Москва встречает популярнейший французский мюзикл «Ромео и Джульетта».
Musical romeo
Под закрытие театрального сезона театр порадовал нас премьерой мюзикла «Ромео vs Джульетта XX лет спустя». Matthew Bourne's Romeo and Juliet UK and International Tour 2023/2024 After dazzling audiences when it was first staged in 2019, Romeo and Juliet now. 13 марта в Государственном Кремлевском дворце состоится российская премьера мюзикла Жерара Пресгурвика "Ромео и Джульетта" на французском языке с субтитрами, сообщает ТАСС. В том же 2001 году с премьерой мюзикла «Ромео и Джульетта: от ненависти до любви» для Жерара Пресгурвика настал час мировой славы.
Мюзикл Ромео и Джульетта
Персонажи буквально возникают из декораций как оживающие барельефы». Завершит замысел сценографа главный художник театра по свету Александр Сиваев, который своими многочисленными работами доказал уникальное умение объединять в спектакле атмосферный свет камерных сцен с ярким световым шоу. Музыкальным руководителем и дирижёром, воплощающим замысел композитора, является главный дирижер Московского театра оперетты Константин Хватынец, а балетмейстером-постановщиком стала популярный хореограф Ирина Кашуба, для которой данная постановка — дебют на сцене нашего театра.
Сегодня уже никого не должно шокировать, что два мужчины играют Ромео и Джульетту», — считает артист. Анна Полякова.
Его голос также звучит в прологе. Лучшие номера «Les Rois du monde» «Короли ночной Вероны». Динамичное трио Ромео, Меркуцио и Бенволио.
Самая популярная композиция из мюзикла, ставшая известной во многих странах еще до старта постановок. В российской версии исполнена А. Александриным, С. Ли, А.
Эта чудесная мелодия задала тон всему мюзиклу, поскольку именно ее Ж. Пресгурвик написал самой первой. Самая пронзительная ария мюзикла. Тревога отца за свою дочь, сожаления о том, как быстро она стала взрослой, и в ее сердце ему отведено уже не такое большое место, как раньше.
Именно эта ария в исполнении А. Маракулина была выбрана для презентации русской версии «Ромео и Джульетты». История создания и постановок Французскому музыканту Жерару Пресгурвику было уже далеко за 40, когда он в одиночку написал мюзикл «Ромео и Джульетта». Идею подала супруга композитора, а путь к признанию проложил «Нотр-Дам де Пари», поставленный тремя годами ранее — именно им Париж почти через 20 лет после «Отверженных» заявил о себе, как о мировой столице мюзикла, наравне с Лондоном и Нью-Йорком.
Но если в случае с «Нотр-Дам де Пари» французы воспользовались своим классическим сюжетом, то Пресгурвику просто повезло, что сверхпопулярная история юных влюбленных до него не привлекла внимание ни одного из мэтров британского музыкального театра. Работа над музыкой была закончена в 1999 году. Все стихи и разговорные отрывки композитор также написал сам, опираясь на шекспировский текст, но представив свой взгляд на события трагедии. Несколько песен «Aimer», «Les Rois du monde» были записаны и выпущены синглами, став мировыми хитами еще до выхода сценической версии.
Постановщиком и хореографом спектакля стал известный французский балетмейстер Реда. Пресгурвик, также видевший эти работы, не представлял себе никакого другого Ромео. Сесилия Кара была юной девушкой из Канн, в 14 лет заявившей о себе в телевизионном вокальном конкурсе, а в 16 блистательно прошедшей прослушивание на роль Джульетты. В Париже и на гастролях по городам Франции спектакль шел почти 2 года.
Мюзикл был переведен более чем на 10 языков, для постановок в некоторых странах вносились принципиальные изменения в партитуру. Первая зарубежная версия появилась уже в 2002 — это был канадский франкоязычный вариант. Осенью того же года вышла бельгийская версия на фламандском языке и английская. Лондонцев мюзикл не особенно впечатлил, и по истечении 3,5 месяцев проката он закрылся.
