимает, что упустил сегодня нечто очень важное и никакие приказы этого уже не вернут. Некоторое утешение он находит лишь в общении с любимым псом Бангой. Афраний тем временем навещает молодую женщину по имени Низа. Вскоре она встречается в городе с влюбленным в нее Иудой из Кириафа, который только что получил от Каифы плату за предательство Иешуа.

Она назначает юноше свидание в саду близ Ершалаима. Вместо девушки Иуду встречают там трое мужчин, убивают его ножом и забирают кошелек с тридцатью серебренниками. Один из этих троих — Афраний — возвращается в город, где прокуратор в ожидании отчета забылся сном. В его грезах Иешуа жив и идет с ним рядом по лунной дороге, оба они с удовольствием спорят о нужных и важных вещах, и прокуратор понимает, что, действительно, нет порока хуже трусости — а ведь именно трусость он проявил, побоявшись оправдать философа-вольнодумца в ущерб своей карьере. Афраний рассказывает, что Иуда мертв, а пакет с серебром и запиской «Возвращаю проклятые деньги» подброшен первосвященнику Каифе. Пилат велит Афранию пустить слух, что Иуда сам покончил с собой. Далее начальник тайной службы сообщает, что тело Иешуа было найдено недалеко от места казни у некоего Левия Матвея, который не хотел его отдавать, но узнав, что Га-Ноцри будет похоронен, смирился. Левия Матвея приводят к прокуратору, который просит его показать пергамент со словами Иешуа. Левий упрекает Пилата в смерти Га-Ноцри, на что тот замечает, что сам Иешуа не винил никого.

Бывший сборщик налогов предупреждает, что собирается убить Иуду, но прокуратор сообщает ему, что предатель уже мертв и сделал это он, Пилат. Глава 27. Там обнаруживается говорящий кот с примусом. Он провоцирует перестрелку, которая, однако, обходится без пострадавших. Слышатся голоса Воланда, Коровьева и Азазелло, говорящие, что пора покидать Москву, и кот, извинившись, исчезает, разлив горящий бензин из примуса. Квартира пылает, а из ее окна вылетают четыре силуэта: три мужских и один женский. Глава 28. Последние похождения Коровьева и Бегемота В магазин, торгующий за валюту, приходят субъект в клетчатом пиджаке и толстяк с примусом в руках, похожий на кота. Толстяк поедает с витрины мандарины, сельдь и шоколад, а Коровьев призывает народ к протесту против того, что дефицитные товары продают иностранцам за валюту, а не своим — за рубли.

При появлении милиции напарники скрываются, устроив предварительно пожар, и перемещаются в ресторан Грибоедова. Скоро загорается и он. Глава 29. Судьба мастера и Маргариты определена Воланд и Азазелло беседуют на террасе одного из московских зданий, глядя на город. К ним является Левий Матвей и передает, что «он» — имеется в виду Иешуа — прочел роман мастера и просит Воланда подарить автору и его возлюбленной заслуженный покой. Воланд велит Азазелло «отправляться к ним и все устроить». Глава 30. Азазелло навещает Мастера и Маргариту в их подвале. Перед этим они ведут разговор о событиях минувшей ночи — Мастер до сих пор пытается их осмыслить и убедить Маргариту оставить его и не губить себя с ним, она же абсолютно верит Воланду.

Азазелло поджигает квартиру, и все трое, сев на черных коней, уносятся в небо. По пути мастер прощается с Бездомным, которого называет учеником, и завещает ему написать продолжение истории о Пилате. Глава 31. Мастер прощается с городом. Но та была нестойкой, пропала и почему-то сменилась горделивым равнодушием, а оно — предчувствием постоянного покоя». Глава 32. Прощание и вечный приют Приходит ночь, и в свете луны летящие по небу всадники меняют обличье. Коровьев превращается в мрачного рыцаря в фиолетовых доспехах, Азазелло — в пустынного демона-убийцу, Бегемот — в стройного юношу-пажа, «лучшего шута, какой существовал когда-либо в мире». Своего превращения Маргарита не видит, но Мастер на ее глазах обзаводится седой косой и шпорами.

Воланд поясняет, что сегодня такая ночь, когда сводятся все счеты. Кроме того, он сообщает Мастеру, что Иешуа прочел его роман и отметил, что тот, к сожалению, не окончен. Перед глазами всадников предстают сидящий в кресле человек и рядом — собака. Понтий Пилат уже две тысячи лет видит один и тот же сон: лунную дорогу, по которой не может пойти. Он ждет тебя! Самого же Мастера и его возлюбленную ждет, как и было обещано, покой. Неужели ж вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не хотите, подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула? Туда, туда.

Там ждет уже вас дом и старый слуга, свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы немедленно встретите рассвет» , — так описывает его Воланд. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я» , — подхватывает Маргарита. Сам же мастер чувствует, что кто-то отпускает его на свободу, как сам он только что отпустил Пилата.

Эпилог Следствие по делу Воланда зашло в тупик, и в итоге все странности в Москве объяснили происками шайки гипнотизеров. Варенуха прекратил лгать и хамить, Бенгальский бросил конферанс, предпочтя жить на сбережения, Римский отказался от должности финдиректора Варьете, а его место занял предприимчивый Алоизий Могарыч. Иван Бездомный вышел из лечебницы и стал профессором философии, и лишь по полнолуниям его беспокоят сны о Пилате и Иешуа, Мастере и Маргарите. И что в итоге? Мастер — умирает, выпив отравленного вина, обретает вечный покой в загробной жизни. Маргарита — умирает, выпив отравленного вина, остаётся с Мастером в загробной жизни. Воланд — проводив Мастера и Маргариту к «вечному дому», исчезает. Иешуа Га-Ноцри — в романе Мастера распят на кресте; в основной сюжетной линии представляет Свет и просит Воланда, властителя Тьмы, дать покой Мастеру. Фагот Коровьев — в своём настоящем облике рыцаря с мрачным лицом исчезает вместе с Воландом.

Кот Бегемот — в своём настоящем облике демона-пажа исчезает вместе с Воландом.

