очищать, поэтому правильно: обсуждать предложение; войти - уже содержит значение "вовнутрь", поэтому: войти в помещение; "где-нибудь" - значение места, а не времкени, поэтому. В статье рассмотрены частые лексические ошибки в текстах на сайтах и указано несколько полезных ресурсов, которые помогут от них избавиться. Ошибка возникает в устной и письменной речи под воздействием ложных аналогий с такими конструкциями, как открытая вакансия, занятая вакансия, а также свободное место, свободная должность и т.п». В своем Спишите, исправив лексические ошибки в предложениях.
Появилась свободная вакансия лексическая ошибка
Пример : Студент так быстро бежал, чтобы успеть на лекцию профессора медицинских наук. Часть речи Часть речи слова.. Wle4NickkNirskakyky 26 апр. Напишите пожалуйста 15 прилагательных с суффиксом - ев - и - ов -? Almashanovap 26 апр. В Наурыз готовят баурсаки коже Коже сделано из кукурузы кефира и ещё риса а баурсаки так же как и тесто как маленькие лепёшки но сладкие вот. Но есть ещё много об.. Allahneiisus1488 26 апр. Объяснение : Имя сущ. Отвечает на вопросы кто?
Даулет8 26 апр. Победау 26 апр.
Во втором случае инфинитив имеет объектное значение и выполняет функцию дополнения. Успенский — причастие и инфинитив называют действие одного и того же лица или группы лиц; Если бы мне было позволено отдать за вас жизнь свою!
Чехов — причастие и инфинитив называют действие разных лиц т. Слово категории состояния безлично-предикативное слово. Значение безличных предложений с главным членом, выраженным словами категории состояния, определяется их семантикой см. Категория состояния : Да, хорошо им!..
Им весело А. Островский ; Холодно, промозгло, мрачно Н. Солженицын ; [Я сам не обедаю. Тэффи ; И смех и грех.
Слова категории состояния в безличном предложении могут употребляться со связкой, передающей значение времени и наклонения: На дворе было ветрено, слякотно и темно В. Чивилихин ; Василию Кирилловичу стало одиноко и грустно Ю. Нагибин ; Жене моей от этого не хуже будет, а мне будет весело Л. В этом случае а также в случае «нулевой» связки главный член безличного предложения совпадает по своей структуре с составным именным сказуемым.
Со словами категории состояния часто сочетается инфинитив, при этом порядок следования компонентов обычно определяет их синтаксическую функцию. Инфинитив, занимающий позицию после слова категории состояния, входит в состав главного члена предложения, а в начальной позиции выполняет функцию подлежащего в двусоставном предложении: Трудно читать в темноте — Читать в темноте трудно; Неохота далеко ехать — Ехать далеко неохота. Глагол быть в форме прош. Безличные предложения в этом случае означают отсутствие в определенной ситуации какого-либо предмета или лица.
Структурной особенностью предложений этого типа является наличие при главном члене имени в форме родительного падежа: Не было сил на него смотреть В. Аксенов ; У меня нет и не будет друзей З. При отсутствии отрицания предложения с глаголом быть являются двусоставными, ср. Иногда отрицательным безличным предложениям соответствуют двусоставные личные предложения, однако их значения не всегда тождественны, например: Жалоб не поступало — Жалобы не поступали.
Первое предложение содержит указание на отсутствие предмета вообще любые жалобы , второе — на отсутствие предмета определенного, известного говорящим.
Мы собрали 10 широко употребимых плеоназмов, которых лучше избегать в речи.
Историзмы — это слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия кольчуга, треуголка, барщина и т. Своевременная и качественная прополка бураков способствует хорошему урожаю. Неологизмы — новые слова, ещё не занявшие место в активной лексике. Неологизмы появляются в языке вместе с обозначаемыми реалиями комбайн, космонавт, спутник. Его представили этаким полиглотом: он и физик, и математик, и поэт.