А вот в Будапештском театре оперетты «Ромео и Джульетта» стали долгожителями — спектакль был поставлен в 2004 и вот уже 13 лет не сходит со сцены. Правда, и постановка венгров значительно отличается от оригинала, ее режиссер, Керо М. Кереньи — известный европейский мастер музыкального театра, представил свою концепцию мюзикла, для которой даже были созданы новые номера. В течении 2-х лет — с 2004 по 2006 «Ромео и Джульетта» исполнялись на сцене Московского театра оперетты творческими силами команды продюсера Е.
В Россию была полностью перенесена французская постановка с некоторыми купюрами. Русский текст написал Н.
По его словам, спектакль не должен шокировать публику.
Он назвал постановку хорошей возможностью столкнуться с чем-то непривычным. Мильпье считает, что задача художника — задавать вопросы и высказываться по социально-политическим темам.
КиноТеатр. Кондола Рашад и Орландо Блум на премьере бродвейского мюзикла «Ромео и Джульетта»
Джульетту «исполняла» девушка-гном ростом 1 метр и пела она гномьим же голосом. Недо-Ромео несколько раз откровенно лажал, непопадая в ноты. Статисты «плясали» как деревянные. Пытались монотонными однообразными движениями что-то изобразить, выглядело это комично и несуразно. Но самое страшное это звук!
При этом режиссер и хореограф отрицает, что хотел «сделать жест» своей постановкой: он не планировал оскорбить чьи-то чувства, просто хочет закрепить этот роман во времени, в котором живут он и его танцоры. В беседе с изданием Francetvinfo Мильпье признался: он прекрасно знает, что рискует шокировать публику, но это точно не входит в его намерения. Читай также Артистичный бортпроводник показал пассажирам целый спектакль о ремнях безопасности видео Так или иначе, с французской сцены на зрителей будут смотреть либо две девушки, либо два парня в роли Ромео и Джульетты. Актер, примеривший на себя платье Джульетты, признался BFM TV, что всегда мечтал играть Ромео, но роль Джульетты еще более волнительна, и «сегодня уже никого не должно шокировать, что двое мужчин играют Ромео и Джульетту». Пьеса «Ромео и Джульетта» уже не первый раз подвергается дегендеризации.
О Бенжамене Мильпье заговорили еще в 2012 году за его участие в постановке фильма Даррена Аронофски "Черный лебедь". Дружеские, любовные и почти сексуальные отношения между двумя героинями, Ниной и Лили, вызвали бурную реакцию публики. Десять лет спустя танцор и муж Натали Портман снова эпатирует зрителей. Он сказал, что специально ставил спектакль для танцоров нетрадиционной ориентации.
По его мнению, такие постановки — хорошая возможность столкнуться с чем-то непривычным. Подписаться на канал новостей Caravan.
10 французских мюзиклов, которые можно посмотреть онлайн
Информация о мероприятии: Ромео и Джульетта. Во Франции поставили ЛГБТ-версию пьесы Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Об этом сообщает RTL. Долгожданная премьера французской версии легендарного мюзикла «Ромео и Джульетта» состоится 13-17 марта 2019 года. знаменитая история любви, трагедия, написанная Уильямом Шекспиром в далеком XVI веке. 13 февраля в Кремле прошла российская премьера французской версии мюзикла «Ромео и Джульетта». Ромео и Джульетта — мюзикл режиссера — постановщика Жерара Пресгурвика (Gérard Presgurvic).
Геи сыграют в новой театральной постановке по пьесе «Ромео и Джульетта» во Франции
Всемирную известность ему принес мюзикл «Ромео и Джульетта», поставленный на французской сцене в 2001 году. «Постановка "Ромео и Джульетта" для небинарных исполнителей, в которой Джульетта переосмыслена как еврейка из гетто, а Ромео — член гитлерюгенда, оказалась втянутой в скандал из-за того, что ни одного еврея не включили в кастинг». Во Франции поставили ЛГБТ-версию пьесы Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Об этом сообщает RTL. «Ромео и Джульетта» — французский мюзикл, написанный по классической пьесе Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Музыка и слова были написаны Жераром Пресгюрвиком. Москва встречает популярнейший французский мюзикл «Ромео и Джульетта».
Дима Билан
- Audio With External Links Item Preview
- «РОМЕО VS ДЖУЛЬЕТТА XX лет спустя»
- Мюзикл-шоу «Нотр-Дам де Пари» / «Ромео и Джульетта» Культурный центр «Меридиан»
- Похожие мероприятия
- Вам также может быть интересно
- “Ромео и Джульетта” в опасности
Мюзикл "Ромео и Джульетта" прозвучит в Москве на французском
В Париже состоялась шокирующая премьера бессмертного творения Уильяма Шекспира о любви юноши и девушки, в котором Джульетту играет гомосексуалист с бородой. 13 марта в Государственном Кремлевском дворце состоится российская премьера мюзикла Жерара Пресгурвика "Ромео и Джульетта" на французском языке с субтитрами, сообщает ТАСС. «Постановка "Ромео и Джульетта" для небинарных исполнителей, в которой Джульетта переосмыслена как еврейка из гетто, а Ромео — член гитлерюгенда, оказалась втянутой в скандал из-за того, что ни одного еврея не включили в кастинг». Мюзикл-шоу — это яркое, динамичное, костюмированное театрализованное событие, в котором не просто звучат арии из знаменитых мюзиклов, а демонстрируются отрывки из спектаклей, связанных между собой в единое целое интересным конферансом. Режиссер спектакля, пятикратный номинант Tony Award Давид Лево говорит, что последнее, что он хотел сделать — это пафосную классическую версию «Ромео и Джультетты.
В Кремле идет французский мюзикл «Ромео и Джульетта»
Театралы даже рассуждали о том, что фурор этих двух постановок был предначертан — мол, уж очень они по сердцу русскому человеку, ведь здесь есть все то, что любит русская душа: хрестоматийные персонажи и любовная история. Казалось бы, что их объединяет? Но на самом деле истории любви Квазимодо и Эсмеральды и Ромео и Джульетты объединяет многое: любовь миллионов зрителей, сотни самых разных постановок и интерпретаций, множество экранизаций, а теперь еще и одно на двоих шоу.
Затем внесите оплату и на вашу электронную почту придут билеты. Если билетов на интересующее вас мероприятие нет, оставьте заказ и в течение суток мы проинформируем вас о том, появились ли свободные места. Как работает электронный билет? Вы можете предъявить электронный билет на входе на мероприятие с экрана телефона или планшета.
На всякий случай, принесите с собой распечатанную версию билета. Ни в коем случае не выкладывайте билеты в сеть, чтобы мошенники не могли ими воспользоваться!
Гармония, царящая в зале, захватывает зрителя с первой секунды, когда игра цвета и света сразу делит пространство на два мира - красный Капулетти, синий Монтекки. Гармоничные костюмы артистов сочетают в себе средневековье и современность. Выразительные, с акцентированными движениями танцы точно передают все чувства и эмоции героев. Приглашаем всех любителей мюзиклов насладится красивой историей, великолепной музыкой, блестящим вокалом и хореографией. Выберите из перечня на сайте интересующее вас мероприятие. Откройте страницу с ним, выберите дату, расположение мест в зале, время сеанса, заполните необходимые данные.
В итальянской версии отсутствуют Смерть и Поэт, так же как и в английской, есть граф Монтекки, а так же появляется новый персонаж - кот альтер эго Тибальта Костюмы[ править править код ] Французская версия : Костюмы выполнены в духе XIV века, с небольшим уклоном в сторону века XX, и сделаны, в основном, из кожи. Костюмы Монтекки — в голубых тонах, Капулетти — в красных, костюмы жителей Вероны — коричневые у отца Лоренцо , серо-черные у Принца Веронского и золотистые у Париса. Квебекская версия : Костюмы, за исключением наряда Джульетты, повторяют те, что были в оригинальной постановке. Бельгийская и нидерландская версии : Большинство костюмов повторяют те, что были в оригинальной постановке. Исключение составляют костюмы леди Монтекки, отца Лоренцо, Кормилицы, Меркуцио, а также свадебное и бальное платья Джульетты. Английская версия : Костюмы этой постановки кардинально отличаются от предыдущих. Они представляют собой смесь разных эпох: Возрождения, викторианской, Елизаветы и XX века. Костюмы Капулетти — сине-белые, Монтекки — бордово-черные. Венгерская версия : Костюмы этой постановки также отличаются от предыдущих.
В театре во Франции чернокожий гей Ромео и белый гей Джульетта сыграют в балете «Ромео и Джульетта»
Notre Dame de Paris и Romeo & Juliette: удовольствие два в одном | Роль Ромео исполнил темнокожий мужчина нетрадиционной ориентации, а роль Джульетты – белый. |
Ромео и Джульетта | Заказать билеты на мюзикл «Ромео и Джульетта» в Кремлёвском дворце можно уже сегодня. |
Ромео и Джульетта стали геями в постановке во Франции | В Лондоне отменили нацистско-трансгендерную версию знаменитой трагедии "Ромео и Джульетта". |
Roméo & Juliette, de la Haine à l'Amour 2001 Live French Cast Album | Роль Ромео исполнил темнокожий мужчина нетрадиционной ориентации, а роль Джульетты – белый. |
Французский мюзикл «Ромео и Джульетта (Romeo & Juliette)» | Безжалостная европейская толерантность добралась до шедевров мировой литературы – парижский балет сделал главных героев пьесы Уильяма Шекспира "Ромео и Джульетта" геями. |
«РОМЕО VS ДЖУЛЬЕТТА XX лет спустя»
Уникальные костюмы создал известный кутюрье Лоран Дежардан, дизайном причесок занимался Лоран Фалькон, принимающий участие в крупнейших показах мод. Мюзикл существует в двух версиях, 2001 и 2010 годов. Для спектакля 2010 года Пресгурвик написал шесть новых номеров, два из которых были изданы в виде синглов. На DVD вышли обе французские версии, в Россию приедет постановка 2010 года, с успехом гастролирующая по всему миру. Продолжительность: 120 минут Каждый зритель, независимо от возраста, должен иметь билет.
Развернуть описание.
За свою историю существования мюзикл был поставлен на русском, французском, голландском, итальянском, испанском, английском, немецком, корейском, японском, казахском, венгерском языках, а также на иврите. Российская постановка «Ромео и Джульетты» более двух лет с успехом шла в театре Московской оперетты 2004-2006 гг. Данное мероприятие никто не комментировал. Вы можете стать первым.
Трещины в отношениях постепенно перерастают в овраг, а овраг становится непреодолимой пропастью. Мюзикл «Ромео VS Джульетта XX лет спустя», помимо яркого, захватывающего и запоминающегося развлекательного сюжета, обладает и терапевтическим эффектом - его можно и нужно рекомендовать для семейного просмотра, ведь многие пары пример героев может уберечь от фатальных решений, опрометчивых поступков и скоропалительных выводов в своей судьбе.
Повторный просмотр восхитительной постановки подарил не меньший калейдоскоп эмоций, чем первый, и сама судьба открыла нам новые смыслы, которые актуальны для каждого. Пандемия и жизнь по законам военного времени, в котором некрологи в ленте новостей встречаются чаще поздравлений, безусловно, наложила отпечаток на личность каждого из нас - за прошедшие полтора года мы стали больше ценить каждое мгновение жизни и осознали бесценность времени, проведённого рядом с родными и близкими, поняли, как важно быть милосердными и терпеливыми, уметь слышать и слушать тех, кто рядом. Мюзикл «Ромео VS Джульетта XX лет спустя» дарит бесконечную гамму чувств в самой широкой амплитуде и без назиданий, нотаций и нравоучений несёт созидательный эффект, учит любить и прощать несмотря ни на что. На наш взгляд, основная мысль спектакля заключена в строчке арии: «В сердце не держи мелочных обид, и тогда любовь снова победит! Зрители увидят в финале спектакля!
Кондола Рашад и Орландо Блум на премьере бродвейского мюзикла «Ромео и Джульетта» 26 августа 2013 19 сентября в Нью-Йорке стартует самый политкорректный спектакль сезона.
Джульетту сыграет темнокожая дочь актрисы Филисии Рашад — Кондола. У наверняка неизвестной для вас Рашад — уже две театральные премии Tony!
Билеты на мюзикл Ромео и Джульетта
Джульетта Джульетта — молодая девушка из семьи Капулетти. Несмотря на то, что она очень юна, родители задумываются о ее браке. Желание жениться на прекрасной Джульетте высказывает Парис; однако на балу девушка встречает Ромео и понимает, что ей суждено быть с ним. Нежность, верность и искренность чувств Джульетты делают героиню в мюзикле особенно трогательной. Источник: Второстепенные персонажи В мюзикле также много ярких второстепенных персонажей. Это члены семьи и друзья Монтекки и Капулетти.