Литераторы решают, что перед ними шпион и просят предъявить документы. Мужчина протягивает бумаги на имя Воланда, специалиста по магическому искусству. Он считает, что Христос действительно жил на свете, и декламирует рассказ про Га-Ноцри. Глава 2. Понтий Пилат Во второй главе повествование переносится в I век нашей эры.

На рассмотрение к прокуратору Пилату попадает дело юноши: его приговорили к смерти за попытку смутить умы людей и разрушить храм. Судья и подсудимый беседуют, и Пилат осознает, что Иешуа невиновен. Бесхитростный молодой человек не может защитить себя. Судьбой Иешуа даруется еще один шанс спастись. Из двоих преступников Синедрион может помиловать только одного, но первосвященник не принимает ходатайства Пилата и оставляет в живых убийцу Вар-раввана. Глава 3.

Седьмое доказательство Литераторы не верят в слова иностранца, так как у него нет никаких доказательств. Воланд вспоминает, что был там и наблюдал происходящее. Он намеревается жить в апартаментах писателя. Михаил начинает подозревать в нем сумасшедшего. Он решает удостоверить личность иностранца и уходит к телефону-автомату неподалеку. Незнакомец говорит, что для того, чтобы Берлиоз поверил хотя бы в существование Сатаны, у него есть неопровержимые факты.

На трамвайных путях литератор поскальзывается на луже масла, падая под движущийся трамвай. Голова Берлиоза отделяется от тела. Глава 4. Погоня Бездомный, который слышал предсказание и наблюдал гибель товарища, сопоставляет факты, желая добиться от иностранца объяснений. Воланд делает вид, что не понимает по-русски. От ярости поэта консультанта по магии огораживает высокий мужчина в пиджаке в клетку.

Ведет он себя крайне развязно. Воланд удаляется вместе с сопровождающим, и вдали Бездомный видит, как к ним присоединяется огромный черный кот. На Ивана находит помешательство. Он ищет иностранца в чужой квартире, затем приходит на берег Москвы-реки, снимает полностью одежду и купается. Выйдя из воды, он понимает, что вещи исчезли. Глава 5.

Было дело в Грибоедове Группа деятелей культуры ожидает прихода Берлиоза. Когда они узнают, что он умер, не сильно расстраиваются, даже не прерывают ужин. Одновременно размышляют, что же теперь делать с отрубленной головой. Внезапно приходит Бездомный в нижнем белье на голое тело и со свечой. Он ищет по залу Воланда. Окружающие справедливо считают, что поэт тронулся умом, пытаются привести его в чувства.

Но тот становится агрессивным, и ему вызывают скорую. Глава 6. Шизофрения, как и было сказано Врач психиатрической лечебницы опрашивает Бездомного. Иван рад, что хоть кто-то верит в справедливость и объясняет по порядку все, что произошло. В процессе повествования понимает, что его слова звучат более чем странно. Он звонит в милицию, но милиционер не воспринимает его всерьез.

Поэт понимает, что выглядит сумасшедшим, хочет сбежать, но у него не выходит разбить окно. Его скручивают и уводят в палату. Глава 7. Нехорошая квартирка Дома просыпается директор театра, который делил квартиру с погибшим Берлиозом. Предыдущие жильцы пропали без вести. Он видит у своей постели человека в черном.

Тот говорит, что у них была назначена встреча. Якобы Лиходеев заключил контракт, по которому иностранец на гастролях будет жить в его комнате и выступать на его сцене. Степан решительно ничего не знает о контракте, но в театре подтверждают версию специалиста по черной магии. В квартире появляется высокий тип в клетчатом пиджаке, говорящий кот. Из зеркала выходит рыжий человек с клыком. Лиходеев теряет сознание и оказывается в Крыму.

Глава 8. Поединок между профессором и поэтом Комнату Бездомного посещает психиатр Стравинский. Он расспрашивает в подробностях, что беспокоит поэта. Иван вновь говорит об иностранце. Психиатр интересуется дальнейшими действиями Бездомного, если его все же выпустят. Иван собирается идти в милицию и писать донос.

Ему предлагают передохнуть в обычной комнате и написать всё прямо там немедля. Глава 9. Коровьевские шутки Так как Бездомный погиб, на его комнату уже претендуют другие квартиранты. Глава домоуправления приходит в апартаменты, чтобы установить личности проживающих здесь людей. Коровьев принимает его радушно, даёт за съем крупную сумму. Никанор привычным жестом забирает купюры.

Через несколько минут после ухода Босого Коровьев сообщает в милицию, что Никанор спекулянт. При обыске на месте коровьевских денег находят валюту, за что его тут же арестовывают. Глава 10. Вести из Ялты О пропаже Лиходеева беспокоятся его заместители. Они получают телеграмму, что ялтинскую милицию посетил человек, который решил, что он Лиходеев. Но до этого было 4 звонка от самого Лиходеева в театр, где он обещался быть с минуты на минуту.

Логично, что в Ялте он никак оказаться не мог, поэтому тот человек — самозванец. По домашнему номеру директора Варьете утверждают, что он уехал за город. Варенуха, вопреки протестам человека из телефонной трубки, отправляется в милицию. По дороге он подвергается нападению, у него отбирают документ и притаскивают в квартиру директора театра. Глава 11. Раздвоение Ивана Бездомный сочиняет обращение к правоохранительным органам, однако понимает, что не может связно описать произошедшее.

Внутри него происходит диалог. Одна из личностей болеет за продолжение расследования гибели Берлиоза, а другая жаждет услышать заключение рассказа о Понтии Пилате. Неожиданно возникает человеческий силуэт. Глава 12.

Сами предложат и сами все дадут! В первой и во второй — «Краткий анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова» Книга 1 и 2 исследуются главные идеи произведения. В целом мы согласны с основным взглядом, высказанным на роман «Мастер и Маргарита» богословами Андреем Кураевым и Дмитрием Першиным. Тем не менее, мы расходимся в ряде второстепенных деталей, и автор дополняет их концепцию второй главной целью.

