Новости мастер и маргарита в театре

Люди театра. О театре. Поэтому и в его «Мастере и Маргарите» происходящее на сцене предстает большим театром марионеток с кукловодом-Воландом, который, кстати, не вызывает у зрителя однозначного негатива. Премьеру «Мастера и Маргариты» ожидали в Москве с декабря, но случилась она только в первые дни весеннего месяца нисана, что падает на наш март-апрель.

«Мастер и Мар­га­ри­та»: какой получилась новая экранизация романа Булгакова

И с того дня на показе аншлаг, билеты раскупаются моментально. И такое решение мне далось легко, потому что у нас замечательные актеры, и я был уверен, что мы справимся. Я благодарен своей труппе за доверие и то, что они пошли со мной по этому пути», — сказал главный режиссер театра Хуршед Мустафоев. Он играет незатейливую мелодию, актриса поет, а свита Воланда лениво дурачится, общаясь со зрителями. Но вот свет погас, загрохотала мелодия Прокофьева в тяжёлой роковой интерпретации и началось нечто! На сцену выплыла армия нечисти с фонариками и заколыхалась живой волной. А далее потянулись мистические события из романа… Фото Хусрава Зухурова Как создали мистику на сцене?

На небольшой сцене малого зала театра Лохути проблема с воссозданием мистических моментов была решена при помощи различных вспомогательных приспособлений: игры светотени, дымовых и световых хлопушек и эффектов, и даже при использовании вентилятора, которое позволило воссоздать полет Маргариты. Фото Хусрава Зухурова Мистику удалось воссоздать насколько это было возможно, со всеми булгаковскими перемещениями по временной спирали, перевоплощений героев, полёта Маргариты, сеанса черной магии, адской вакханалии и прочих завораживающих моментов. Работа длилась 9 месяцев Инсценировка булгаковского романа была долгим процессом, занявшим 9 месяцев, в течение которых режиссер около шести раз менял постановку, чтобы довести ее до совершенства.

А ум Маргариты, в свою очередь, подчинен Воланду. В их паре она представитель магии, тьмы, полетов на метле. Получается, внутри заглавных персонажей соединяются все линии, все остальные персонажи", - считает режиссер. О предубеждениях Лепаж также поделился своими мыслями относительно мистики и суеверий, существующих вокруг романа Булгакова. Многие боятся ставить "Макбет" Шекспира. Но, я думаю, если у тебя есть хорошее понимание пьесы, если ты понимаешь героев, то все будет хорошо. Надо обращать внимание не только на темную сторону, но и на причины того, что герои оказались на темной стороне.

Однако он заметил, что ставить такие большие спектакли всегда проблематично. Да, в этом смысле любая постановка этого романа сопряжена с рисками. Но единственный способ сделать что-то новое - это подвергнуть себя риску, пойти в сторону опасности.

Накануне стартовые страницы более 10 сайтов компаний, входящих в госкорпорацию, сменили внешний вид — на них появились баннеры с цитатами из знаменитого романа Михаила Булгакова. Новаторский взгляд Режиссером новой постановки стал канадец Робер Лепаж. Он предложит новаторский взгляд на роман Булгакова. В спектакле применены яркие спецэффекты и сценографические приемы, которые не оставят равнодушным ни одного зрителя, уверена директор по коммуникациям Ростеха Екатерина Баранова. В постановке "Мастер и Маргарита" все три элемента соединяются в единое целое благодаря таланту Робера Лепажа.

В спектакле применены яркие эффекты и сценографические приемы, которые не оставят равнодушным ни одного зрителя. И, конечно, отражены все знаковые эпизоды романа, как и многие цитаты героев, давно ставшие крылатыми. В этом произведении каждый найдет что-то откликающееся и подходящее лично ему — именно об этом наш проект», — сказала директор по коммуникациям Ростеха Екатерина Баранова. В Ростехе посчитали, что многие их них перекликаются с деятельностью предприятий госкорпорации, а ее продукция, по сути, иллюстрация к идеям писателя. Например, в «Мастере и Маргарите» полет является лейтмотивом.