Приятели Ромео — Бенволио и Меркуцио — живут настоящим, наслаждаются прелестями юности, и увлекают мечтательного главного героя в удовольствия реального мира. Тибальт — кузен Джульетты. Он одинок, и считает, что его не принимает общество. Кроме того, он с юных лет влюблен в Джульетту, а потому ревнует девушку ко всем молодым людям в ее окружении. Леди Монтекки и леди Капулетти — матери главных героев.
Именно через женские образы раскрывается лик каждого из враждующих кланов. Леди Монтекки и Леди Капулетти, с одной стороны, отражают идеи своих семей и точат ножи против друг друга. С другой стороны, они, как и все матери, желают счастья своим детям и стремятся сделать все, чтобы обеспечить им светлое будущее. Важный представитель враждующих семей — отец Джульетты, граф Капулетти. Он поступает так, как сам считает нужным, а потому может показаться жестоким и безапелляционным.
На самом деле, он очень любит свою дочь и желает для нее всего самого лучшего, однако не может понять и почувствовать, что нужно Джульетте на самом деле. Парис — родственник князя Вероны. Это богатый юноша благородного происхождения, который сватается к Джульетте. Принц Вероны Эскал в конфликте семей выступает нейтральной стороной. Он желает уладить вражду Монтекки и Капулетти; так, именно принц спасает Ромео от неминуемого растерзания семьей Капулетти после убийства Тибальта, изгоняя его из города.
Брат Лоренцо — священник, который помогает молодым влюбленным организовать венчание, а впоследствии и подсказывает Джульетте хитрый способ избежать брак с Парисом. Он верует в Бога, но в большей степени верует в любовь, во имя которой и существует жизнь. Также Ромео и Джульетте помогает кормилица семьи Капулетти. Персонаж Кормилицы комичен и трагичен одновременно — она предстает женщиной с сильным характером, но с тонкой и чувственной натурой. Яркий и интересный образ, придуманный Жераром Пресгурвиком — Смерть.
В оригинальном спектакле эту партию танцует девушка. Смерть в спектакле действительно пугающая, она присутствует в каждой сцене и ужасает своей близостью. Сюжет и содержание В мюзикле 2 акта по 50 минут. Сюжет мюзикла «Ромео и Джульетта» практически полностью повторяет Шекспировскую трагедию, на основе которой он создан. Однако в угоду законам музыкального жанра и правилам шоу, некоторые моменты, не влияющие на основную сюжетную линию, изменены.
Акты и сцены Первый акт. В первой сцене Принц Вероны представляет семьи и героев — Капулетти и Монтекки — и рассказывает об их многолетней вражде.
Тибальт не успевает осознать, что только что совершил: Ромео пронзает кинжалом его сердце. Смерть открывает счет. На площади собирается толпа.
Капулетти требуют, чтобы Герцог выдал Ромео — убийцу Тибальта. Леди Монтекки защищает сына: Тибальт первый пролил кровь. Выслушав стороны, Герцог принимает решение: Ромео не умрет, но навсегда покинет Верону. Это окончательное решение, и его не изменят ни мольбы матери, ни просьбы друзей. Джульетта узнает о случившейся трагедии от кормилицы.
Ее обуревают противоречивые чувства: глубокая скорбь о погибшем кузене и любовь к мужу, который невольно стал его убийцей. Ромео находит временное убежище у отца Лоренцо. Наступает ночь — для несчастных влюбленных она одновременно и брачная, и последняя. Ромео отправляется в изгнание в Мантую. Джульетта безутешна.
При виде искреннего горя дочери граф решает ускорить ее венчание с Парисом, надеясь тем самым утешить и защитить Джульетту. Леди Капулетти сообщает дочери о том, что на следующий день та выходит замуж за влиятельного вельможу. Потрясенная Джульетта обращается за советом к кормилице: она любит и любима, она замужем, как же она может обвенчаться с другим? Твердый и непреклонный, когда речь идет о судьбах домочадцев, наедине с собой граф позволяет проявиться всей нежности и любви, которые он испытывает к дочери. В изгнании Ромео тоскует о Джульетте: ничто не мило без нее.
Притворившись, что она принимает предложение Париса, Джульетта выпивает зелье и погружается в мертвенный сон. Наутро семья Капутлетти снова погружается в траур. Бездыханную Джульетту хоронят в фамильном склепе. Бенволио решает, что Ромео обязан узнать о смерти возлюбленной и жены. В смятении Ромео возвращается в Верону с твердым намерением соединиться с Джульеттой хотя бы в загробной жизни.
Он проникает в склеп, где оплакивает свой несчастный жребий и погубленную любовь. Отравленный поцелуем Смерти, он поникает рядом с женой La mort de Rom? Джульетта приходит в себя и пытается разбудить Ромео. Но ее усилия тщетны. С ужасом Джульетта убеждается, что муж мертв.
Узнав, что письмо не дошло до Ромео, отец Лоренцо спешит в склеп, но поздно.
Режиссер и хореограф спектакля - Карл Портал. Эффектные декорации — трансформирующиеся башни, предстающие замками Монтекки, Капулетти и Герцога, — спроектировал Доминик Лебурж. Уникальные костюмы создал известный кутюрье Лоран Дежардан, дизайном причесок занимался Лоран Фалькон.
Мюзикл пройдет с 13 по 19 марта, а 15-18 марта будут организованы дневные показы. За свою историю существования мюзикл был поставлен на русском, французском, голландском, итальянском, испанском, английском, немецком, корейском, японском, казахском, венгерском языках, а также на иврите.
А вот в Будапештском театре оперетты «Ромео и Джульетта» стали долгожителями — спектакль был поставлен в 2004 и вот уже 13 лет не сходит со сцены. Правда, и постановка венгров значительно отличается от оригинала, ее режиссер, Керо М. Кереньи — известный европейский мастер музыкального театра, представил свою концепцию мюзикла, для которой даже были созданы новые номера.
В течении 2-х лет — с 2004 по 2006 «Ромео и Джульетта» исполнялись на сцене Московского театра оперетты творческими силами команды продюсера Е. В Россию была полностью перенесена французская постановка с некоторыми купюрами. Русский текст написал Н. Олев, в главных партиях были заняты А. Александрин, Э.
Шульжевский Ромео , С. Нижарадзе, Е. Рябцева Джульетта. В последующие несколько лет мюзикл исполнялся в разных городах России в гастрольном варианте. С 2005 в течение полутора лет мюзикл шел в Вене, это была единственная постановка с участием живого оркестра.
В 2007 году был предпринят масштабный азиатский тур, в котором французская труппа побывала в Южной Корее и Тайване. В 2008 открылась мексиканская постановка, в 2009 — румынская в режиссуре Керо. В 2012 состоялся второй азиатский тур по Китаю и Японии. К десятилетию первой постановки в 2010 году спектакль вновь вернулся в Париж. Мюзикл подвергся значительной переработке.
Пресгурвик соединил в обновленной партитуре оригинальную версию со множеством изменений, созданных за годы существования гастрольных и иностранных версий. Так, дуэт Леди Капулетти и Кормилицы «Tu dois te marier» поменял свое шутливое настроение, превратившись в трагический монолог матери Джульетты. Партия Тибальта была расширена, он получил еще одну арию, как и Меркуцио, а роль Париса, напротив, лишилась вокала. Был написан новый финальный номер «Avoir 20 ans». Сценография и костюмы также получили новое оформление.
Этому способствуют известный сюжет, множество музыкальных хитов, динамичное действие, удачная постановка и команда высококлассных исполнителей, фонтанирующих творческой энергией. Понравилась страница? Долгожданная премьера французской версии легендарной постановки Жерара Пресгурвика в Кремле! Не пропустите это по-настоящему масштабное событие в культурной жизни столицы. Билеты на мюзикл «Ромео и Джульетта» уже в продаже!
Купить их можно на нашем сайте. Спектакль, покоривший сердца миллионов Премьера мюзикла состоялась в Париже в 2001 году. Спустя 9 лет Жерар Пресгурвик частично обновил существующую версию «Ромео и Джульетты», дополнив её великолепными партиями, часть из которых была издана отдельными синглами. Спектакль имеет необыкновенный успех. За годы, прошедшие с момента премьеры, его посмотрели более 7 млн человек.