Я его умолял: сожги ты бога ради свой пергамент! Пергамент Левия Матвея — еще один вставной текст в романе, но он появляется только отрывочными фразами, которые читает Пилат. Он не совершает чудес и не воскресает. Булгаков оставляет только канву истории об аресте, допросе и казни. Внутри романа это мотивировано выбором темы Мастером — раз он делает главным героем Понтия Пилата, то и мы видим только ту часть событий, которая касается прокуратора. Поэтому Иешуа не проповедует, а дает показания. Пилат после казни колеблется между чувством вины и самообманом: «Ему ясно было, что сегодня днем он что-то безвозвратно упустил, и теперь он упущенное хочет исправить какими то мелкими и ничтожными, а главное, запоздавшими действиями». Из всех слов Иешуа повторяются чаще всего в романе те, что Пилат, очевидно, применяет к себе — о том, что самый страшный порок — трусость. Он жертва критиков и вообще всей гротескной литературной Москвы , но в то же время он отрекся от своего романа, то есть предал свое предназначение, истину и своего героя, Иешуа — из той же трусости, что и Пилат.

Анализ и проблематика романа «Мастер и Маргарита»

Мастер и Маргарита — потрясающий роман Михаила Булгакова, который надолго запомнится. В этой главе рассказывается история Маргариты, ее любви к Мастеру и ее желании помочь ему. Вторая часть романа Булгакова «Мастер и Маргарита» вводит в действие образ Маргариты, который сразу же «берет» сюжетную инициативу в свои руки.

Краткое содержание «Мастер и Маргарита» Булгаков М. А.

Автор «Краткого анализа» в целом согласен с основным взглядов, высказанным на роман «Мастер и Маргарита» богословами Андреем Кураевым и Дмитрием Першиным. Обратимся к главам второй сюжетной линии, которые читает Маргарита в романе Мастера. Роман «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова отличается от других произведений своей сатирой. Автор испытывал неприязнь к реально существующим людям из Советского Союза 30-х годов и придумал абсурдные ситуации, смешивая между собой действительность и вымысел.

Булгаков М.А. "Мастер и Маргарита", краткий анализ

Заглавные персонажи, Мастер и Маргарита, хотя не появляются в первой части книги, становятся центральными для сюжета во второй половине. Мастер представляется читателю лишь в тринадцатой главе, Маргарита и того позднее — по мере возникновения потребности в них у Воланда”[5]. читайте в нашей статье на Читать Булгакова «Мастер и Маргарита» краткий сюжет и подробный пересказ по частям и главам.

Роман мастер и маргарита анализ по главам. Булгаков, анализ произведения мастер и маргарита, план

Так поражает молния, так поражает финский нож! Она приходила каждый день. Мастер писал роман, который поглотил И её тоже. Она говорила, «что в этом романе — её жизнь». Когда роман был готов, его отдали прочитать редактору. В печать книгу не взяли: Но за сданную в редакцию рукопись автора подвергли злой травле, его обвиняли в «пилатчине», называли «богомазом», «воинствующим старообрядцем» особенно старался критик Латунский. У мастера появились признаки болезни — ночами его охватывал страх мастеру казалось, что «какой-то очень гибкий и холодный спрут своими щупальцами» подбирается прямо к его сердцу , и он сжёг роман вошедшей Маргарите удалось спасти из огня только последние страницы. Маргарита уходит объясниться с мужем, чтобы утром вернуться к мастеру навсегда. А ночью мастера выбрасывают из квартиры на улицу по доносу соседа Алоизия Могарыча. Он думал броситься под трамвай, но потом сам через весь город пошёл в эту клинику, о которой уже слышал.

В клинике мастер живёт четвёртый месяц без имени и фамилии, просто больной из комнаты N 118. Он надеется, что Маргарита скоро забудет его и будет счастлива. Глава 14. Слава петуху! После окончания представления финдиректор Варьете Римский видит в окно, как вещи, приобретённые женщинами в магазине Фагота, исчезают бесследно — доверчивые дамы в панике мечутся по улицам в одном белье. Римский, предчувствуя неприятности, прячется в кабинете. Однако скандал был разогнан быстро. Аппараты были исправлены во время третьего отделения, надо было звонить, сообщать о происшедшем, просить помощи, отвираться, валить всё на Лиходеева, выгораживать самого себя и так далее». Однако телефон зазвонил сам, «вкрадчивый и развратный женский голос» запретил куда-либо обращаться.

К полуночи Римский остаётся в театре один. Внезапно появляется Варенуха. Он кажется странным: причмокивает, прикрывается от света газетой. Начинает рассказывать, что узнал о Лиходееве, но Римский понимает, что все его слова — ложь. Финдиректор замечает, что Варенуха не отбрасывает тени, то есть он — вампир! Через окно проникает нагая рыжая девица. Но расправиться с Римским они не успевают — раздаётся петушиный крик. Поседевший, чудом спасшийся Римский поспешно уезжает из Москвы. Глава 15.

Сон Никанора Ивановича Босого допрашивают в органах о найденной у него валюте. Признаётся, что брал взятки «Брал, но брал нашими, советскими! По адресу направляют наряд, но квартира пуста и печати на дверях целы. Босого передают психиатрам. В клинике Никанор Иванович снова впадает в истерику и кричит. Его тревога передаётся и другим пациентам клиники. Когда врачам удаётся всех успокоить, Иван Бездомный снова засыпает и ему снится продолжение истории о Понтии Пилате. Глава 16. Казнь В главе описана казнь на Лысой Горе.

Ученик Га-Ноцри, Левий Матвей, хотел по дороге к месту казни сам заколоть Иешуа ножом, чтобы избавить его от мучений, но ему это не удалось. Он молил всевышнего послать Иешуа смерть, но и тот не услышал молитвы. Левий Матвей винит в смерти Га-Ноцри себя — оставил учителя одного, не вовремя заболел. Он ропщет на Бога, проклинает его, и словно в ответ начинается страшная гроза. Страдальцев, распятых на столбах, солдаты убивают уколами копья в сердце. Место казни пустеет. Левий Матвей снимает мёртвые тела с крестов и уносит с собой тело Иешуа. Глава 17. Бенгальский отправлен в психиатрическую клинику.