Минимум реквизитов, все построено только на игре актеров. Не сразу поняли, что некоторые актеры играют не одну роль Браво, ребята!!! Инар 3 марта 2024 Был на спектакле в Уфе, сказать Отлично, ничего не сказать, превосходная игра актёров, все выложились на максимум! Огромное спасибо и благодарность всей команде кто принимал участие, ребята Вы огонь!!!

В Тюмени "Мастера и Маргариту" поставили на сцене театра кукол

вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас. В столицу Сибири театр привез "Мастера и Маргариту" по роману Булгакова. 13 октября в 17:00 в Русском драматическом театре РМ в очередной раз пройдет показ спектакля «Мастер и Маргарита» (16+). вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас.

Сила любви

«Мастер и Мар­га­ри­та»: какой получилась новая экранизация романа Булгакова «Мастер и Маргарита» включён в постоянный репертуар Московского Драматического Театра имени Станиславского, а также является одним из ведущих спектаклей в репертуаре Театра имени Булгакова.
«Мастер и Маргарита» в мире масок Самарский академический театр оперы и балета имени Д.Д. Шостаковича 16 ноября представит свой премьерный спектакль – оперу "Мастер и Маргарита" Сергея РИА Новости, 25.10.2023.
Воланд vs Франкенштейн. Инфернальные образы в театральном Петербурге Театр Горького представил вторую версию «Мастера и Маргариты».
Мастер и Маргарита / Театр на Таганке «Мастер и Маргарита» включён в постоянный репертуар Московского Драматического Театра имени Станиславского, а также является одним из ведущих спектаклей в репертуаре Театра имени Булгакова.
Как прошла премьера спектакля “Мастер и Маргарита” в Астраханском драмтеатре Два вечера в театре на спектакле "Мастер и Маргарита" стали подарком мне на день рождения от сыновей.

МХАТ имени Горького привез новосибирским зрителями "Мастера и Маргариту" - Россия 24

В Новгородском театре драмы состоялась премьера спектакля «Мастер и Маргарита» 28. Достоевского состоялась премьера спектакля «Мастер и Маргарита» по одноимённому роману Михаила Булгакова. Новую постановку оценил губернатор Новгородской области Андрей Никитин. В своём блоге в социальной сети «ВКонтакте» глава региона написал отзыв на спектакль и поделился своими впечатлениями от премьеры. По словам Андрея Никитина, в зале в этот воскресный вечер был настоящий ажиотаж.

Повествование окунает не с первой главы, а сразу с тринадцатой. А благодаря черному дресс-коду публика становится частью постановки. Динамичное не только действо, но и подготовка. От первой буквы сценария до премьеры — 3 месяца.

Это прежде всего история предательства. Предательства самого себя.

Можем ли мы не изменять себе в жизни? Пройти свой путь честно? Спектакль ищет ответы на эти вопросы. Наталья Сергеевна уточнила, что в постановке не будет кукол, только живой план и маски. Ей хотелось показать Москву 1930-х годов как адский маскарад, страшное место, где людские пороки заправляли жизнью. Только два героя — Мастер и Маргарита — не носят личины.

Они пытаются выжить в этом мире, оставаясь верными себе, сохраняя свою настоящую природу. К слову, для спектакля было создано 50 масок и больше 100 костюмов, да ещё объёмные, большие декорации. Постановка получилась весьма трудоёмкой. В ней занято 14 актёров. И все они играют по 4-5 ролей.

На театральную постановку романа идут за другим, посмотреть: что ещё они выдумали. Опытные театралы и просто люди, любящие владимирский драмтеатр, единодушно отмечали, что спектакль, что называется, в тренде театральной моды. И тут же признавались, как органичен в своей роли Николай Горохов. Иногда его прокуратор воспринимается как архитектурный артефакт простите, Николай Анатольевич , как античная колонна, так он величественен и «вечен, как Рим». Но ему ли бояться: «Свободного времени было столько, сколько надобно, а гроза будет только к вечеру, и трусость, несомненно, один из самых страшных пороков», - говорил его персонаж в романе.

Специально для тех, кто лет 10 не был в драмтеатре это не реклама! Посмотрите на роскошный занавес хотя бы. Но если серьёзно, сценическая площадка театра сегодня может принять самый сложный в техническом плане культурный проект, полностью изменив представление о провинциальной сцене. Современное штанкетное хозяйство позволяет нажатием одной кнопки на компьютере приводить в действие сложные подъёмные механизмы, поднимать тяжёлые софиты, менять пространство сцены. Директор театра Борис Гунин ещё весной, когда актёры только читали сценарий, сообщил секрет, что Маргарита будет летать по-настоящему. Вращающаяся и опускающаяся сцена словно создана для магических картин, где герои исчезают и появляются ниоткуда, словно иллюзионисты. И уж если об иллюзиях, то и световые эффекты, и декорации работают на них, запутывая, выдавая одно за другое, перемешивая города и эпохи, горячечный бред и внезапные озарения героев. Сказал же Коровьев Маргарите: «Тем, кто хорошо знаком с пятым измерением, ничего не стоит раздвинуть помещение до желательных пределов». Именно так превращается толпа московских обывателей в зловещих персонажей адского бала Воланда, так взлетает под потолок на небесных качелях Маргарита, и не понятно, есть ли под ней опора, или лучи света держат её в воздухе, так стекают с небес струи крови жертв Пилата, падая к его ногам простыми верёвками. И непонятно в этой игре магических лучей — раздета ли Маргарита в тех сценах, которых многие ждали со смешанным чувством.

А тут ещё музыка — прямо как у Булгакова, бешенный вальс, преследующий героев, или: «оркестр не заиграл, и даже не грянул, и даже не хватил, а именно, по омерзительному выражению кота, урезал какой-то невероятный, ни на что не похожий по развязности своей марш». Вот уж урежут иной раз, так урежут, словно в мозг иголкой. Художник-постановщик Дмитрий Дробышев, композитор Владимир Брусс, художник по костюмам Татьяна Виданова — команда, сплочённая совместной работой в театре драмы, Владимир Кузнецов полагается на их мастерство. Для художника по свету Тараса Михалевского — это первая работа во Владимире, и 180 спектаклей в портфолио, две номинации на «Золотую Маску». Вслед за пляшущими лучами света, подчиняясь воле неостановимой музыки пускаются в неистовый неостановимый танец герои спектакля, проговаривая всем телом всё, для чего не нашли слов. Хореограф из Санкт-Петербурга Анна Закусова уже знакома с владимирским актёрами, это она заставила танцевать героев «Мэри Поппинс». Насколько сложной была задача — сделать драматических актёров танцующими, пластически выразительными, научить пользоваться телом как инструментом, позволяющим ярче и точнее создавать образ. Магия карт помогла — Наталья Демидова, хотя и играет в массовке в премьерном спектакле, была чуть свободнее исполнителей главных ролей, так что пришлось ей отвечать за всех: «Спектакль потребовал огромного поиска, как соединить всё в единую картину. И события самого романа, и то, как это задумывалось воплощать. Для меня этот роман — настольная книга.

85-летие с "Мастером и Маргаритой". Как театр Маяковского воссоздал мистический роман на сцене

классическое произведение Михаила Булгакова, в новом свете. Театр Наций привезет в Петербург «Мастера и Маргариту» Лепажа и спектакль Тимура Бекмамбетова. “Воландиада” “Мастер и Маргарита” − постановка режиссёра из Ялты Сергея Филиппова грянула в минувшую пятницу в Астрахани. «Мастера и Маргариту» впервые поставили на профессиональной сцене Среднего Урала.

В Театре наций пройдет премьера спектакля "Мастер и Маргарита" в постановке Робера Лепажа

В Самарском театре оперы и балета имени Шостаковича прошла российская премьера оперы Сергея Слонимского "Мастер и Маргарита" (16+). Люди театра. О театре. «Мастер и Маргарита» Робера Лепажа в Театре наций.

"ИА Регион 29": В Архангельске представили премьерный спектакль «Мастер и Маргарита»

В этом году театральный сезон Архдрамы закрывается 18 июня на площади перед театром , зрителей ожидает большой концерт. Выбор даты не случайно пал на 18 июня, ведь в этот день в 1703 году состоялся показ одной из первых в России постановок голландского театра, которую играли именно в Архангельске. Во время праздничного концерта будет проводиться розыгрыш призов, главным из которых станет годовой абонемент на все спектакли. Он сможет посещать все мероприятия театра драмы бесплатно в течении следующего сезона, за исключением арендных событий. Счастливчиков собираются определить посредством использования генератора случайных чисел. На первую половину года у нас планируется три спектакля на трёх разных сценах.

Планируется и дальше развивать спектакль для маленьких детей «Время превращений», а в Абрамовском зале режиссёр Пётр Куртов поставит спектакль «Алиса в стране чудес». На основной сцене нас ожидает спектакль «Волшебная лампа Аладдина», которую делаю я. Есть ещё несколько названий, которые мы планируем реализовать в следующем сезоне, называть их я сейчас не стану, пусть это будет сюрприз, — поделился главный режиссёр театра Андрей Тимошенко. В летние месяцы театр продолжит показывать зрителям спектакль-променад «Поморские узлы» , пройдут показы гастро-спектакля «Диалоги.

Можно только представить, какой эмоциональный накал царил в этот момент в зале. Музыку для спектакля написал композитор Эдисон Денисов. Он также использовал в музыкальном оформлении отрывки из произведений Сергея Прокофьева, Дмитрия Шостаковича, Альфреда Шнитке. Другой музыки ни Любимов, ни Денисов здесь не представляли. Режиссеру очень нравилась внешность этого актера, он называл ее импозантной, породистой — именно таким и представлялся ему дьявол. Смехов разрушал четвертую стену, всматриваясь в лица зрителей так, что у тех мурашки бежали по телу, отпускал ироничные замечания по тексту и от себя , в общем, был, по словам Любимова, чудо как хорош. Об этой роли мечтал и Владимир Высоцкий, но режиссер позвал его сыграть поэта Ивана Бездомного. Актер в итоге вовсе отказался от участия в спектакле. А я не знал, я ему дал Бездомного играть, потому что мне казалось, что просто родился он для этой роли и может прекрасно вытащить весь юмор и иронию к этому образу. Он, наверное, из деликатности не просил, что, мол, я хочу сыграть Воланда», — вспоминал потом Любимов в своей книге «Рассказы старого трепача». Мастера воплотил Дальвин Щербаков. Любимову в целом нравилась его игра, но он считал, что чего-то в характере актера не хватает для этого персонажа — какого-то внутреннего слома. Спустя время его заменил Леонид Филатов. Исполнительницу роли Маргариты Любимов искал долго. Главная трудность заключалась вот в чем: по сюжету в какой-то момент ей нужно было показаться обнаженной. Редкая актриса могла согласиться на такую роль в 1970-х — нужна была недюжинная смелость, ведь эта работа могла положить конец карьере. Юрий Петрович нашел такую рисковую актрису — ею стала красавица Нина Шацкая, знакомая зрителям по фильмам «Саша-Сашенька», «Белый рояль», «Преждевременный человек». В какой-то момент ее обнаженная Маргарита принимала гостей, сидя на плахе на краю сцены — спиной к зрителям.

Хотя, в целом, это местами выглядит странно, но общую картину не разрушает: Булгаков — это бессмертная классика, а классика актуальна и созвучна всем временам. На сцене — абсолютно все герои романа. Очень красиво и злодеи, и герои постановки выглядели в современном светодиодном освещении, которое устанавливалось в период межсезонья — летом. Для пошивки костюмов дополнительно привлекли другие ателье, костюмеров. Металлоконструкции нам помогали красить волонтеры. И здорово, что силами осветителей, монтировщиков и ребят из стройотрядов мы успели перейти на новое постановочное освещение: это расширило возможности для постановщиков. Замысел плюс труд, плюс вовлеченность, равно чудо театра. И чудо состоялось. Я видел несколько версий «Мастера и Маргариты».

И ни одна из версий не удовлетворяла меня полностью, а некоторые просто откровенно разочаровывали. Поэтому, конечно, вместе с уверенностью, что у нас все получится, было и волнение — удастся ли раскрыть смыслы романа на сцене. И удалось. От трактовки Мастера как реинкарнации Понтия Пилата не зря же он пишет роман именно о Пилате , до распятия Иешуа, когда лестница в небо становится Голгофой. От любви двух между цветами и ножами, до трамвая как мясорубки истории, куда в 30-е года попал не один «Берлиоз», — написал в соцсетях о постановке директор Архангельского театра драмы Сергей Самодов. Постановка «Мастер и Маргарита» разрушила четвертую стену между зрителем и актёрами, а вместе с тем вывела Архангельский театр драмы на совершенно новый технологический уровень. Главный вопрос, который теперь хочется задать руководству театра — чего ожидать зрителям дальше? Пока это остаётся интригой, но, разумеется, у художественного руководителя театра Андрея Тимошенко найдётся несколько любопытных козырей в рукаве, которые мы увидим уже в скором времени.

«Мастер и Маргарита» в мире масок

«Мастер и Маргарита» в мире масок — Парламентская газета «Тюменские известия» Никто в театре не верил, что спектакль «Мастер и Маргарита» вообще выйдет в свет.
"ИА Регион 29": В Архангельске представили премьерный спектакль «Мастер и Маргарита» Спектакль «Мастер и Маргарита» по самому, пожалуй, читаемому роману Михаила Булгакова, только в столице идет одновременно в нескольких театрах.

Три романа

  • "ИА Регион 29": В Архангельске представили премьерный спектакль «Мастер и Маргарита»
  • Создатели спектакля
  • В Театре наций пройдет премьера «Мастера и Маргариты»
  • Архангельский театр драмы откроет 91-й сезон спектаклем «Мастер и Маргарита»
  • В Театре наций пройдет премьера «Мастера и Маргариты»

Написать комментарий

  • Поделиться
  • 85-летие с "Мастером и Маргаритой". Как театр Маяковского воссоздал мистический роман на сцене
  • «Рукописи не горят»: о романе всей жизни Булгакова
  • Как прошла премьера спектакля “Мастер и Маргарита” в Астраханском драмтеатре
  • Архангельский театр драмы откроет 91-й сезон спектаклем «Мастер и Маргарита»

«Главный злодей»: в МХТ им. Чехова нашли замену уволенному Назарову

Однако известно, что 26 февраля Назаров выложил на своем YouTube-канале видеоролик, в котором он вместе с женой исполняет песню «Хотят ли русские войны? Позднее, уже осенью, Назаров в стихах раскритиковал коллегу Ивана Охлобыстина за эмоциональное выступление на политическом митинге. Самую оперативную информацию о жизни столицы можно узнать из телеграм-канала MSK1. RU и нашей группы во « ВКонтакте ».

Магия и мистика, острый гротеск и элегантный фарс, нестандартные метафоры и тонкие аллегории с сегодняшним днём. Демонстративная театральность и откровенное кокетство с публикой. В одной из сцен спектакля один из гостей в зрительном зале становится его участником. На постановке, приуроченной к юбилею «Булгаковского Дома», такой героиней стала Заслуженная артистка России Нонна Гришаева, которую герой Сергея Фролова вывел на сцену. Получился очень органичный и гармоничный театральный этюд. Несмотря на внешнюю хаотичность происходящего, все сцены выверенны и филигранны, а каждый герой вносит свой неотъемлемый колорит во всю постановку. Второе название спектакля вполне могло бы звучать, как «Воланд и его свита»: именно этим персонажам уделено особое внимание. Однако, и другие герои независимо от сценического времени в спектакле наделены уникальной харизмой и определённой функциональной нагрузкой. Эта актриса неслучайно является одной из самых популярных в стране. Участие Климовой в этом спектакле — подарок огромной аудитории поклонников её творчества и таланта.

Также в обоих фильмах детально показывают жесткую критику драматурга, его сомнения и невзгоды по этому поводу. В результате Мастер оказывается в сумасшедшем доме. Необходимо сказать, что маленькие роли критиков, топтавших пьесу в фильме Локшина сделаны ювелирно точно. На основе всех этих невзгод Мастер Булгаков пишет роман как бы о себе, в котором он предстаём неким безвестным писателем Мастером, создавшим роман о Понтии Пилате, а его иностранный знакомый — дьяволом Воландом, представителем потусторонних сил. Это второй пласт фильма, иногда эти пласты переплетаются, и всё это сделано в очень динамичной, захватывающей манере. Во втором пласте изменяется и роль Маргариты, она становится ведьмой, мстящей за унижение Мастера и просящей Воланда за него. Актриса очень точно передаёт переход от скучающей гламурной дамы — до влюблённой женщины. Роль иностранца в первом пласте романа и роль Воланда восхитительно играет Аугуст Диль. Это настоящий «Сатана» — ироничный, умный, способный заманить, увлечь, прельстить, поиздеваться и жестоко наказать. Но и помогающий тем, кто в этой помощи нуждается. Из свиты Воланда я бы отметил в первую очередь Коровьева, в исполнении Юрия Колокольникова, - это тот самый щут — рыцарь. К сожалению, свита Воланда представлена фрагментарно. Сценарист Роман Кантор в интервью намекал на обилие материала, не вошедшего в фильм. Возможно будет полная, режиссёрская версия картины. Из рецензии на фильм. С третьего захода. Видно, что авторы старались, но...

И это в то время, как многие актеры и режиссеры получают премии за эти работы. Так что зачастую критика вызывает улыбку, но по большому счету она - ничто. Худрук Малого Театра ради роли Мольера вышел на сцену впервые после долгого перерыва. Для него эта пьеса особенная: «культура и власть» — тема, затронутая Булгаковым, наболевшая для любого художника. Постановщик Владимир Драгунов замечает: игры с властью — лишь одна из звучащих в пьесе мелодий, и делать ее лейтмотивом спектакля он не собирался. Все, что нужно сказать по этому поводу, Булгаков написал в тексте пьесы. Но мне кажется, что большая трагедия Мольера в том, что он, если говорить о теме «художника и власти», очень во многом служил в большей степени королю, чем себе. А это для талантливого человека зачастую заканчивается трагически», - считает режиссер Владимир Драгунов. Он боится врагов из кабалы священного писания и бросает им в глаза «Тартюфа», ненавидит тиранию и пресмыкается перед монархом, требует преданной дружбы от бывшей любовницы и женится на ее молоденькой сестре. В результате общество святош находит против него страшные обвинения, король лишает покровительства, а молодая жена оказывается его собственной дочерью. А из этого, наверное, уже складывается что-то другое. Играть просто Мольера как великого французского драматурга — это совершенно другое», - утверждает художественный руководитель Малого театра, народный артист СССР Юрий Соломин. Биография Мольера — тема отдельная, до сих пор вызывающая споры и предположения. Но еще больше загадок оставил «Мольер» булгаковский. После всех цензурных правок осталось, по крайней мере, три версии пьесы. В работе над спектаклем «монтировались» все имеющиеся варианты.

Театр наций готовится к премьере «Мастера и Маргариты»

Но так было только до знакомства с творчеством Михаила Афанасьевича Булгакова, который распечатал юное сердце для литературы. Сложно сказать, сколько раз в дальнейшем я перечитывала «негорящие рукописи», но то, что сделаю в ближайшее время это снова, даже не сомневаюсь. А всколыхнул это желание новгородский театр драмы имени Ф. Достоевского, где на днях состоялся премьерный показ одноимённого спектакля. Признаться честно, идти было страшно. Не хотелось разочаровываться. К моменту, когда за самый мистический роман прошлого века взялись новгородские артисты, я успела посмотреть интерпретации произведения в исполнении различных театров. В том числе, столичных с именитыми актёрами в главных ролях. Но, по правде сказать, откровенно слабые постановки только расстраивали. Одни делали ставку на зрелищность, вырывая из произведения куски, которые легче показать на сцене.

Другие промахивались, как мне казалось, с типажами в подборе артистов. И потому всякий раз после просмотра той или иной версии «М и М» я уходила с послевкусием недожатости.

Спектакль "Мастер и Маргарита"- это результат долгих месяцев творческого процесса и трепетного отношения к роману Михаила Булгакова. Команда театра работала над каждым аспектом постановки, чтобы достичь максимальной точности в передаче атмосферы и образов.

Роман примиряет нас с советской жизнью, дает понимание ее человечности». В киносреде популярна легенда о том, что над «Мастером и Маргаритой» витает проклятье. Какие бы именитые режиссеры ни брались за это произведение — атмосферу романа нереально повторить.

Для театрального режиссера адаптировать «Мастера и Маргариту» к сцене — еще более амбициозный вызов. Действительно, несколько сюжетных линий, детальные описания исторических сцен, атмосфера фантасмагории и глубочайший скрытый смысл в каждой сцене — все это делает работу по воплощению романа очень сложной. Я был в этом уверен. Но книга произвела на меня сильное впечатление, и я размышлял, как можно было бы сделать ее на сцене», — признается Робер Лепаж.

Фото: Театр Наций Лепаж — режиссер театра и кино, драматург и сценарист, основатель и художественный руководитель театра Ex Machina, постановщик оперных спектаклей, концертных программ и шоу Цирка дю Солей. Он известен тем, что умеет удивлять художественными приемами и техническими «фишками». В спектакле «Мастер и Маргарита» Робер Лепаж не изменил себе и соединил на сцене театральные приемы с технологиями иллюзионистов. Это не спецэффекты в чистом виде, но трюки иллюзионистов.

Они сделаны очень просто, так что зрители легко увидят, как сделан тот или иной фокус. Я не думаю, что театр должен создать грандиозные спецэффекты, которые есть в кино или на телевидении. Здесь нужен другой подход», — рассказал Лепаж в недавнем интервью. Главным приемом станет «Призрак Пеппера» — техника иллюзионизма, позволяющая объектам появляться и исчезать, становиться прозрачными и превращаться из одного в другой.

Этот старый оптический фокус вызовет искренний восторг даже у самого искушенного современного зрителя. Наряду с классическими трюками первой половины прошлого столетия в спектакле задействовано много современной техники. Для постановки была спроектирована сложная машинерия, для чего потребовалось поднять планшет сцены Театра Наций на 60 сантиметров. Благодаря дополнительному пространству стали возможны впечатляющие спецэффекты.

Никогда не делайте этого»: об уникальности артистов театра и костюмах-трансформерах «Если для фильма нужно 250 персонажей, мы берем 250 артистов, а в театре небольшая труппа из 12-14 человек может сыграть все и всех. Я очень люблю английское слово player. Актеры для меня — игроки.

Я очень люблю этот театр, всегда здесь были талантливые люди. Конечно, они были озадачены, ведь эта постановка — вещь экспериментальная. Это не чистая опера, это драматический спектакль с музыкой, поэтому они должны были научиться разговаривать в пении.

Конечно, мне интересна была эта тема, такого материала больше я не знаю. Тут много философских рассуждений, очень хотелось, чтобы это было донесено, чтобы это было осмысленно, — рассказал он. В постановке задействовали почти всю труппу театра Источник: Андрей Савельев — По-моему, это потрясающе, шедеврально, это успех, триумф! Я уверен, что постановка просто обречена на долгую сценическую жизнь.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий