Как и пословица «первый блин комáм». Проверить комом ли первый блин, можно записавшись на праздник "Масленица широкая", который пройдет 16-17 марта в музее-заповеднике "Старина Сибирская". Изначально пословица звучала так: «Первый блин и тот комом». «Первый блин — комом» — так говорят, когда что-то не получается с первого раза, чтобы успокоить и подбодрить человека. Пословицу, что первый блин комом мы сегодня понимаем, как неудачу хозяйки.
Филолог Глущенко рассказала, откуда пошло выражение «первый блин комом»
Совет: если у вас действительно первый блин взялся комом, возможно, у вас слишком жидкое тесто, а может, сковорода недостаточно разогрета или не смазана маслом. Отсюда пословица «первый блин комом» — от ощущения накатившейся грусти блин комом встает в горле. Узнать, откуда пошла поговорка «первый блин — комом». История возникновения и значение поговорки.
«Первый блин – комам»: почему на Руси Масленицу посвящали медведям?
Под комами в данной интерпретации подразумеваются медведи, которых наши предки будто бы так уважали, что на Масленицу называвшуюся раньше Комоедицей относили им прямо в лес первые блины. Зачем только что проснувшимся после зимней спячки медведям нужны были именно блины, да и с чего их вообще прозвали «комами», вам никто не ответит. Как и не проиллюстрирует зафиксированную в словарях версию пословицы, где было бы указано, что первый блин именно «комАм», а не «комом». Праздник Комоедица действительно справлялся в некоторых деревнях современной Белоруссии и действительно имел отношения к медведям. Вот только никто блины в лес не носил, да и те самые «комы» на поверку оказываются всего лишь блюдом из гороха.
Академик Рыбаков тоже выдвигал достаточно забавную с лингвистической точки зрения гипотезу насчет Комоедицы. Но про кормление медведей не упоминал даже он. Вовсе нет. Для того, чтобы это понять, достаточно заглянуть в книгу Владимира Даля «Пословицы русского народа».
У него фразеологизм звучит так: «первый блин да комом».
Даля « Пословицы русского народа » пословица записана как «Первый блинъ, да комомъ» [4].
На самом деле первый блин предназначался для поминовения усопших, каков первый блин как почин дела, таково и дело будет, так что старались сделать этот блин хорошим, красивым. Если первый блин комом, то жди неприятностей», — пояснила филолог.
Его считали хозяином леса и прародителем людей, связанным с духами предков. Также медведь был символом бога богатства, скотоводства и плодородия Велеса. Поэтому было очень важно задобрить медведя и встретить празднеством.
На Комоедицу пекли пироги, варили овсяный кисель и угощали друг друга блинами. Первый блин относили в лес комам — медведям. А еще — прыгали через костер, сжигали чучело богини зимы и смерти Марены, устраивали кулачные бои и «будили медведя»: водили хороводы вокруг ряженого, укрывшегося валежником. Часть этих обрядов сохранилась в праздновании Масленицы. Правда, многие лингвисты и этимологи считают эту версию недостоверной, так как единственный источник, рассказывающий о Комоедице, — статья священника Симеона Нечаева, который наблюдал, как отмечают праздник в селе Бегомль Борисовского уезда Минской губернии.
Что означает первый блин комом и почему это происходит?
Комоедицу отмечали яркого, громко и широко. Люди устраивали пиршества, играли, состязались в силе и езде на лошадях. Среди зрелищ была и пляска медведя с козой — популярная народная забава. Зачастую в роли козы выступал мальчик, одетый в мешкообразный сарафан, в руке на длинной палке он держал маску козы. Мальчик должен был дразнить, раззадоривать медведя на потеху публике. Скоморошество, как и любое лицедейство, порицалось, приравнивалось чуть ли не к волхованиям и колдовству. Комы — духи деревьев, им и отдавали первые блины. Комы живут внизу — в утолщении ствола, не случайно его называют «комель» «конец ствола дерева около корней». Если дерево спиливали под комель, брали часть дерева до Кома. Весной просыпаются духи деревьев и им несут подношения — блины, символ Солнца.
Комы — нищие попрошайки или ряженые, одевающие шкуру медведя, изображающие за небольшую денежку на ярмарках игровые сценки или пантомиму. Белоpyсы ещё в XIX века, иногда не считаясь с тем, что Комоедица могли совпасть с Великим постом, отмечали праздник плясками в медвежьих шкурах или в вывороченных мехом тулупах. Комы — скоморохи. Весенние медвежьи потехи всегда сопровождались традиционными медвежьими скоморошьими плясками. Они воспринимались обществом, как изгои, но без них были невозможны праздники. Поэтому и скоморохов, и их медведей подкармливали блинами. Комы — именно скомканные блины. Поскольку на Комоедицу было принято есть гороховые комы, то есть колобы из гороховой каши, и они всем были хороши знакомы и привычны, то и блины, при неправильной выпечки, назывались «комом». Ведь они, по сути, превращались в комки, когда их пытались снять со сковороды.
Пятая версия, которую предложил Михаил Задорнов, сатирик. Однако утверждение, будто Комоедица и Масленица в прошлом один и тот же праздник, неверное. Даже между блинами-комами, которые пеклись во время Комоедицы, и блинами Масленицы есть существенная разница.
Слайд 6 Ведь древние славяне почитали праздник Комоедица , посвященный пробуждению медведей, которых они считали прародителями людей.
Первые блины, которые выпекала хозяйка, приносили к берлоге медведей, которые просыпались от зимней спячки и были голодны как волки. Слайд 7 Дальше пословица претерпела изменение. В христианской Руси блин комАм стал комОм. Но несмотря на то, что орфография теперь уже совпадала, и ком стал комом, до нашей современной трактовки пословицы все еще далеко.
Слайд 8 Первый блин, который выпекали на Масляной неделе, отдавали за упокой души.
Однако, если вы возьмете любой словарь древнегреческого, вы не найдете там такой информации. Напомню, что Рыбаков был археологом, а не лингвистом, поэтому мог ошибиться.
И, кстати, он ничего не писал о кормлении медведей блинами и о пословице», - продолжает лингвист. Что касается Комоедицы, то этнографы связывают название с гороховыми комами - традиционным в этот день кушаньем. Да и если бы слово «ком» в значении «медведь» существовало, и название праздника было бы образованно от него, то это был бы праздник поедания медведей.
По аналогии со словами «яйцеед», «сыроед», «мясоед».
Выражение "Первый блин комом" употреблялось в прямом смысле. Когда хозяйка начинает печь блины на непрогретой сковородке, первый блин прилипает к ее покрытию и не пропекается до конца.
При этом до хозяйки доходит, что нужно сильнее разогреть сковороду. Но первый блин это уже не спасёт. В каких-то случаях блины на кефире или молоке слипается из-за неверной консистенции теста.
Блин комом обычно пробуют на вкус, на сахар и соль. Затем добавляют в тесто недостающие компоненты.
День благословления
- Традиции Масленичной недели или откуда пошло выражение «первый блин – комом»
- Откуда пошло выражение "Первый блин комом" и почему это не совсем так
- Случайная статья
- Как все начиналось
- Другой праздник, или Первый блин комом
- Случайная статья
Масленица: разбираемся откуда пришла, почему первый блин комом и зачем она так нужна коту?
Кого называли Комами? Что первый блин комам. А комам — это значит медведям. Так якобы в древней Руси называли медведей. Кому предназначен первый блин? Одно из названий — Комоедица. Комами на Руси называли медведей. Поскольку к ним в народе всегда относились с почтением, то первый блин относили в лес, комам.
Поэтому поговорка «Первый блин комом» дошла до нас в искаженном виде.
Неудавшийся блин. Блинчик комом. Испорченный блинчик. Первый блин комом блин второй знакомым. Почему говорят первый блин комом. На Масленице — первый блин за упокой..
Невкусные блинчики. Откуда выражение первый блин комом. Первый блин комом происхождение медведь. Блины не получились. Если седьмой блин комом к черту. Если седьмой блин комом к чёрту блины пеките комочки. Медведь с блинами.
Масленица сковородки. Блины на сковородке. Медвежонок печет блины. Первый блин комом медведь. Ужасные блины. Подгоревшие блинчики. Плохие блины.
Первый блин комом второй знакомым третий. Блины на сковороде. Блины прилипают к сковороде. Когда я ем я глух и нем хитер и быстр и дьявольски умен. Блин с мордочкой. Улыбающийся блин. Почему первый блин комам медведям.
Поэтому на столе красовались не только блины, но и различные оладьи драники, кулебяки, пироги и творожные ватрушки. Масленичные дни Масленица длится ровно неделю и каждый день с времен Крещения Руси славится по своему: Понедельник — день «Встречи». В это день мастерили чучело Масленицы, ходили к близким родственникам, а первыми блинами поминали усопших. Вторник — день «Заигрыша». В этот день все веселились до упаду и угощали друг друга блинами. Также в день «Заигрыша» родители устраивали смотрины для молодых. Среда — день «Лакомки».
В этот день тёща приглашала зятя к себе в дом на блины. Четверг — день «Широкого разгула». С этого дня начинались всеобщие гулянья в честь Масленицы. Люди катались с горок, устраивали поездки на лошадях, широко пировали, а также проводились знаменитые кулачные бои среди мужчин. Пятница — день «Тещиных вечерков».
Бер отсюда — «берлога» , ком — вот лишь некоторые из сакральных имён мишки. Славяне называли Масленицу Комоедицей.
Угощение блинами начинали с медведя, оголодавшего после зимы лесного хозяина. У этой версии есть немало противников среди лингвистов и этнографов, которые считают наиболее близкой к истине гипотезу о духах предков. Так или иначе, сегодня мы не кормим блинами никаких комов. А если первый экземпляр получается неудачным, списываем неудачу на «технические неполадки». Смысл поговорки разительно отличается от старинного присловья. Синонимы У выражения есть интересные аналоги в русском языке: У иностранцев имеются следующие синонимы: Начиная новое дело, помните о своей цели. Пусть неудачи вас не расстраивают, ведь, как говорит другая пословица, глаза боятся, а руки делают!
Тест на знание фразеологизмов Источник Откуда появилось выражение первый блин комом «Первый блин — комом» — так говорят, когда что-то не получается с первого раза, чтобы успокоить и подбодрить человека. Выражение ассоциируется с бытовой ситуацией: при выпекании блинов первый может плохо перевернуться и превратиться в комок. Это происходит, если тесто слишком жидкое, а сковорода недостаточно разогрета или плохо смазана маслом. Многие исследователи языка связывают этот фразеологизм с древними обычаями. На Руси блины были обрядовым блюдом. Их пекли на похороны и поминки, а первый блин рвали руками и раскладывали у окон, чтобы паром напитать душу умершего. На Масленицу первым блином тоже угощали предков: клали на окно в кровле дома или относили на могилу.
А позднее, уже в христианской традиции, его отдавали нуждающимся в память о предках, съедали за упокой душ или помещали на божницу — полку с домашними иконами. Некоторые эксперты указывают, что в старину духов предков называли комами, отсюда и возникла поговорка. Полностью она звучала так: «Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне». Существует и другая версия происхождения этой фразы. В день весеннего равноденствия славяне отмечали языческий праздник Комоедица, посвященный прославлению медведя. Верили, что именно в это время пробуждается природа и просыпается от зимней спячки медведь. Его считали хозяином леса и прародителем людей, связанным с духами предков.
Также медведь был символом бога богатства, скотоводства и плодородия Велеса. Поэтому было очень важно задобрить медведя и встретить празднеством. На Комоедицу пекли пироги, варили овсяный кисель и угощали друг друга блинами. Первый блин относили в лес комам — медведям. А еще — прыгали через костер, сжигали чучело богини зимы и смерти Марены, устраивали кулачные бои и «будили медведя»: водили хороводы вокруг ряженого, укрывшегося валежником. Часть этих обрядов сохранилась в праздновании Масленицы. Правда, многие лингвисты и этимологи считают эту версию недостоверной, так как единственный источник, рассказывающий о Комоедице, — статья священника Симеона Нечаева, который наблюдал, как отмечают праздник в селе Бегомль Борисовского уезда Минской губернии.
Он писал в 1874 году: «Первый блин — комом» — так говорят, когда что-то не получается с первого раза, чтобы успокоить и подбодрить человека. Он писал в 1874 году: Источник «Комом» или «комам»? Разоблачение антинаучного мифа о первом блине Наверняка вы слышали эту историю: якобы правильно говорить «первый блин комам», а комы — это, мол, медведи, которых наши предки очень чтили и поэтому на Масленицу называвшуюся раньше Комоедицей относили им прямо в лес первые блины. Эта байка буквально заполонила информационное пространство: ее пересылают друг другу в соцсетях, о ней публикуют заметки в крупных СМИ, рассказывают в эфире федерального телевидения! И нигде нет указаний на научные источники этой информации. Что неудивительно. Есть ли в этом хоть доля правды?
Вообще, просто логически порассуждав, можно понять, что обряд-то довольно нелепый. Ну кому придет в голову идти к только что проснувшимся от спячки — и очень голодным! И почему комы — это медведи? Ведь слово «ком» в таком значении не встречается нигде кроме уже упомянутых сомнительных статей : ни в одном письменном памятнике и, конечно, ни в одном словаре Как и пословица «первый блин комам». Ни в национальном корпусе русского языка, ни в сборниках пословиц и поговорок вы ее не найдете. Даже в одном из самых известных и старых, где уж точно должна обнаружиться «правильная» форма выражения сборников, книге В. Даля «Пословицы русского народа», находим только фразу «первый блин да комом».
Зато «полный вариант пословицы» вот это «первый блин комом, а второй знакомым…» действительно существует. И как вы думаете, где? В припеве песенки бабушки Варвары из фильма «Вот моя деревня» 1972 года!
Откуда пошло выражение "Первый блин комом"?
кормилица,богиня, почему ей первый жение пословицы придумано нашими остроумными современниками. Популярная поговорка «Первый блин комом» известна нам сегодня в искажённой редакции. Отсюда пословица «первый блин комом» — от ощущения накатившейся грусти блин комом встает в горле. Многие наши современники связывают происхождение поговорки "первый блин комом" с праздником Масленица. Первый масленичный блин полагалось относить в лес.
Что означает первый блин комом и почему это происходит?
В понедельник, первый день Масленицы, свекор со свекровью с самого утра отправляли невестку к ее отцу и матери на целый день. В христианской Руси первый блин — комам, трансформировался в первый блин — комом. Откуда пошла поговорка «Первый блин — комом»? Многие исследователи языка связывают этот фразеологизм с древними обычаями. А поговорка скорее пошла от обычая угощать первым блином предков, а не из-за медведей. В христианской Руси первый блин — комам, трансформировался в первый блин — комом. Первый блин комом Работу выполнила ученица 7а класса МОУ «СОШ р.п. Духовницкое» Богачева Екатерина Руководитель Ольховатская Н.П.