Все контракты с Воландом исчезли, не осталось даже афиш. В очереди за билетами стоит многотысячная толпа. Спектакль отменяют, приезжает следственная группа. Бухгалтер Ласточкин едет с докладом в комиссию зрелищ и увеселений, но там в кабинете председателя видит пустой костюм, подписывающий бумаги. По словам секретарши, у начальника побывал толстяк, похожий на кота. Ласточкин едет в филиал комиссии — а там накануне некий тип в клетчатом организовал кружок хорового пения, и сегодня все сотрудники, помимо воли, хором поют «Славное море — священный Байкал». Бухгалтер едет сдавать выручку, но вместо рублей у него — иностранные деньги. Ласточкина арестовывают. Червонцы у таксистов и в буфете превращаются в бумажки.

Глава 18. Неудачливые визитёры В квартиру N 50 приезжает дядя покойного Берлиоза Максимилиан Поплавский, претендующий на жилплощадь. Его выгоняют Коровьев, Азазелло и Бегемот и велят о квартире в столице даже не мечтать. За Поплавским приходит буфетчик Варьете Соков. Он жалуется, что червонцы в кассе превратились в резаную бумагу, но когда разворачивает свой пакет, снова видит в нём деньги. Воланд делает ему замечания за плохую работу чай похож на помои, брынза зелёная, несвежая осетрина , а Коровьев предрекает ему гибель через 9 месяцев от рака печени. Буфетчик тут же бежит к доктору, умоляя не допустить болезнь, и платит за визит теми же червонцами. Деньги после его ухода превращаются в винные этикетки, а потом в чёрного котёнка. Маргарита Маргарита не забыла мастера.

Она проснулась с предчувствием, что в этот день что-то произойдёт, и вышла на прогулку в Александровский сад. Перед ней проходит похоронная процессия: скандальная история с погибшим Берлиозом — кто-то украл его голову. Маргарита размышляет о любимом, надеется хоть на какой-то знак с его стороны. К ней на скамейку подсаживается Азазелло и приглашает в гости к знатному иностранцу. Для убедительности он цитирует строки из романа мастера, и Маргарита принимает приглашение, надеясь что-либо узнать о возлюбленном. Азазелло вручает ей крем: «Сегодня вечером, ровно в половину десятого, потрудитесь, раздевшись донага, натереть этой мазью лицо и всё тело. Дальше делайте, что хотите, но не отходите от телефона. В десять я вам позвоню и всё, что нужно, скажу». Глава 20.

Крем Азазелло Намазавшись кремом, Маргарита меняется: молодеет, ощущает себя свободной, приобретает способность летать. Она пишет мужу прощальную записку. Входит горничная Наташа, смотрит на изменившуюся хозяйку, узнаёт про волшебный крем. Звонит Азазелло — говорит, что пора вылетать. В комнату влетает половая щётка. Пролетая над воротами, она кричит, как научил Азазелло: «Невидима! Полёт Пролетая мимо дома литераторов, Маргарита останавливается и устраивает разгром в квартире критика Латунского, погубившего мастера.

Этот человек, сидящий две тысячи лет в каменном кресле — Понтий Пилат. Мастер наконец заканчивает свой роман и освобождает его одной фразой: «Свободен! Влюблённых ждёт покой в их вечном доме. А Воланд с остальными всадниками исчезает. Эпилог Следствие по делу таинственного мага заходит в тупик и все странности объясняет их высоким профессионализмом в области гипноза. Бенгальский выходит из психбольницы и увольняется из Варьете, решив жить на свои сбережения. Администратор Варенуха становится невероятно вежливым и отзывчивым. Лиходеева назначают заведующим гастрономического магазина. Место ушедшего из театра Римского занимает Алоизий Могарыч, а сам Римский поступает в театр в Замоскворечье. Фантастические события постепенно забываются, но профессор Иван Николаевич Понырев, бывший поэт Иван Бездомный, каждую весну в полнолуние посещает то место, где он и Берлиоз впервые встретились с Воландом, а затем проходит до особняка, в котором — хотя он и не знает этого — когда-то жила Маргарита.

В целом мы согласны с основным взглядом, высказанным на роман «Мастер и Маргарита» богословами Андреем Кураевым и Дмитрием Першиным. Тем не менее, мы расходимся в ряде второстепенных деталей, и автор дополняет их концепцию второй главной целью. В итоге Воланд во время пребывания в Москве преследовал и успешно осуществил обе цели. В третьей — «Противоречия в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова» показаны те фрагменты романа, которые противоречат друг другу.

Булгаков постепенно раскрывает пред читателем законы жизни, которые не должны нарушаться. Если первый закон — самый страшный порок — трусость, представлен в ершалаимских главах, то второй - наказание и воздаяние по вере своей — представлено в главе 23. Авторский замысел этой главы становится понятен, если рассмотреть Воланда и его свиту с точки зрения демонологии, понять, кто из героев нам показан. Перед нами — старший сын Бога, его помощники — Бегемот — демон-оборотень богохульство, сквернословие , Азазелло - демон пустыни порча и колдовство , Абадонна — демон-смерти, Фагот Астарот — истинные ответы о прошлом, настоящем и будущем. То есть Булгаков представляет иерархическую лестницу ада, вершителей человеческих судеб, все эти демоны были когда-то слугами Бога и отвечали за наказание и воздаяние людей. Именно эта миссия и осталась за ними. Тогда и становится понятным смысл черной мессы, а также понятна, откуда такая власть у Воланда и его свиты. Литература Химич В. В мире Михаила Булгакова. Анализ эпизода. Анализ стихотворения. Шабашные игрища. Автор статьи указывает, что ведьмы и черти, которые по народным поверьям являются участниками шабаша, произошли от древних языческих богов и богинь, традиционно изображавшейся верхом на борове. Вспомним, что именно так путешествует прислуга Маргариты - Наташа. В варианте 1936 года было дано гораздо более подробное описание шабаша в квартире Берлиоза. Здесь же фигурирует толстяк, смешащий всех своей неловкостью. Ноги толстяка, в илистой грязи, как в черных ботинках. Полет Маргариты и шабаш - это своеобразная прелюдия к наиболее ярким сценам, связанным с великим балом и сатаной. По воспоминаниям Е. Он проходил в спальне Воланда. И он мне страшно нравился. Но затем, уже во время болезни Михаил Афанасьевич написал большой бал. Я долго не соглашалась, что большой бал лучше малого… и однажды, … он уничтожил рукопись с первым балом. Я это заметила, но ничего не сказала… Михаил Афанасьевич… был мастером, он не мог допустить ошибки, и поэтому уничтожил тот вариант. А в роскоши большого бала отразился, как мне кажется, прием у У. Для того чтобы описать столь грандиозный бал, потребовалось раздвинуть пространство обыкновенной московской квартиры до сверхъестественных размеров. Некоторые детали сцены бала в определенной степени ориентированы на статьи Брокгауза и Ефрона, и ряд других источников. Так, обильно украсив бальные залы розами, Булгаков, без сомнения, учитывал сложную и многогранную символику, связанную с этим цветком. В статье Энциклопедического словаря о розах в этнографии, литературе и искусстве отмечается, что розы выступали и как символ траура, и как символ любви и чистоты. С учетом этого у Булгакова розы одновременно могут рассматриваться и как символы любви Маргариты к Мастеру и как предвестие их скорой смерти.

«Мастер и Маргарита» (М. Булгаков)

Анализ 12-ой главы «Черная магия и ее разоблачение» в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита» Последний роман ова "Мастер и Маргарита" считается одним из самых сложных произведений ранней советской литературы.
Философский анализ романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» Обратимся к главам второй сюжетной линии, которые читает Маргарита в романе Мастера.
«Мастер и Маргарита» краткое содержание за 1 минуту и по главам за 14 минут При анализе «Мастера и Маргариты» исследователи обращают внимание на «определённую соразмерность»[145], заложенную в композицию романа.

Краткое содержание Мастер и Маргарита, Булгаков по главам читать

Краткое содержание «Мастер и Маргарита» Булгаков М. А. С Маргаритой, возлюбленной Мастера, встречается Азазелло, один из членов свиты Воланда.
«Мастер и Маргарита» краткое содержание за 1 минуту и по главам за 14 минут Вторая часть романа Булгакова «Мастер и Маргарита» вводит в действие образ Маргариты, который сразу же «берет» сюжетную инициативу в свои руки.
«Мастер и Маргарита». Краткое содержание. Весь роман по главам за 15 минут Первые главы романа ова «Мастер и Маргарита» как камертон всего романа.
«Мастер и Маргарита» (М. Булгаков) Роман «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова отличается от других произведений своей сатирой. Автор испытывал неприязнь к реально существующим людям из Советского Союза 30-х годов и придумал абсурдные ситуации, смешивая между собой действительность и вымысел.
Мастер и Маргарита. Часть 1 · Краткое содержание по главам образ Получить доступ и скачать материал.

Анализ главы 21 романа Булгакова "Мастер и Маргарита" , образ Маргариты.

Мастер и Маргарита. Часть 1 · Краткое содержание по главам Анализ «Мастер и Маргарита» подразумевает погружение в миры, воссозданные писателем.
Анализ главы бал у сатаны. Анализ главы бал у сатаны Балу воланда мастер и маргарита анализ образ Получить доступ и скачать материал.
Анализ главы 1, части первой из романа Булгакова Мастер и Маргарита В «Мастере и Маргарите» анализ нужен наиболее полный, поскольку роман отличается особой глубиной и сложностью.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита» Булгаков М. А. Часть вторая, а точнее девятнадцатая глава романа «Мастер и Маргарита» открывает перед читателем образ Маргариты.

Анализ и проблематика романа «Мастер и Маргарита»

В их числе — женщина Фрида, которая привлекла внимание Маргариты. Фрида убила своего новорождённого ребенка, засунув ему в рот платок. Теперь ей каждое утро приносят этот платок. Глава 24 Воланд спрашивает, какая награда нужна Маргарите.

Гордая женщина отвечает, что ни в чём не нуждается. Воланду нравится её ответ, и он настаивает на выполнении желания. Маргарита просит, чтобы Фриде перестали подавать платок.

Воланд говорит, что это по силам самой королеве бала — и Маргарита избавляет Фриду от мучений. Но Воланд всё же настаивает на выполнении желания, и тогда Маргарита требует возвращения Мастера. Мастер появляется.

Воланд беседует с ним о романе. Появляется рукопись, сожжённая когда-то Мастером. Маргарита хочет, чтобы Воланд вернул их с Мастером в подвал — и жизнь стала как прежде.

Мастер не верит в это: в подвале давно живут другие люди как выясняется, не кто иной, как друг Мастера Могарыч, написавший на него донос и добывший таким образом себе жильё. Воланд решает все проблемы: Мастер и Маргарита отправляются в свою каморку. Горничная Наташа желает остаться ведьмой, а вот Варенуха упрашивает не оставлять его вампиром.

Что касается борова Николая Ивановича, то ему нужна справка для жены кот Бегемот быстро пишет ему справку «провёл ночь на балу у Сатаны». Глава 25 В Ершалаиме гроза. Афраний докладывает Пилату о казни: перед смертью Иешуа сказал, что нет порока скверней, чем трусость.

Пилат приказывает Афранию тайно похоронить всех казнённых, а также позаботиться об Иуде из Кириафа, которого, как слышал прокуратор, этой ночью хотят зарезать друзья казнённого Иешуа. Становится ясно, что Пилат даёт Афранию иносказательный приказ убить Иуду. Глава 26 Афраний беседует с девушкой Низой, и она назначает Иуде свидание в саду.

Иуда приходит, и трое мужчин один из которых Афраний убивают его. Пилат спит, и ему снится, что он гуляет и беседует с Иешуа. К прокуратору приходит Афраний с докладом.

Иуда убит, а деньги, полученные им за предательство, подброшены Каифе. Пилат приказывает Афранию пустить слух о самоубийстве Иуды. Афраний говорит, что тело Иешуа нашли у некого Левия Матвея.

Прокуратор хочет поговорить с Матвеем. Левий ставит в вину прокуратору смерть Иешуа, на что Пилат отвечает, что Иешуа никого не обвинял ни в чём. Левий хочет убить Иуду.

Пилат сообщает, что уже поздно: предателя убил он сам. Там находится говорящий кот, который «починяет примус» и провоцирует стрельбу. Воланд издалека говорит, что пора покидать Москву, и вместе со своей свитой вылетает из окна.

Кот Бегемот напоследок устраивает в квартире пожар. Глава 28 Бегемот и Коровьев проказничают в магазине, торгующем за валюту: толстяк поедает продукты, а долговязый тип возмущается, что это всё недоступно народу. Они устраивают пожар в магазине, перемещаются в ресторан Грибоедова и его тоже поджигают.

Глава 29 Воланд и Азазелло разговаривают. Появляется Левий Матвей. Левий говорит, что «он» возможно, Иешуа прочёл роман и просит подарить Мастеру покой.

Глава 30 Азазелло навещает Мастера и Маргариту. Вино, которое он предлагает влюблённым, отравлено, но оно даёт им возможность покинуть тела и отправиться вместе с Азазелло в небо. Квартиру Мастера Азазелло тоже поджигает.

Мастер прощается с Москвой. Глава 32 Мастер, Маргарита и Воланд со свитой летят по небу. Маргарита видит, как все преображаются: у Мастера появляется седая коса и шпоры, Коровьев становится рыцарем, Бегемот — худеньким молодым человеком, Азазелло — демоном.

Воланд сообщает Мастеру, что Иешуа прочёл его роман и сожалеет, что Мастер не окончил своё произведение. Перед Мастером появляется сидящий в кресле человек с собакой. Он уже тысячи лет видит сон о лунной дороге, на которую не может ступить.

Мастер кричит Пилату: «Свободен! Он ждёт тебя! Мастер и Маргарита обретают покой и счастье: вечный дом, нерасторжимый союз, бесконечную любовь.

Эпилог А Москва мало-помалу вернулась к прежней жизни. Римский ушёл из театра Варьете, а сменил его ловкий Алоизий Могарыч.

Поэта определяют в 117 палату и ставят диагноз «шизофрения». Глава 7. Лиходеев не помнит, как заключал договор с Воландом, а при виде свиты иностранца и вовсе теряет сознание.

Приходит в себя Степан на берегу моря, в Ялте. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом Поэт Бездомный встречает новый день в психиатрической клиники. Он горячо спорит с профессором Стравинским, рассказывая ему о странном знакомстве с иностранным магом и подозрительной смерти Берлиоза. Врач настаивает на лечении.

Глава 9. Там его приветствует Коровьев, который просит сдать квартиру в аренду по очень выгодному тарифу. Босой соглашается и берёт деньги. Коровьев делает анонимный звонок в милицию. Органы правоохранения предъявляют Никанору Ивановичу обвинение в спекуляции валютой.

В его квартире находят доллары. Это рубли Коровьева чудесным образом превратились в иностранную валюту. Домоправитель арестован. Глава 10. От него приходят телеграммы из Ялты, в подлинность которых его коллеги не верят.

Глава 11. Раздвоение Ивана Поэт Бездомный пытается составить заявление в милицию. Из-за неправдоподобности событий он впадает в отчаяние. С наступлением темноты на балконе его палаты появляется мужская фигура. Глава 12.

Чёрная магия и её разоблачение В Варьете аншлаг. С концертной программой выступает профессор чёрной магии и его доверенная свита. Над зрителями идёт денежный дождь, кот Бегемот отрывает голову конферансье. Затем маги открывают дамский магазин и предлагают женщинам сменить старые платья на новые. Зрители под впечатлением, а господин Семплеяров настаивает на обещанном разоблачении невероятных трюков.

Но Волан вместо этого разоблачает его, рассказав о неверности супруге. В процессе зародившегося скандала артисты и весь реквизит бесследно пропадают со сцены. Глава 13. Явление героя В палату к Бездомному является гость, такой же пациент клиники. Гость называет себя Мастером.

Иван рассказывает незнакомцу о своей встрече с Воландом и тот объясняет поэту, что профессор — это дьявол в обличие человека. Затем Мастер рассказывает Ивану свою историю. Он написал роман о Понтии Пилате, но литературный мир не принят его детище. На этой почве неудавшийся писатель пережил нервное потрясение и потерял связь с любимой женщиной — Маргаритой. Окончив рассказ, Мастер покидает палату Бездомного.

Глава 14. Слава петуху! Дьявольский концерт закончился и зрители покидают театр. Платья, сумочки, чулки и прочие женские радости, приобретённые в процессе представления, к ужасу дам растворяются прямо на их телах. Прекрасный пол, оставшись в неглиже, разбегается по улицам.

Римский закрывается в своём кабинете и к нему заявляются призрачный Варенуха и голая вампирша Гелла. К счастью, раздаётся пение петуха и «нечистая сила» вылетает в окно. В один миг поседевший от страха финдиректор срочно отбывает в Петербург. Глава 15. Сон Никанора Ивановича Председателя домоуправления Босова арестовали за спекуляцию валюты глава 9 , но в милиции приходят к мнению, что задержанный психически нездоров.

Как будто он в театре в числе зрителей, и конферансье обвиняет всех в незаконном обороте валюты. Домоправитель кричит, что он не виноват и просыпается. Затем получает инъекцию снотворного и вновь забывается сном. Глава 16. Казнь Древний Ершалаим, Лысая гора.

Идёт подготовка к казни трёх преступников. Появляется Левий Матвей. Он наблюдает, как свершилась казнь. Ученик Иешуа чувствует себя виноватым перед своим учителем и искренне скорбит из-за его участи. С наступлением темноты, под разразившейся грозой он бежит к крестам, перерезает верёвки и уносит тело Га-Ноцри.

Глава 17. Беспокойный день Пятница с самого утра задалась сумасшедшей. Бухгалтер Ласточкин повёз вырученные за вчерашний концерт рубли в зрелищную комиссию. Но в приёмной он увидит рыдающую секретаршу, а в кресле начальника говорящий костюм. Затем Ласточкин отправляется в филиал комиссии, но и там встречает необычайное безобразие — всё его служащие хором поют песни без остановки.

Когда Ласточкину, наконец, удаётся добраться до финансовой организации без приключений, российские деньги в его руках превращаются в валюту. Растерянного бухгалтера арестовывает милиция. Глава 18. Он желает вступить в наследство и получить квартиру Берлиоза в своё распоряжение. Однако в комнатах его встречает свита Воланда.

Грозный Азазелло спускает с лестницы ушлого родственничка и настоятельно рекомендует ему в Москве больше не объявляться. Следом за Поплавским в квартиру с претензиями заявляется заведующий буфетом в театре Соков. Он пытается предъявить Воланду фальшивые деньги, которыми рассчитывались люди после концерта. В его кассе недостача. Но подделки при профессоре вновь превращаются в настоящие рубли.

Маргарита превращается в ведьму и исполняет роль королевы на великом балу Сатаны. Её заветная мечта осуществляется: Воланд устраивает встречу Мастера с возлюбленной и возвращает им рукопись сожжённого романа. Произведение, написанное Мастером, представляет собой историю, начавшуюся во дворце Ирода Великого. К прокуратору Иудеи Понтию Пилату приводят подследственного Иешуа Га-Ноцри , приговорённого Синедрионом к смерти за пренебрежительное отношение к власти кесаря.

Беседуя с Иешуа, прокуратор понимает, что перед ним — бродячий философ; его взгляды на истину и мысли о том, что всякая власть является насилием над людьми, интересны Пилату, однако спасти скитальца от казни он не может. Зная, что Иуда из Кириафа получил деньги за то, что разрешил арестовать Га-Ноцри в своём доме, прокуратор поручает начальнику тайной службы Афранию убить предателя. Совмещение двух сюжетных линий происходит в заключительных главах. Воланду наносит визит ученик Иешуа Левий Матвей , который просит наградить Мастера и Маргариту покоем; эта просьба выполняется.

Ночью Москву покидает группа летящих всадников; среди них не только мессир и его свита, но и автор романа о Понтии Пилате со своей возлюбленной. История создания[ править править код ] Первый вариант романа, частично уничтоженный автором Вопрос о том, когда именно писатель приступил к работе над «последним закатным романом», в булгаковедении остаётся открытым: по одним данным, черновые наброски Михаил Афанасьевич начал делать в 1928 году [8] [9] , по другим — в 1929-м [10]. В первом варианте, состоявшем из 160 рукописных страниц, отсутствовали Мастер и Маргарита [11] , однако действие, как и в окончательной редакции, начиналось «в час заката на Патриарших прудах» [12] , где прогуливались, беседуя, два персонажа — Берлиоз которого поначалу звали Владимиром Мироновичем и Бездомный в ранней версии он имел имя Антон [13]. Писатель перебирал варианты заголовков: среди названий фигурировали «Копыто инженера», «Гастроль Воланда », «Жонглёр с копытом» и другие [14].

Весной 1930 года Булгаков сжёг первую редакцию романа; причиной, толкнувшей его на этот шаг, стал документ, полученный из Главреперткома, в котором говорилось, что новая пьеса Михаила Афанасьевича — « Кабала святош » — «к представлению не разрешена» [14] [15]. В письме советскому правительству, отправленном через десять дней после уничтожения рукописи, Михаил Афанасьевич упоминал, в частности, о том, что «лично, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе» [14]. Само событие, по мнению булгаковедов, наиболее точно описано в главе «Явление героя», когда Мастер «вынул из ящика стола тяжёлые списки романа и черновые тетради и начал их жечь» [10]. Небольшая часть уничтоженного произведения две тетради с разорванными страницами, а также немногочисленные рукописные листы из третьей тетради уцелела [1] [16].

В 1932 году писатель вновь вернулся к нереализованному замыслу, но и вторая версия серьёзно отличалась от итоговой: Нет авторского лиризма, которым впоследствии будет окрашен весь текст романа о Мастере. Это пока что роман о дьяволе, причём в интерпретации образа дьявола Булгаков поначалу более традиционен, чем в окончательном варианте: Воланд ещё выступает в классической роли искусителя и провокатора [17]. Основательная работа над произведением началась через два года; свидетельством того, насколько важной была она для Булгакова, является авторская реплика, обнаруженная на одном из листков: «Помоги, Господи, написать роман». Теперь среди персонажей появились и «трагические герои — Маргарита и её спутник», который вначале именовался Поэтом [18] , затем был назван Фаустом и, наконец, перевоплотился в Мастера.

О своей увлечённости сюжетом Булгаков рассказывал в письме Викентию Вересаеву : «Уже в Ленинграде и теперь здесь, задыхаясь в моих комнатёнках, я стал марать страницу за страницей наново тот свой уничтоженный три года назад роман. Не знаю. Я тешу себя сам! Пусть упадёт в Лету!

Помощь в подготовке машинописного текста оказывала сестра Елены Сергеевны — Ольга Бокшанская. Она столь ответственно относилась к перепечатыванию черновиков, что, по словам Булгакова, за время работы улыбнулась лишь один раз — когда добралась до главы, рассказывающей об охватившей сотрудников зрелищной комиссии «хоровой лихорадке» [21] и исполняемой ими песне « Славное море — священный Байкал » [22]. Дом-музей Булгакова Зимой 1940 года самочувствие Михаила Афанасьевича резко ухудшилось. Писатель уже не вставал с постели, однако продолжал работать; его жена в те дни отмечала в дневнике: «Миша, сколько хватает сил, правит роман, я переписываю».

Среди эпизодов, включённых в сюжет в последние недели, — перемещение Стёпы Лиходеева в Ялту [23] и приход буфетчика Сокова к специалисту по болезням печени профессору Кузьмину. Как отмечал литературовед Владимир Лакшин , сцена с Кузьминым была откликом на реальные события: осенью 1939 года один из докторов, оценивая состояние здоровья писателя, заметил, что Булгаков, как врач, должен знать о том, что его смерть — «это вопрос нескольких дней» [24]. Спустя некоторое время этот диагност сам серьёзно заболел: «В эпизоде с Кузьминым Булгаков рассчитался с профессорским самодовольством» [25]. По воспоминаниям Елены Сергеевны, в конце зимы 1940 года Михаил Афанасьевич почти утратил возможность диктовать, однако по-прежнему пытался редактировать рукопись.

По данным исследователей, последняя авторская правка была внесена 13 февраля в главу о Маргарите, наблюдающей за похоронами Берлиоза, и звучала как предчувствие: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут? Публикация[ править править код ] За пять месяцев до смерти Михаил Афанасьевич составил завещание, согласно которому забота о рукописях поручалась наследнице в том числе правопреемнице всех его авторских прав — Елене Сергеевне Булгаковой. На доработку «Мастера и Маргариты» вдова писателя потратила более двадцати лет. По словам литературоведа Георгия Лесскиса , подготовленный ею текст содержит, несмотря на тщательное редактирование, определённые внутритекстовые противоречия — это касается, например, места рождения Иешуа Гамала или Эн-Сарид , цвета глаз Воланда и его берета, личности швейцара в ресторане «Грибоедов» и некоторых других деталей, «которые чаще всего читателями не замечаются» [26].

Елена Сергеевна делала несколько попыток напечатать роман. В 1940 году она подготовила сборник избранных произведений, в предисловии к которому литературовед Павел Попов рассказал о «Мастере и Маргарите» как о романе, в котором «реальное и фантастическое переплетаются в самых неожиданных формах» [27] [28]. Однотомник так и не вышел в свет; статья Попова впервые была опубликована в 1991 году в книге «Я хотел служить народу…», изданной к 100-летию со дня рождения Булгакова [27]. Как рассказывал Владимир Лакшин, в 1946 году одно из писем вдовы писателя удалось «через знакомую портниху» вручить сотруднику аппарата Сталина Александру Поскрёбышеву.

Ответ из управленческих органов казался обнадёживающим: Булгаковой порекомендовали обратиться к директору Гослитиздата , который «будет в курсе». Ситуация начала меняться в эпоху « оттепели ». В 1962 году в издательстве « Молодая гвардия » вышла книга Булгакова « Жизнь господина де Мольера » [29] ; в справке, сопровождавшей роман, Вениамин Каверин упомянул о «Мастере и Маргарите» как о произведении, в котором «невероятные события происходят в каждой главе» [30] , и заявил, что роман «давно пора издать, потому что по своеобычности едва ли найдётся ему равный во всей мировой литературе» [31]. Как сообщал литературовед Абрам Вулис , написавший послесловие к журнальной версии произведения, примерно тогда же он познакомился с текстом неопубликованного романа, поразившего его «каждой главой, каждой строкой» [32].

Перед этим Главлит фактически официальный цензурный орган, но формально отвечавший за охрану военной и государственной тайны долго молчал, потом вызвал заместителя главного редактора «Москвы» и охарактеризовал анонс романа в журнале как идеологическую ошибку: «Внеклассовые категории, мракобесие, больная фантазия.

Глава 10 - "Случай на Патриарших" В этой главе описывается история о случайном прохождении посетителя на Маргаритину квартиру и его свидетельство о происходящем. Глава 11 - "В театре" В этой главе описывается показ спектакля в Московском театре, который организовали Воланд и его свита. Спектакль становится сенсацией, так как актеры и зрители оказываются втянуты в магический водоворот. Воланд сообщает своим сподвижникам, что их следующий шаг - Аннушку, любовницу Мастера.

Глава 13 - "Михаил Афанасьевич" В этой главе описывается история Мастера, который попадает в психиатрическую больницу. В больнице Мастер встречает Йешуа Га-Ноцри, который помогает ему понять смысл его жизни. Они оказываются в "Пустоте", где встречаются с Воландом. Она приходит на встречу с Воландом и получает возможность увидеть Мастера. Глава 2 - "Маргарита" В этой главе рассказывается история Маргариты, ее любви к Мастеру и ее желании помочь ему.

Глава 3 - "В гостях у Цезаря" Мастер и Маргарита попадают в римский дворец, где устраивается вечеринка. Там они встречаются с Йешуа Га-Ноцри и Воландом, который демонстрирует свои магические способности. Глава 5 - "Рассказы Воланда" В этой главе Воланд рассказывает истории о своей жизни и своих магических способностях. Йешуа объясняет Мастеру, что его произведение о Понтии Пилате было неудачным из-за неправильного подхода к историческим событиям. Мастер и Маргарита принимают решение остаться вместе и жить вне общества.

Воланд сообщает Мастеру, что его книга о Понтии Пилате будет издана и принесет ему успех. После этого Воланд и его свита покидают Москву. Глава 8 - "Эпилог" В этой главе описывается, как Мастер и Маргарита живут вне общества, а Воланд и его свита продолжают свои магические приключения по всему миру. Оно является одним из наиболее известных и значимых произведений русской литературы XX века и оставляет после себя глубокое впечатление на читателя. Заключение Заключение "Мастера и Маргариты" является эпилогом произведения, в котором описывается, как Мастер и Маргарита живут вне общества, а Воланд и его свита продолжают свои магические приключения по всему миру.

Объяснение концовки книги «Мастер и Маргарита»

Мастер и Маргарита в конце романа Булгакова воссоединяются и обретают покой благодаря Воланду. Краткое содержание по главам поможет понять сюжет произведения. Философский анализ романа «Мастер и Маргарита» 1. Понятие о хронотопе. Краткое содержание по главам. В данной разработке приведены материалы, необходимые для анализа четырех глав романа «Мастер и Маргарита», описывающих события одного дня в библейском Ершалаиме. образ Получить доступ и скачать материал. Роман построен таким образом, что главы основной сюжетной линии перемежаются главами, составляющими вторую сюжетную линию, причём эти вставные главы являются то главами из романа мастера, то рассказом очевидца событий Воланда.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий