Мария Рубина, режиссер-постановщик спектакля «Севильский цирюльник»: «Мы переосмыслили женских героинь этого спектакля. Репертуар в Новосибирском академическом театре оперы и балета, Красный Проспект, 36. Опера "Севильский цирюльник" Новая сцена Большого Театра. Впервые на сцене зала «Стравинский» геликоновцы исполнили оперу Россини «Севильский цирюльник» в постановке художественного руководителя театра Дмитрия Бертмана. Спектакль. Режиссер: Микеле Мариотти, Леопольд Кнецль. В ролях: Хуан Диего Флорес, Ильдар Абдразаков, Этьен Дюпюи и др. «Севильский цирюльник» считается одним из несомненных шедевров Россини.
Мариинский театр празднует 200-летний юбилей со дня премьеры «Севильского цирюльника»
Для воплощения в жизнь спектакля «Севильский цирюльник» задействовано три полных состава, а прекрасных Розин даже четыре. Россини – автора оперы «Севильский цирюльник», и В.А. Моцарта – создателя «Свадьбы Фигаро». "В Петербурге "Севильский цирюльник" впервые прозвучал на русском языке 27 ноября 1822 года на сцене Большого (Каменного) театра в исполнении артистов императорской русской оперной труппы. Севильский цирюльник. Комическая опера в 2-х действиях. Спектакль «Севильский цирюльник»: жизнеутверждающая опера о том, что любовь не страшится никаких преград.
«Севильский цирюльник» в «Новой опере»
Певцы работают над оперой Россини "Севильский цирюльник", которую Верди назвал самой прекрасной комичной оперой. «Севильский цирюльник» — признанный шедевр, одна из лучших комических опер, была создана Россини в рекордно короткие сроки. В 2016 году «Севильский цирюльник» празднует свое 200-летие. В чем же секрет столь долгой популярности этой оперы? «8 октября в опере „Севильский цирюльник“ в партии графа Альмавива на пермской сцене дебютирует артист Большого театра Валерий Макаров. «Севильский цирюльник» возвращается в Новосибирск. Спектакль поставят в академическом театре оперы и балета.
В Большом театре приступили к постановке «Севильского цирюльника»
Сценограф Энн Тилби юморит сильнее постановщика: салатового цвета стулья в стиле рококо у нее опираются на ядовито-розовые ножки, рояль выкрашен зеленой краской, супрематистские росписи задников соперничают с «ориентальными» сплошные павлины стенами будуара Розины, а из-под рясы Базилио торчат пестренькие носки новейшего стиляги. Такой микст возможен как соус к основному блюду — музыке и вокалу. Ведь партитурами Россини меломаны заслушиваются так же, как в России ловят пение соловья. Главное — трели и фиоритуры для мастерских голосов.
Вокальными «архитектурными излишествами» своих опер Россини гордился: чем сильнее его ругали пуристы, тем большее количество извилистых рулад маэстро бросал в лицо противникам. Вершиной этого был типовой для итальянских опер финальный ансамбль, который циничный Россини называл «грядкой артишоков» такие ансамбли писались для удовлетворения самолюбий, примадонны с тенорами ревниво подсчитывали, у кого каденций больше. В нынешнем «Цирюльнике» с традицией все в порядке: герои выстраиваются в ряд и, как ехидно говорил Вагнер, убежденный противник подобных финалов, в полном согласии приходят к общему аккорду.
Режиссер добавил к этому игривый чарльстон приплясывающего хора во главе с доном Базилио, который откидывает такие коленца, что мама дорогая. Но до финала еще надо дожить, а в России с бельканто дела традиционно обстоят не то чтобы очень. Бельканто по-русски часто превращается в экзотический продукт — обезжиренное сало.
И в «Новой опере» чрезмерно сладкий тенор Георгия Фараджева периодически дрожал, крепкий баритон Фигаро Илья Кузьмин в фирменных россиниевских скороговорках пропадал за громыханиями оркестра, а Бартоло с Базилио впечатлили не пением, а фактурностью: первый щеголял в усиках под Чаплина, зеленом фраке и малиновом жилете, второй выделялся баскетбольным ростом. Лучше других с бельканто справлялась Галина Королева Розина , хотя в колоратурной арии «Una voce poco fa» «В полуночной тишине» и ее качественному сопрано местами приходилось напрягаться.
Опера неувядаемая, а спектакль получился кое-где даже смешной. Подход к делу Евгения Писарева вызывает уважение: он не корчит из себя гения, новатора или визионера, он — профессионал, на которого можно положиться. Полы кафтанов развеваются, движутся прозрачные павильоны, созданные по росчерку Зиновия Марголина.
Опера поется по-итальянски, но всегда весело, когда парочку слов скажут на нашем родном языке. Профессиональный танцор в роли фриковатого слуги уверенно вписывается в компанию оперных, а те, в свою очередь, лихо носятся по сцене. Небольшой хор подается к столу, когда ты уже сыт ариями и дуэтами. Кутерьма и неразбериха — то, что у Писарева лучше всего организовано: статист, качающийся на люстре, вот-вот заедет каблуком кому-нибудь по затылку, однако этого не происходит — техника безопасности идет рука об руку с искусством. Один является сзади, другой — спереди.
На заднике оперу-буфф сопровождает кичевое видео: ночное небо с луной и падающими кометами, дождь с грозой, летящие птички, летящий им навстречу Россини на портрете, фланирующие павлины и распушающий хвост фазан выставка Михаила Ларионова в Новой Третьяковке открыта до 13 января. На авансцене занимаются гримом и прическами: это одна из цирюлен сети, которой владеет Фигаро в Севилье, но все-таки больше она похожа на гримерку Большого театра, куда артисты забегают навести марафет между выходами на сцену. Это не только проверенный и всегда работающий прием «театра в театре»: мы видим театральное действие и одновременно сцены в эстетике backstage, контрастные по манере игры, но не менее динамичные, — тон задают тетенька-администратор, команда стройных гримерш, резвящихся вокруг Фигаро, и некий толстяк-интроверт, чья личность так до конца и остается не раскрытой. Концепцию двух параллельных пространств — гримерки на авансцене и основного действия, разворачивающегося в некотором отдалении, — режиссер, впрочем, не единожды нарушает. Нередко артисты спускаются в «гримерку», чтобы спеть ключевые номера оперы, стоя ближе к дирижеру и публике.
К этому можно отнестись двояко — можно уличить режиссера в концептуальной непоследовательности, а можно и оценить его пиетет к нуждам музыки, певцов и слушателей, ради которых он спокойно поступается принципами. В день премьеры на сцену вышел почти целиком приглашенный состав солистов, и его стоит назвать удачным.
В новой трактовке героиня исполнит знаменитую песню Мэрилин Монро из фильма «В джазе только девушки». Алексей Степанюк, режиссер: «Потому что по словам, по тексту песня подходит. Она признается в любви к графу». Опера «Севильский цирюльник» Россини будет исполняться на русском языке, чтобы сюжет был понятен любому зрителю, в том числе и детям.
Таким образом Мариинский театр рассчитывает вырастить для себя новое поколение зрителей. Постановку адресуют еще и молодежной аудитории. Русский текст, который звучал на сцене и Мариинки, и Большого театра, несколько изменили, добавили жаргона. Только вот исполнителям приходится переучиваться. На русском такие опусы петь сложнее. Владимир Мороз, исполнитель партии Фигаро: «Итальянский язык более мягкий и эластичный.
В нем стиль Россини.
Культовый образец жанра буффа, опера, требующая высочайшего мастерства, тонкости и филигранности в освоении невероятно сложного виртуозного стиля гениального Россини, — стала определенным показателем смелости и творческого дерзания молодого коллектива театра. Впервые обратившись к комическому жанру, после серьезных драматических, лирических и героических опер, театр безусловно шёл ва-банк и делал вызов, прежде всего, самому себе. Ведь «Севильский цирюльник» имеет множество величайших постановок, прославленных исполнителей, ставится почти на всех оперных сценах. А поклонников «Астана Оперы», заявленная довольно высокого порядка комическая опера, с одной стороны, конечно же радовала, с другой же, создавала безумную интригу. Премьеру театр посвятил 20-летию столицы и провел ее при поддержке Министерства культуры и спорта РК.
Билеты на три дня премьеры были раскуплены моментально. Более всего, конечно, были счастливы те, кто успел попасть на первый день премьеры, немного огорчились те, кто опоздал, но всё же, каждый был в предвкушении чего-то особенного, интересного и событийного. Казалось и погода поддерживала это состояние. Необычайно по-летнему теплый и солнечный октябрь, с яркими многоцветными осенними красками был так красив и так прекрасно гармонировал с тем очаровательным и жизнеутверждающим настроением, который присущ опере великого итальянского маэстро. Забегая вперед, скажу, что премьера полностью оправдала все ожидания зрителей, интрига театра удалась на славу. Коллектив «Астана Опера» в очередной раз блестяще справившись с поставленной задачей, продемонстрировал нам свой большой творческий потенциал и высокий профессионализм, тонкий вкус и безграничные возможности.
Постановка показала удивительно слаженную и прекрасную работу всех звеньев творческого коллектива. Невозможно выделить кого-либо, ибо именно этот органичный уникальный сплав всего коллектива театра и позволил «Астана Опере» создать очередной музыкальный шедевр. Позвольте, однако, начать с главного дирижера — постановщика, Заслуженного деятеля Казахстана, великолепного маэстро Алана Бурибаева, блестящая работа, талант и большой труд которого, стали одним из главных составляющих успеха премьеры. Вне сомненья, Алан Аскарович — украшение и гордость театра. Именно с его легкой руки для постановки театр использовал уникальную партитуру оперы из Фонда Россини, изданную по оригинальным записям самого композитора. Маэстро максимально постарался приблизить премьеру «Астана Оперы» к оригинальной итальянской оперной версии, сохраняя традиции непревзойденного стиля россиниевской оперы-буффа.
Верным ходом маэстро стало использование небольшого, парного состава оркестра, характерного для времен создания оперы. Легкость, изящество и почти камерность оркестрового звучания позволили дирижеру очень тонко и выразительно передать прекрасный юмор, комические ситуации, темпераменты главных героев и даже капризы испанской южной погоды. Каким чудом явилось исполнение увертюры, когда оркестр подняли из оркестровой ямы на уровень сцены. Наблюдая за каждым движением дирижера, оркестрантов, можно было слушать необычайно разнообразные нюансы, фразировки и оттенки, и неповторимым образом растворяться в великолепном звучании прекрасных мелодий.
Арлекинада «Севильский цирюльник» прониклась сочувствием к Бартоло
Опера "Севильский цирюльник" на сцене Мариинского театра Санкт-Петербурга, новаторство или пошлость | Как и многое итальянское, будь то кино, песни или живопись опера «Севильский цирюльник»о жизнелюбии, интриге, сумасшедшей любви, зрители словно сами были вовлечены в водоворот страстей и были сообщниками находчивого графа Альмавива. |
В Ростове прошла премьера оперы «Севильский цирюльник» в стилистике фильмов Альмодовара | Верди считал «Цирюльника» «самой прекрасной из всех существующих комических опер», а Бетховен уговаривал автора при встрече: «Главное, пишите побольше «Цирюльников»! |
В Ростове-на-Дону показали комическую оперу «Севильский цирюльник» | «Севильский цирюльник» – опера о жизнелюбии, ибо автор ее, как никто, любил жизнь», — рассказывает о произведении Мошински. |
В «Царицынской опере» показали премьеру «Севильского цирюльника» | Из морозов в солнечную Италию: премьера оперы "Севильский цирюльник" в рамках проекта "Театр в кино" состоится 20 января. |
Опера Бастилии срывает премьеру «Севильского цирюльника» | Земляк Россини приступил к постановке «Севильского цирюльника» в Большом. |
В «Царицынской опере» показали премьеру «Севильского цирюльника»
Опера Севильский цирюльник Дж. Россини в Нижегородском театре оперы и балета имени А.С. Пушкина | «Севильский цирюльник» в Большом это третий опыт работы режиссера в жанре оперы. |
В «Царицынской опере» показали премьеру «Севильского цирюльника» | Концертную версию оперы Джоаккино Россини «Севильский цирюльник» привезли в Москву солисты, Нижегородский оркестр La Voce Strumentale и хор Нижегородского государственного академического театра оперы и балета им. Пушкина. |
В Казани начались первые сценические репетиции оперы «Севильский цирюльник» | Я люблю оперу Россини «Севильский цирюльник», но в данном случае речь шла о драматическом произведении, и я воспринял работу над ним как вызов. |
Дискотека на Рингштрассе
Ведь «Севильский цирюльник» имеет множество величайших постановок, прославленных исполнителей, ставится почти на всех оперных сценах. Певцы работают над оперой Россини "Севильский цирюльник", которую Верди назвал самой прекрасной комичной оперой. Синьор Джузеппе Морасси прибыл в Казань из теплой Италии для сценических репетиций оперы «Севильский цирюльник», премьеры XLI Международного оперного фестиваля имени Шаляпина. «Севильский цирюльник» в Большом это третий опыт работы режиссера в жанре оперы. «Севильский цирюльник» — не оригинальное название этой оперы, хотя она основана на пьесе «Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность».
«Урал Опера Балет» готовит яркую премьеру «Севильского цирюльника»
В Ростове-на-Дону состоялась премьера комической оперы «Севильский цирюльник» Джоаккино Россини, сообщает ТАСС. Репертуар в Новосибирском академическом театре оперы и балета, Красный Проспект, 36. Мария Рубина, режиссер-постановщик спектакля «Севильский цирюльник»: «Мы переосмыслили женских героинь этого спектакля. «Севильский цирюльник» Россини в постановке Александра Тителя можно назвать центральной работой руководимого им Театра имени Станиславского и Немировича-Данченко в этом сезоне.
В Казани начались первые сценические репетиции оперы «Севильский цирюльник»
Скупой, суровый, на первый взгляд отверженный, он распространяет свою власть на всех, кто переступает порог его дома. Однако в то же время он вызывает жалость, в некотором отношении даже сочувствие. Ведь он тоже хотел достичь личного счастья, прибегая к чрезмерной опеке прав Розины. Бартоло становится жаль и в конце спектакля, когда он остается сидеть на пороге — на пороге своего упущенного счастья — с женскими туфельками, которые теперь станут единственным напоминанием о его воспитаннице. Сложный рисунок роли Михаил Юрьевич проносит через все действие, заставляя сопереживать и разделять его эмоции. Необычный, комичный и статный получился у Григория Антипенко Граф Альмавива. Он сумел воплотить героя, способного пойти на различного рода авантюры для достижения своей цели. И достигает поставленную цель, показывая другим, что все в этой жизни возможно, если верить и прикладывать все усилия.
Севильский цирюльник Фигаро в исполнении Алексея Петрова также в этой роли Олег Лопухов с самого начала задает комедийную ноту спектакля, которая проявляется далее у каждого персонажа то в большей, то в меньшей степени. Потрясающая, легкая и воздушная Полина Чернышова в роли Розины полностью отвечает и за женскую линию спектакля, и за сохранение в себе наивности и любви ко всему. Она создает сказку на сцене, в которую зритель верит.
Бочкова, дирижер М. Татарский театр — едва ли не единственный в нашей стране, не подвергшийся режоперной скверне, поэтому и новая постановка «Цирюльника» - традиционная и милая режиссёр-постановщик, сценограф и художник по костюмам и свету — Джузеппе Морасси Италия. Музыкальный руководитель и дирижёр — Марко Боэми Италия , который сотрудничает с Татарском театром на протяжении ряда лет. XLI Шаляпинский фестиваль в этом году был посвящен 150-летию самого знаменитого в мире оперного певца, уроженца Казани. В программу оперного форума были включены преимущественно оперы, в которых в своё время блистал Федор Иванович, и «Севильский цирюльник» - в их числе. Недаром одна из самых известных фотографий Шаляпина, вошедшая в абсолютное большинство книг о певце, - та, где он в костюме и гриме персонажа «Севильского цирюльника» Дона Базилио — с длиннющим носом и ставшей хрестоматийной шляпой. И, разумеется, ни одно издание книг авторства самого Шаляпина — «Страницы из моей жизни» и «Маска и душа» - не обходится без этой фотографии.
В казанской премьере Дона Базилио исполнил солист Большого театра, прекрасный певучий бас Михаил Казаков кстати, выпускник Казанской консерватории и исполнил великолепно и вокально, и актёрски. Партия Дона Базилио требует помимо пения ещё и выразительной и чёткой декламации, и здесь Казаков тоже был на высоте. Михаил во всех спектаклях всегда создаёт образ, и образ Дона Базилио — один из лучших в его оперной галерее. Но вернёмся к произведению. Шедевр Россини был создан им менее чем за 20 дней, и вот уже третий век «Севильский цирюльник» вызывает восторг всех поколений слушателей. Спектакль открывается восхитительной и поистине опьяняющей увертюрой, давно уже ставшей самостоятельным концертным номером. Однако эта увертюра не была написана специально для «Цирюльника», а взята из оперы-сериа 1813 года «Аурельяно в Пальмире», которая не имела успеха, и откуда Россини перенёс некоторые части также в оперу «Елизавета, королева Англии». К слову, любимым писателем Франции своего времени Бомарше сделали его комедии «Севильский цирюльник» и «Свадьба Фигаро».
Спектакли прошли при полном аншлаге, под громкие овации зрителей. В «Геликон-опере» этот оперный бриллиант впервые поставили в 2007 году. Постановка была сделана на временной сцене — в помещении на Новом Арбате. Для успешного переноса спектакля на новую сцену потрудились все сотрудники театра.
Итальянская опера от итальянских постановщиков - это радующие глаз теплые цвета, пространство и свет в сочетании с яркими костюмами. Предоставлено пресс-службой Татарского театра оперы и балета имени Мусы Джалиля Итальянская опера от итальянских постановщиков - это радующие глаз теплые цвета, пространство и свет в сочетании с красивыми яркими костюмами и энергичностью действия, легкий, динамичный спектакль. Все исполнители в "Севильском" двигались, пританцовывали сольно и синхронно в ансамблях и явно сами наслаждались игрой. В результате получился почти мюзикл. На роли влюбленной пары Розины и Альмавивы и ловкого изобретательного Фигаро пригласили молодых певцов, на донов Бартоло и Базилио - более опытных, с точным попаданием в образы. В спектакле всего две смены декораций - дом с балконом снаружи и двухэтажный дом внутри - разные уровни лестницы дома, мостик, балкон и немного мебели, позволившие героям перемещаться, прятаться, обыгрывая каждый предмет. Первый премьерный состав исполнителей оказался в новом спектакле более ярким вокально и сценически: Ярослав Абаимов, обладатель красивого гибкого тенора - Альмавива Новая опера , Эмиль Сакавов - эффектный, харизматичный Фигаро Казахский национальный театр , Светлана Москаленко - кокетливая и уверенная в себе Розина Михайловский театр , Дмитрий Скориков - подозрительный вспыльчивый доктор Бартоло Геликон-опера , Михаил Казаков - более обаятельный и вальяжный, чем хитрый Дон Базилио Большой театр.
В Казани начались первые сценические репетиции оперы «Севильский цирюльник»
Напомним, опера Севильский цирюльник» пройдет в рамках IV международного фестиваля «Парад звезд в оперном», который посвящен 140-летию со дня рождения русского баса Федора Шаляпина. Впервые «Севильский цирюльник» был показан в Петербурге в 1822 году на сцене Большого Каменного театра в исполнении артистов императорской русской оперной труппы. А эта статья посвящена непосредственно опере Севильский цирюльник, в постановке режиссера Евгения Писарева и дирижера-постановщика Пьеро Джорджио Моранди.
Арлекинада «Севильский цирюльник» прониклась сочувствием к Бартоло
Опера «Севильский цирюльник» стала ярким продолжением XXXI Международного оперного фестиваля | Классический балет-сказка Вскоре после возвращения в Петербург подруга предложила посмотреть в Мариинке оперу Россини "Севильский цирюльник". |
"Ни одной случайной ноты". Дирижер-постановщик о подготовке премьеры "Севильского цирюльника" | «Севильский цирюльник» — материал для сценических экзерсисов довольно благодатный, не скрывает в свою очередь Альдо Тарабелла. |
Дискотека на Рингштрассе | «Севильский цирюльник» из обновлённой | Купите билеты на постановку «Севильский цирюльник» уже сейчас и узнайте, чем же закончилась эта удивительная история! |
Опера «Севильский цирюльник» стала ярким продолжением XXXI Международного оперного фестиваля | А эта статья посвящена непосредственно опере Севильский цирюльник, в постановке режиссера Евгения Писарева и дирижера-постановщика Пьеро Джорджио Моранди. |