«Десять негритят» – детективный роман английской писательницы Агаты Кристи, написанный в 1939 году. моя любимая писательница, дома уже целая коллекция ее книг образовалась, а "Десять негритят" вообще мой фаворит, обалденный детектив, непредсказуемая развязка, вобщем Агата в своем стиле.
Отзыв к книге «Десять негритят»
"Десять негритят" – это первая книга Агаты Кристи, которую я прочитала. В Великобритании название книги Агаты Кристи «Десять негритят» (Ten Little Niggers) заменили еще в 1980-х. Самая продаваемая книга А. Кристи – ну, конечно, же «Десять негритят»! Книгу читала очень давно (в счастливом детстве), до недавнего времени все подробности книги не помнила, память запечатлела только «все умерли». Интересные рецензии пользователей на книгу Десять негритят Агата Кристи: Однозначно это самое лучшее произведение легендарной Агаты Кристи! Отзывы реальных людей на Книга Десять негретят Агата Кристи Детектив, плюсы и недостатки от покупателей.
Книга "Десять негритят" - Агата Кристи
моя любимая писательница, дома уже целая коллекция ее книг образовалась, а "Десять негритят" вообще мой фаворит, обалденный детектив, непредсказуемая развязка, вобщем Агата в своем стиле. Агата Кристи является замечательным писателем, подарившим миру такие изумительные произведения, как: «Убийство на поле для гольфа», «Убийство в восточном экспрессе», «Тайна «Голубого поезда»», и конечно, «Десять негритят». Книга Агаты Кристи "Десять негритят" встречается в списках самых страшных книг. ↑ Роман Агаты Кристи «Десять негритят» переименовали из-за расизма (неопр.).
Книга "Десять негритят", Агата Кристи отзывы
Но будет ли концовка романа такой же, как и концовка считалки? Кто совершает убийства на необитаемом острове? На эти и другие вопросы можно найти ответы лишь прочитав до конца этот детектив. Книга читается на одном дыхании, затягивает с первых страниц и не отпускает до последнего предложения, а неожиданные сюжетные повороты сильно удивляют. Кроме того, я считаю, что название произведения ему подходит.
Приводит ли месть к облегчению? Или от нее становится только хуже? Думаю, на этот вопрос каждый из нас ответит по-своему. Иногда я встречаю людей с мнением, что «Агата Кристи давно устарела, сейчас читать ее романы невероятно скучно и неинтересно, и вообще — ее творчество выглядит уже примитивным». Конечно, такое мнение заслуживает право на существование. Но я его абсолютно не разделяю. Агата Кристи внесла неоценимый вклад в развитие не только детективного жанра, но и всей литературы в целом. По истине «бессмертные» произведения. Стоит сказать об экранизациях «Убийство в восточном экспрессе». Я смотрел фильм 2017 года и 1974 года. Версия 2017 и правда очень хороша в плане визуала и спецэффектов. Состав актеров изобилует большим количество звезд, но всегда ли это хорошо? В данном случае — скорее нет, чем да. Но самое главное - сюжет книги передан далеко не самым лучшим образом. Версия 1974 в этом плане справляется гораздо лучше.
Она автор восьмидесяти детективных романов и сборников рассказов, двадцати пьес, двух книг воспоминаний и шести психологических романов, написанных под псевдонимом Мэри Уэстмакотт. Ее персонажи Эркюль Пуаро и мисс Марпл навсегда стали образцовыми героями остросюжетного жанра. Под таким названием роман вышел в 1939 году, все последующие публикации печатались под более политкорректным названием «... И никого не стало».
Большой современный особняк. Группа незнакомых между собой людей, которые под разными предлогами приглашены на остров и отрезаны от цивилизации. Старая детская считалка, описывающая смерть десяти негритят...
Все мнения и рецензии на книгу "Десять негритят"
Я после прочтения посмотрела новую экранизацию BBC в трёх сериях, и она уступает книге по двум причинам. Остроглазые читатели могут увидеть на переднем плане Тайвина Ланнистера. В шоу добавили секса и наркотиков, чего в изначальном варианте нет. Думаю, Кристи бы не одобрила такой вариант. Он выглядит вульгарным. В книге все такие сдержанные и ходят в костюмах, каждый говорит, что подобает статусу и ситуации, словом, поддерживают традиции. А в экранизации первая половина героев хамит другой половине. Также в книге чувствуется желание автора нагнать страху, при этом дав абсолютно логичное объяснение в конце если тупой читатель сам не догадался, кто убийца я не догадалась. В сериале же происходят некие необъяснимые феномены, в частности ближе к концу 3-й серии.
Сценаристы их никак не прояснили и я разочаровалась в экранизации. Это всё равно, что взять детектив с Холмсом и объяснить собаку Баскервилей не так, как в книге, а появлением Цербера в туманном Альбионе. Как всегда, книга лучше фильма. Тем, кто ещё по какой-то причине не брался за «Десять негритят» Агаты Кристи, рекомендую книгу к прочтению. Это классика детектива, которая задала стандарт для всех последующих произведений данного жанра.
Не зря она считается самой продаваемой среди всех книг Агаты Кристи. Сюжет таков. Десять незнакомцев оказываются приглашенными, неким А. Онимом, на остров, в больш… Читать далее.
Сегодня я хотел бы рассказать о двух прочитанных мной романах Агаты Кристи «Десять негритят» и «Убийство в восточном экспрессе». Начнем с «Десяти негритят» Прежде всего — роман читается невероятно легко. Объем книги позволяет прочитать его буквально в течение одного дня. Настоящий классический детектив. Сюжет очень динамичен, постоянно держит в напряжении. Агата Кристи настолько мастерски погружает в атмосферу растущего напряжения, что уже после пары страниц пребывания на острове, ты начинаешь подозревать буквально всех и каждого. Агата Кристи всегда умела создать «живых» персонажей. Каждый из них имеет собственный характер, какие-то скелеты в шкафу и скрытые мотивы. И следить за тем, как постепенно мы как раз и узнаем об ошибках из их прошлого — невероятно интересно. Роман учит тому, что за свои поступки всегда нужно платить. Какой бы жестокой эта плата не оказалась бы. У каждого хорошего и, особенно, плохого поступка есть цена. Очень круто. У нас снова невероятно таинственные герои с уникальными характерами и историями. Снова легкий динамичный стиль письма.
Напомним, что из-за массовых протестов, поднявшихся после убийства полицейским афроамериканца Джорджа Флойда, многие произведения искусства попали под волну осуждения. Так, в расизме обвинили режиссера Квентина Тарантино, который по мнению критиков намеренно использует в своих сценариях слово «нигер». Также стриминговая платформа HBO Max убрала оскароносный фильм «Унесенные ветром» из списка просмотра. Но позже вернула его добавив дисклеймер письменный отказ от ответственности за возможные последствия, которые может повлечь просмотр фильма.
Агата Кристи: Десять негритят (Магистраль. Главный тренд)
Однако в тексте я нашла два места, в которых заметна отсылка к изначальному слову, и реакция героев на него ничем не объясняется. При прочтении на английском надо держать это в голове. Что ещё сказать об этой книге? Это идеальный детектив. После прочтения я посчитала, что нашла слабое место не буду раскрывать, какое! Но вернувшись к тексту, я убедилась, что была не права, а Агата Кристи создала текст, в котором нет ни одного недочёта и ни одного лишнего слова. Стиль письма любопытен, легче, чем у Диккенса или Бронте, но отточен и не засорён лишними словами, в отличие от современных текстов.
Нет бесконечных прилагательных и затянутых описаний. Читать Агату Кристи было одно удовольствие! Я после прочтения посмотрела новую экранизацию BBC в трёх сериях, и она уступает книге по двум причинам. Остроглазые читатели могут увидеть на переднем плане Тайвина Ланнистера. В шоу добавили секса и наркотиков, чего в изначальном варианте нет. Думаю, Кристи бы не одобрила такой вариант.
Он выглядит вульгарным.
И опять же читатель получает чуть больше, чем просто детектив. Детектив - более легкий и развлекательный жанр, а вот для Агаты Кристи это было бы, наверное, слишком легко. У нее содержание куда глубже преследования этих"несчастных" и расследования загадки: кто же все-таки убийца ну уж явно не дворецкий, как сказал бы мой любимый кинодетектив Ричард Касл: - Я обращаюсь к вам, молодой человек. Судный день грядет. И, как оказалось, ошибся" Роман "Десять негритят" явно пользуется любовью не только преданных читателей и поклонников творчества английской писательницы, но и любовью кинорежиссеров и продюсеров: если верить Википедии, насчитывается 7 экранизаций классического детективного романа умилило название последней киноработы "Их было десять" и даже создана компьютерная игра по мотивам книги.
Агата Кристи умеет вдохновлять, что тут еще скажешь Обожаю советскую киноверсию книги 1987 года, режиссер С.
Я почти уверен, что оригинальное название никогда не использовалось в США. В Великобритании его изменили в 1980-х годах, и сегодня мы меняем его по всему миру», — сказал Причард. События популярного детектива происходят на Негритянском острове, где находятся десять человек. Один за другим их убивают, и с каждой смертью исчезает одна из фарфоровых фигурок маленьких негритят.
Убийца не показывает лица, оставаясь «за кулисами». Героев, как и негритят на подносе, становится все меньше. Оставшиеся тихо сходят с ума. Читатель движется по сюжету и постепенно осознает, что судья-самозванец — вовсе не маньяк, а десяток людей собраны на острове не случайно. Каждый в какой-то степени социально опасен. Разве нет вины за водителем-беспредельщиком, гонки которого довели до гибели людей? Разве можно простить престарелую самодуру, выгнавшую служанку в положении? Мстительный генерал, равнодушный безответственный проводник, безалаберная гувернантка — каждый обвинен вовсе не просто так. До последних строк неясно, кто же осмелился творить собственный суд и выносить самый жесткий приговор, достигая личной справедливости. У убийцы нет прямых улик, документов, показаний. У преступлений не было свидетелей. Но палач знает, что каждый из присутствующих виновен. Автор убийств хочет, чтобы гости вспомнили, какие преступления совершили. Инквизитор-самозванец желает, чтобы люди испытали муки совести и сами осознали, что заслуживают казни.
Агата Кристи. Десять негритят
Перевод на испанский: — О. Перевод на французский: — Л. Перевод на португальский: — Л. Перевод на итальянский: — Б. Перевод на греческий: — М. Перевод на шведский: — Э. Перевод на датский: — П. Нильсен Der var ti, der var ni... Перевод на голландский: — Х. Мёллер En toen waren er nog maar... Перевод на финский: — Х.
Перевод на норвежский: — Л. Перевод на латышский: — Д. Перевод на литовский: — Л. Паярскене Ir tada nebeliko nei vieno ; 2003 г. Перевод на чешский: — И. Перевод на эстонский: — М. Перевод на украинский: — В. Перевод на польский: — Р. Перевод на словацкий: — К.
В такой ситуации перед лицом смерти люди становятся собой, перестают притворяться, становятся способными на любые поступки, даже на убийство, чтобы защитить себя. Но когда кажется, что пришло избавление, психика уже не выдерживает... Очень интересная книга, ставшая классикой, рекомендую к прочтению.
Тиражи ее книг уступают только тиражам его произведений и Библии. В мире продано больше миллиарда книг Кристи на английском языке и столько же — на других языках. Она автор восьмидесяти детективных романов и сборников рассказов, двадцати пьес, двух книг воспоминаний и шести психологических романов, написанных под псевдонимом Мэри Уэстмакотт. Ее персонажи Эркюль Пуаро и мисс Марпл навсегда стали образцовыми героями остросюжетного жанра.
Как сейчас помню, в книге есть моменты, где описываются мысли испуганных людей, когда они понимают, что не смогут выбраться с острова, а только что погиб очередной человек. Каждый подозревает ближнего, и только убийца думает о другом. Не ручаюсь за точность слов, но по по - моему мысли убийцы звучат так: "Они виновны, все виновны... Несколько загнанных зверей и один хищник, кто есть кто невозможно понять до самого конца. Вот он, детектив в лучших традициях Агаты Кристи! Очень понравилась концовка, когда полицейские находят послание убийцы, где он во всех деталях описывает произошедшее. Станиславу Говорухину следовало включить данную сцену в свой фильм, без нее экранизации не достает полноценности.
Толерантность против Агаты. Зачем переименовывают роман «Десять негритят?»
Закончив чтение изумительного и знаменитого детектива леди Агаты "Десять негритят", я пребывал в приятном , что у этой книги практически нет минусов! Книга Агаты Кристи "Десять негритят" оставила у меня глубокое впечатление, и я хотел бы рассказать, почему она мне так понравилась. это первое произведение, прочитанное у Агаты Кристи, после этого моя любовь к детективом этого автора возросла до небес. Отзывы реальных людей на Книга Десять негретят Агата Кристи Детектив, плюсы и недостатки от покупателей. "Десять негритят" – это первая книга Агаты Кристи, которую я прочитала.
Кристи Агата: Десять негритят
Роман учит тому, что за свои поступки всегда нужно платить. Какой бы жестокой эта плата не оказалась бы. У каждого хорошего и, особенно, плохого поступка есть цена. Очень круто.
У нас снова невероятно таинственные герои с уникальными характерами и историями. Снова легкий динамичный стиль письма. И, кстати, в романе не так уж и много подробных описаний.
Но диалоги очень крутые. Фактически, даже путем одних лишь только диалогов мы можем сами выстраивать догадки насчет предполагаемого убийцы. Напряжение держится буквально до самых последних страниц.
И к самому финалу накал страстей только возрастал. Не могу сказать, что в свое время меня очень сильно поразил финал истории. Думаю, это связано с тем, что когда-то в институте я краем уха услышал обсуждение от сокурсников фильма 2017 года.
То есть перед прочтением я уже знал, кто окажется убийцей. Но, тем не менее, мне это ни в коем случае не помешало насладиться этой прекрасной историей.
Why, there had been nothing else in the papers lately!
В последнее время газеты только о нем и писали! All sorts of hints and interesting rumours. Pепортеры рассыпали многозначительный намеки, сообщали занятные сплетни и слухи.
Though probably that was mostly untrue. Правды во всем этом было, по-видимому, мало. But the house had certainly been built by a millionaire and was said to be absolutely the last word in luxury.
Но, во всяком случай, дом этот построил миллионер, и, как говорили, роскошь там была умопомрачительная. If only I could get a job at some decent school. He had even complimented her on her presence of mind and courage, she remembered.
И она вспомнила, что следователь в своем заключении отметил ее присутствие духа и храбрость. Да, следствие прошло хорошо, просто лучше и желать нельзя. And Mrs.
И миссий Хамилтон была так добра к ней… если б только не Хьюго. Нет, нет, она не будет думать о Хьюго! Несмотря на жару, по коже у нее пошли мурашки, она пожалела, что едет к морю.
A picture rose clearly before her mind. Перед глазами возникла знакомая картина. Up and down - up and down...
Сирил плывет к скале, голова его то выныривает на поверхность, то погружается в море… Выныривает и погружается — погружается и выныривает… А она плывет, легко разрезает волны, привычно выбрасывая руки, и знает, слишком хорошо знает, что не успеет доплыть… The sea - its deep warm blue mornings spent lying out on the sands - Hugo - Hugo who had said he loved her... She must not think of Hugo... Море — теплые голубые волны — долгие часы на жарком песке — и Хьюго — он говорит, что любит се… Нет, нельзя думать о Хьюго… She opened her eyes and frowned across at the man opposite her.
Она открыла глаза и недовольно посмотрела на сидящего напротив мужчину. A tall man with a brown face, light eyes set rather close together and an arrogant almost cruel mouth. Высокий, дочерна загорелый, светлые глаза довольно близко посажены, жесткая складка дерзкого рта.
Джурич Deset malih crnaca ; 2020 г. Перевод на хорватский: — С. Тамбурашев Deset malih crnaca ; 1977 г. Стихович Deset malih crnaca ; 2002 г. Перевод на армянский: — Э. Перевод на грузинский: — Г. Перевод на узбекский: — Х. Перевод на тайский: — В. Перевод на персидский: — Б.
Перевод на вьетнамский: — В. Перевод на китайский: — Д. Лили , Л. Перевод на корейский: — Г. Перевод на японский: — С. Перевод на азербайджанский: — И. Перевод на румынский: — А. Тодерика Zece negri mititei ; 2018 г. Перевод на бенгальский: — Х.
Перевод на турецкий: — Б. Перевод на македонский: — М.
Восемь гостей прибывают на остров, их встречают дворецкий с женой и вот она первая странность: на острове абсолютно никого нет! Ни приятелей, ни знакомых, ни самих Оуэнов! Пока гости пребывают в некоем подобии шока, каждому из них объявляют приговор… Кто такие все эти люди?
Связаны ли они как-то между собой? Зачем их собрали на этом острове? Кто такие Оуэны и какую цель преследуют? Что вообще происходит и как будут развиваться события дальше — это нам только предстоит узнать. Роман превосходен от первого до последнего слова, здесь нет ни одной лишней фразы или, уж, тем более главы.
Все сопоставлено и взаимосвязано как единый механизм. Ключевое слово творения — интересный. С первых же предложений вовлекаешься в мир, созданный писательницей и остановиться очень сложно, хочется узнать: а что же будет дальше? Причем, повторюсь, и, читая роман повторно мне было также интересно, как и в первый раз. Тут слою роль играет прекрасный, легкий слог автора.
Перевод, надо сказать, тоже не подкачал. В итоге получается полнейшая гармония. Локация — остров и особняк, но события настолько причудливо развиваются, что абсолютно нет ощущения «замкнутого пространства». Книга масштабная по своей задумке и реализации, сама Агата Кристи называет ее одной из самых сложный в своей карьере. Атмосфера творения не сказать, что нагнетающая, это типичный детективный роман с неизвестными, где нам предстоит распутать клубок из разных событий, чтоб найти правду.
Более того, только эпилог дает нам ответы на все вопросы. В первое прочтение я не догадалась относительно того: кто виновник всех бед? Поэтому «послевкусие» было очень мощным, поражалась воображению автора. Характеристики главных персонажей даны самые общие, но по ходу творения нам предлагается заглянуть в их истории, оценить их действия и поступки, прочитать ход их мыслей. Все это, в совокупности, раскрывает каждого героя с разных сторон.
Книга читается очень легко, в том числе и потому, что построена в массе своей на диалогах, описательных моментов не так много, но все они поданы без нудятины, просто и четко вплетаясь в канву повествования. Это произведение можно назвать разминкой для ума, ибо все события не лежат на поверхности, по ходу возникает все больший интерес, отметается лишнее и лишние. Если говорить о внешнем оформлении, то книга небольшая по объему, всего 286 страниц. Как писала выше, читается очень легко, осилить ее за день — не проблема. Качество бумаги не самое высокое, но это явно не главное.
Склейка отличная, книга не «рассыпается». На оборотной стороне рассказана небольшая информация о писательнице. Шрифт довольно крупный и четкий, роман поделен на небольшие главы и параграфы, визуально, это отдушина для глаз на фоне, к примеру, сплошного текста. Итог: если Вы любите добротные детективные истории с нетривиальным сюжетом, прекрасным слогом и еще не читали данный роман — обязательно исправьте этот пробел. Это классика, которую многие пытались имитировать, но Агата Кристи она одна такая.
На этом у меня все, на связи была Наташа. Люди, читайте книги, они делают нас лучше. Всем пока и удачи в жизни! Мои отзывы на книги.
В чем КРУТОСТЬ АГАТЫ КРИСТИ? Классика детектива
Кристи А. "Десять негритят": отзывы покупателей на Яндекс Маркете. Достоинства и недостатки товара. Важная информация о товаре Кристи А. "Десять негритят": описание, фотографии, цены, варианты доставки, магазины на карте. ↑ Роман Агаты Кристи «Десять негритят» переименовали из-за расизма (неопр.). Я слышала этот жутковатый детский стишок не один раз, и настало время мне ознакомиться с творением Агаты Кристи под названием "Десять негритят". Книга Агаты Кристи «Десять негритят» вышла в 1939 году, и, по отзывам читателей, считается одним из самых популярных произведений. Десять негритят пошли купаться в море Десять негритят резвились на просторе Один из них утоп Ему купли гроб И вот вам: девять негритят.
Now Reading:
- Информация
- Агата Кристи. Десять негритят
- 20 отзывов
- Книга Десять негритят обсуждение