Диалектизм - лексическая единица, употребление которой ограничено определенной территорией. У него было низкое здоровье в значении плохое здоровье. Заимствованные слова — слова, пришедшие в язык из других языков. Наша спортсменка отстала от соперницы в развитии. Внимательно читаем предложение: ищем паронимы, плеоназмы, фразеологизмы, синонимы, антонимы, омонимы, устаревшие слова, неологизмы, многозначные слова. Ищем ошибку в употреблении лексической единицы. Записываем правильный ответ. Задание ER0621R Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово.
Выпишите это слово. По воспоминаниям К.
Остались вопросы?
А куда еще можно упасть? Кивнуть можно только головой, поэтому достаточно просто «кивнул». А то иногда автор для убедительности еще добавит «кивнул своей головой». Ничем же другим пнуть нельзя.
Потом еще несколько раз знакомились? Очень часто плеоназмы в стихах возникают в качестве нужных заплаток ритма — по смыслу они автору не нужны, но ему необходимо чем-то строку заполнить, чтобы метр или рифму поддержать. Например: — «В мае месяце» или «месяц ноябрь — праздничный» — слово «месяц» здесь абсолютно лишнее.
Со временем эту подборку часто встречающихся плеоназмов в стихах наших конкурсантов я продолжу — по мере поступления новых примеров ошибочного использования языка. Данный вид ошибок менее известен, чем, например, канцелярит или повторы уже сказанного выше, хотя и чуть другими словами. Кстати, термин «канцелярит» придумал Корней Чуковский.
Среди примеров, которые приводит Чуковский: «зеленый массив» вместо« лес»; «избыточно увлажненная почва« вместо «мокрая земля», а так же такие шедевры ненужной избыточности, как «овладение ребенком родным языком», «ликвидировать отставание на фронте недопонимания сатиры» и др. Канцелярит — это беда скорее прозы, в стихи подобные конструкции поэту втиснуть сложнее, поэтому они там не столь часто встречаются. Зато плеоназм, как хитрое и коварное существо, часто подстерегает и незаметно прокрадывается в наши тексты.
Есть группа плеоназмов, появление которых связано с дублированием иностранных слов русскими, в результате получается «масло масляное». Эти ошибки, по крайней мере, можно оправдать тем, что автор не знает перевода иностранного термина.
Эти ошибки, по крайней мере, можно оправдать тем, что автор не знает перевода иностранного термина. Хоть оправдание это — слабое и неубедительное, учитывая распространенность словосочетаний. Латинское слово vacans переводится как «свободный», поэтому первое здесь лишнее. Если бы была чужая, то была бы просто биография.
Кстати, выражение «Я написал его автобиографию» тоже встречается. Уж не знаю, какой вариант абсурднее. Preis — «цена», courant — «текущая». Примеров подобных плеоназмов множество, и наши авторы, плохо знающие иностранные языки, но активно вставляющие иностранные слова в стихи для свежести рифм и оригинальности постоянно изобретают новые. Употребление плеоназмов в тексте чаще всего связано с речевыми привычками, которые люди приобрели в своем детстве и вошли в обыденность, отчего многие читатели моих статей принимают в штыки указание на такие ошибки, ссылаясь на опубликованные тексты известных современников или на фразы доморощенных современных тележурналистов. Поэтому в поэзии надо избавляться от этих злокозненных и хитрых паразитов — от любой ненужной речевой избыточности.
Речевая избыточность считается лексической ошибкой, так как дополнительные, ненужные для понимания смысла слова захламляют текст, делают его корявым и часто создают комический эффект там, где это не нужно. Употребление в текстах стихов таких связок слов как «ведущий лидер» являются результатом плохого понимания значения русских слов, а таких как «моргнуть глазом» или «пнуть ногой» относятся к тавтологии — типичной лексической ошибке. Откровенные ляпы авторы при внимательной вычитке своего текста обычно убирают, хотя бывают случаи когда они не только там остаются, но и становятся доведенными до абсурда — в тексте произведения начинают развернуто повторяться совершенно очевидные вещи. Например, «труп был мёртв и не скрывал этого»; «она смотрела на меня обоими своими глазами»; «оба его глаза — правый и левый — глядели зло»; «совершенно одинокий дуб рос посреди поля в полном одиночестве». Плеоназмы иногда можно встретить в известной художественной прозе — как сознательный литературный прием для усиления комичности ситуации или персонажа, который произносит подобную фразу. Например, у А.
Чехова в рассказе «Унтер Пришибеев» есть слова персонажа: «Разгоняю я народ, а на берегу, на песочке утоплый труп мёртвого человека. По какому такому основанию, спрашиваю, он тут лежит? Нешто это порядок? Аверченко в рассказе «Автобиография»: «Ещё за пятнадцать минут до рождения я не знал, что появлюсь на белый свет». Но это бывает, как правило, лишь в прямой речи персонажа, где плеоназм работает как речевая характеристика художественного образа. Иногда, хоть и довольно редко, встречаются плеоназмы и в стихах классиков в качестве средства, усиливающего эпичность текста и даже его трагичность.
Так у А. Пушкина: «О поле, поле, кто тебя усеял мёртвыми костями? Однако чтобы так умело использовать избыточность, нужно обладать хорошим чувством текста и пониманием уместности того или иного выражения, иначе вместо патетики и торжественности можно вызвать у читателя презрительный смех.
Объясните лексические ошибки, запишите правильный вариант: свободная вакансия, вентилировать предложение, войти вовнутрь помещения, мы обсудим это где-нибудь в начале мая, на эту дату назначить собрание акционеров.
Вакансия обозначает «свободный», поэтому правильней: открытая вакансия; вентилировать — очищать, поэтому правильно: обсуждать предложение; войти — уже содержит значение «вовнутрь», поэтому: войти в помещение; «где-нибудь» — значение места, а не времкени, поэтому : мы обсудим это в мае; дата — знаменательное событие, поэтому: на это число назначить собрание акционеров.
Хоть оправдание это — слабое и неубедительное, учитывая распространенность словосочетаний. Латинское слово vacans переводится как «свободный», поэтому первое здесь лишнее. Если бы была чужая, то была бы просто биография. Кстати, выражение «Я написал его автобиографию» тоже встречается. Уж не знаю, какой вариант абсурднее.
Preis — «цена», courant — «текущая». Примеров подобных плеоназмов множество, и наши авторы, плохо знающие иностранные языки, но активно вставляющие иностранные слова в стихи для свежести рифм и оригинальности постоянно изобретают новые. Употребление плеоназмов в тексте чаще всего связано с речевыми привычками, которые люди приобрели в своем детстве и вошли в обыденность, отчего многие читатели моих статей принимают в штыки указание на такие ошибки, ссылаясь на опубликованные тексты известных современников или на фразы доморощенных современных тележурналистов. Поэтому в поэзии надо избавляться от этих злокозненных и хитрых паразитов — от любой ненужной речевой избыточности. Речевая избыточность считается лексической ошибкой, так как дополнительные, ненужные для понимания смысла слова захламляют текст, делают его корявым и часто создают комический эффект там, где это не нужно. Употребление в текстах стихов таких связок слов как «ведущий лидер» являются результатом плохого понимания значения русских слов, а таких как «моргнуть глазом» или «пнуть ногой» относятся к тавтологии — типичной лексической ошибке.
Откровенные ляпы авторы при внимательной вычитке своего текста обычно убирают, хотя бывают случаи когда они не только там остаются, но и становятся доведенными до абсурда — в тексте произведения начинают развернуто повторяться совершенно очевидные вещи. Например, «труп был мёртв и не скрывал этого»; «она смотрела на меня обоими своими глазами»; «оба его глаза — правый и левый — глядели зло»; «совершенно одинокий дуб рос посреди поля в полном одиночестве». Плеоназмы иногда можно встретить в известной художественной прозе — как сознательный литературный прием для усиления комичности ситуации или персонажа, который произносит подобную фразу. Например, у А.
Речевые лексические ошибки, указать их вид
Объясните лексические ошибки, запишите правильный вариант: свободная вакансия, вентилировать предложение, войти вовнутрь помещения, мы обсудим это где-нибудь в начале мая, на эту дату назначить собрание акционеров. Вакансия обозначает «свободный», поэтому правильней: открытая вакансия; вентилировать — очищать, поэтому правильно: обсуждать предложение; войти — уже содержит значение «вовнутрь», поэтому: войти в помещение; «где-нибудь» — значение места, а не времкени, поэтому : мы обсудим это в мае; дата — знаменательное событие, поэтому: на это число назначить собрание акционеров.
Территориальный — относящийся к территории. Расположить — разместить в каком-нибудь месте. В предложении Основная часть поставщиков территориально расположена в одном с вами районе избыточно слово территориально. Всего ответов — 143. Каждый правильный ответ — 1 балл, каждое корректное обоснование — 1 балл.
Елена Нойхаус Германия 2. Русская литература прошла длительный путь развития. Можно пройти длительный путь своего развития, а не чужого. Это ясно из ситуации. Вдруг Софья теряет сознание. Здесь употребление «свой» излишне, нельзя упасть в обморок и потерять чужое, т.
Здесь употребление «свой» оправдано: значение «исходящий от самого себя». Здесь употребление «свой» оправдано: значение «свойственный себе». Прохожий снял шляпу и поклонился. Здесь употребление «свой» излишне, из ситуации понятно, что прохожий снял свою шляпу, а не чужую. Здесь употребление «свой» оправдано: значение «относящийся к себе как члену какого-то коллектива, общности; связанный отношениями родства или общим местом работы, социальным положением, взглядами, вкусами и т. Площадь этого виноградника — около пяти гектаров.
Квадратных гектаров не существует. Богатые дворяне наносили друг другу визиты. Ошибки чтеца режут слух. Основная часть поставщиков расположена в одном с вами районе. Употребление «территориально» здесь излишне. Кристина Москаленко Литва 2.
Можно оставить, просто тогда это слово будет показывать что путь у русской литературы был особенный, хотя путь чужого развития, по логике, пройти она и не могла, если только по этому пути. В общем и целом — уместно. Сознание — это свойство человека определять своё отношение к действительности, то есть в значении слова уже вложено что-то «своё», поэтому употребив это местоимение со словом сознание, получаем тавтологию. Здесь это слово уместно и даже необходимо, так как является уточняющим , так же можно расценить его присутствие как показатель того, что лексика предложения близка к разговорной. Здесь слово СВОЙ является необходимым определением, без него не будет ясным чей же всё-таки возраст он записывает, ведь можно записывать и возраст земли или пробегающих мимо горных животных. Так как снять чью-то чужую шляпу, вроде как, невозможно, то слово СВОЮ следует убрать.
Формы слова СВОЙ в этом предложении чётко очерчивают границы того круга, в котором имел место быть узнаваемым и уважаемым этот самый Антон, а если проще, то являются определениями, необходимыми для передачи точного смысла. Антон мог бы пользоваться авторитетом и среди Васиных, Митиных, Жениных однокурсников, не в силу каких-то необходимых для этого курса качеств, а потому, что он такой замечательный человек. Похожим образом дело обстоит и с классом. Площадь этого виноградника — около пяти квадратных гектаров. Понятие гектар уже включает в себя значение квадратов, поэтому предложению следует выглядеть так: площадь этого виноградника — около пяти гектаров. Нанести визит — посетить не важно с какой целью, а в гости то есть в домашней обстановке.
Так как визит уже включает в себя это значение, то гости тут совершенно не нужны. Одно из значений слова резать, именно то, в котором оно употреблено, гласит — производить неприятное впечатление чем-то резким, то есть употребив слово неприятно, мы получим совсем ненужный, так называемый, плеоназм Основная часть поставщиков расположена в одном с вами районе. Конечно же абстрактно располагаться можно и во времени, но всё-таки располагаться должно что-то, а что-то уже занимает какое-то пространство, но так как у нас это всего лишь поставщики, то они уже занимают конкретную территорию, а именно в одном с нами районе. В значение слова располагаться уже заключён смысл занимать территорию, то есть само слово здесь не нужно. Наталья Эккер Эстония 2. В каких предложениях слово свой — избыточно, а в каких — уместно?
Слово своего — избыточно, т. Если убрать слово «свой», то полностью сохраняется однозначность фразы. Свое — избыточно, т. При удалении этого слова смысл предложения сохраняется. Во время летних каникул он мог целыми днями заниматься своей историей. Своей — уместно, т.
При удалении слова «своей» исчезает однозначность высказывания: можно заниматься русской историей и т. Однако, если в данном предложении под историей подразумевается школьный предмет, то тогда употребление слова «своей» избыточно. Сам минерал — избыточно, т. Самом себе — уместно, т. Свой возраст — уместно, т. Свою — избыточно, т.
При удалении слова «свою» полностью сохраняется смысл и однозначность предложения. Своего класса — уместно, т. Если это слово убрать, то появляется неоднозначность. Своих однокурсников — избыточно, т. Квадратных — избыточно, так как гектар — единица измерения площади. Богатые дворяне наносили друг другу визиты в гости.
В гости — избыточно, т.
На работе появилась свободная вакансия. Спор этот впоследствии вызвал пристальное внимание исследователей. На теле подозреваемого могут иметься телесные повреждения.
В отделе появилась свободная вакансия. В апреле месяце состоялась конференция по проблемам лингвистики. После устранения неполадок, на что ушло два часа времени, он подъехал к больнице. На полу обнаружены осколки стекла разбитой винной бутылки.
Поиски пропавших туристов были осложнены сложным рельефом гор. Никто не застрахован от неудач. Ошибка: не гарантирован от неудач — замена слова в устойчивом сочетании 2. В своем выступлении лидер партии заявил, что чиновники должны быть наказаны, если они не исполняют своих обязанностей.
Ошибка: чиновники должны получать по шапке — неуместное употребление фразеологизма вследствие смешения стилей 3. Разрешите передать поздравление президента по поводу победы вашей партии на выборах. Ошибка: выразить поздравление — лексическая несочетаемость 4. Из-за финансового кризиса добиться снижения темпов инфляции будет сложнее, чем в прошлом году.
Но все же, под плеоназмами чаще всего подразумевают именно дублирование смыслов, то есть чистой воды тавтологию. К тому же такие примеры намного ярче и производят больше впечатление, чем то, что уже было приведено выше. Примеры тавтологии и плеоназма Чаще всего такое безобразие происходит, когда употребляют однокоренные слова стоящие рядом. Это можно назвать «детской болезнью», ибо присуще чаще всего именно тем, кто только учится правильно и, что важно, четко формировать свои мысли. Наверное, вы уже сталкивались с тем, что кто-то кому-то говорит, что это дескать «масло масляное». По сути, данная фраза уже стала сейчас синонимом слова «тавтология» и ее гораздо чаще употребляют, когда хотят указать человеку на выявленный в его речи очевидный недостаток, связанный с речевыми излишествами. Примерами «однокоренной» тавтологии могут служить фразы: старый старик.
«Свободная вакансия»: лексические ошибки, которые часто встречаются
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. тактически>тактичНО 2)В крупной фирме по продаже оборудования имеется свободная вакансия на должность менеджера. эти пункты удались, это действительно плеоназмы. 6. На работе появилась свободная вакансия.
Помогите пожалуйста? | Исправьте лексическую ошибку. Исправить лексические ошибки. Предложения с лексическими ошибками лишнее слово. |
«Свободная вакансия», «своя автобиография» и ещё 13 плеоназмов, которые пора выбросить из речи | 117 Прочитайте и отредактируйте словосочетания: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. |
Задание №6 ЕГЭ по русскому
В представленных предложениях допущены лексические ошибки, связанные с употреблением в речи лишних слов, в том числе с плеоназмами. 4 Тренировочные задания 20 ЕГЭ 2018 по русскому языку ПЕРВАЯ ЧАСТЬ 1. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, Работодатель должен предложить свободную вакансию всем сотрудникам одновременно. Найдите лексические ошибки и исправьте их в отделе появилась свободная вакансия. Лексические нормы по русскому языку 10 класса Рыбченкова Л. М. Учебник c подробными объяснениями и без ошибок. Словосочетание «свободная вакансия» избыточно, т. к. существительное «вакансия» само по себе имеет значение «свободное рабочее место». Необходимо исправить лексическую ошибку, заменить неверное слово и записать подобранное.
Плеоназм — это… (300 примеров словосочетаний плеоназмов)
- Языковые игры и эксперименты: Безличные предложения
- Тавтология Тавтология (разновидность плеоназмов) - неоправданное употребление однокоренных слов
- Новые комментарии
- ОГЭ и ЕГЭ по русскому языку. Объяснение заданий
- Также по теме
- Свободная вакансия — открытая вакансия
Задание №6 ЕГЭ по русскому
Ошибка возникает в устной и письменной речи под воздействием ложных аналогий с такими конструкциями, как открытая вакансия, занятая вакансия, а также свободное место, свободная должность и т.п». В своем Спишите, исправив лексические ошибки в предложениях. Нарушение лексических норм ведёт к серьезным речевым ошибкам, к возможности двоякого толкования высказываний.
Содержание:
- Установите соответствие между видами лексических ошибок и - Ответ на вопрос №3212
- Плеоназм — речевая избыточность
- Появилась свободная вакансия лексическая ошибка - Срочный ремонт техники на дому
- Появилась свободная вакансия лексическая ошибка
- Установите соответствие между видами лексических ошибок и - Ответ на вопрос №3212
Ответы к тесту по русскому языку Нормы современного русского литератур
Кантрольная тэставая работа (Х клас) Варыянт 1 41. Ошибка: выразить поздравление — лексическая несочетаемость 4. Из-за финансового кризиса добиться снижения темпов инфляции будет сложнее, чем в прошлом году. Исправление ошибок и поиск оптимальных решений проблем. (Ошибка: свободная вакансия – плеоназм). На письме же, особенно в деловой переписке, следует избегать избыточных фраз типа коллеги по работе, взаимное сотрудничество, самый главный, в конечном итоге, предварительный анонс и т. д. В статье рассмотрены частые лексические ошибки в текстах на сайтах и указано несколько полезных ресурсов, которые помогут от них избавиться.
Информация
Определите тип речевой ошибки (плеоназм, тавтология, ошибка в употреблении фразеологизма, ошибка в употреблении деепричастного оборота, употребление слова в несвойственном ему значении, лексическая неполнота высказывания, употребление. В большинстве случаев словосочетания вроде «период времени» или «свободная вакансия» — лексическая ошибка. 117 Прочитайте и отредактируйте словосочетания: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. 4 Тренировочные задания 20 ЕГЭ 2018 по русскому языку ПЕРВАЯ ЧАСТЬ 1. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, Работодатель должен предложить свободную вакансию всем сотрудникам одновременно. Лексическая ошибка возникает, когда используется неправильное слово или неправильное словосочетание, которое несовместимо или неправильно используется в контексте.
Плеоназм - это... (300 примеров словосочетаний плеоназмов) | Ошибка: выразить поздравление — лексическая несочетаемость 4. Из-за финансового кризиса добиться снижения темпов инфляции будет сложнее, чем в прошлом году. |
Языковые игры и эксперименты: Безличные предложения | Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. |
Появилась свободная вакансия лексическая ошибка - Срочный ремонт техники на дому | «Свободная вакансия»: лексические ошибки, которые часто встречаются. |
Распространенные лексические ошибки | 5. Свободная вакансия – вакансия – это незамещённая, свободная должность, поэтому слово свободная не сочетается со словом вакансия. |
Задание №6 ЕГЭ по русскому | Свободная вакансия (вакансия – незанятое место, требуется работник). |
Найдите в предложениях слова, которые употреблены без учета их лексического значения. Исправьте ошибки. Иванов, ты обратно опаздываешь на лекцию. Наша родина подвергалась нашествию германского фашизма. Вокруг была кромешная темнота. Они готовы оказать школе любую благодарность, лишь бы ребенок стал студентом. Сотрудниками милиции была задержана плеяда распоясавшихся хулиганов. Оформление вашей курсовой работы желает много лучшего.
Спят березки в подвенечном саване. В парке стоит прекрасная архитектура. Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Наша страна занимает не последнее место по производству промышленности. Однажды я попытался высказать свои мысли на этот вопрос. Задание 2. Отметьте случаи лексической несочетаемости слов.
Проявить желание, проявить заботу, проявить дисциплину, проявить медлительность, проявить уважение, проявить грубость, проявить порядок, проявить равнодушие. Достичь успеха, достичь повышения, достичь порядка, достичь победы, достичь выполнения, достичь счастья. Оказать доверие, оказать содействие, оказать дружбу, оказать невнимание, оказать возражение, оказать помощь. Допустить ошибку, допустить неосведомленность, допустить дефекты, допустить грубость, допустить беспорядок. Провести совещание, провести оценку, провести перестройку, провести организацию, провести реконструкцию. Изжить недостатки, изжить потери, изжить бесхозяйственность, изжить грязь в помещении. Задание 3.
Найдите в предложенных текстах ошибки в словоупотреблении и исправьте их. Они работали как самые отъявленные специалисты. Наши воины совершили много геройских подвигов. Правдивое изображение жизни, отсутствие внешне эффективных сцен только усилило воздействие этого фильма. Шолохов изобразил образы трех коммунистов. Возьми хлеб себе, он все равно бесполезно пропадает. Он смотрел из окна поезда на проносящуюся мимо кавалькаду скал, деревьев, кустов.
С тихим шумом лопались почки, гудели ранние пчелы. Налицо незаконное растаскивание казенного имущества. Численность рабочего дня в хирургическом отделении была ненормированной. За добросовестный труд доктор Петров был предоставлен к награде. Задание 4. Найдите нарушения лексических норм, объясните причины речевых ошибок. Он учился в музыкальной консерватории.
Состоялся обмен имеющимся опытом. Этот поворот в своей судьбе он предчувствовал заранее. Эрмитаж — ценнейшая сокровищница культуры. Мы быстро бросились бежать вниз по эскалатору. Роскошный внутренний интерьер дворца запомнится надолго. Пожар способствует ожогам. Осуществляется лечение вирусов, вызывающих рак.
Вы можете задать интересующие вас вопросы. Чистота окружающей среды вызывает все возрастающую тревогу. Задание 5. Выпишите слова, употребленные без учета значения, исправьте ошибки. В 14 веке на Руси начался буйный расцвет архитектуры. Он изо всех сил старается произвести на Софью внимание. Наш класс считается экономическим, то есть мы будущие менеджменты.
Ошибка: деловыми партнёрами — некорректное сочетание 6. За последние годы в крае построена сеть дорог протяженностью 500 километров. Ошибка: протяжением 500 километров — смешение паронимов 7. Ошибка: восемь тысяч рублей денег — речевая избыточность 8. Подсудимый стоял молча. Ошибка: молча, без слов — речевая избыточность 9. Грибниками в лесопосадке был обнаружен труп. Ошибка: мёртвый труп — плеоназм 10. Все остальные высказали сомнение, что он справится. Ошибка: выставили сомнение — лексическая несочетаемость, замена слова в устойчивом сочетании 11.
На работе появилась вакансия. Ошибка: свободная вакансия — плеоназм 12. Спор этот позже вызвал пристальное внимание исследователей. Ошибка: впоследствии… исследователей — тавтология 13. На теле подозреваемого могут иметься повреждения кожных покровов.
Шляпентох ; Интеллигенции не стало, потому что не стало интеллигентности Р. Сочетание отрицательной частицы ни с родительным падежом существительного или местоимения: В последнюю осень ни строчки, ни вздоха Ю. При переводе безличных предложений такой структуры в план прошедшего или будущего времени синтаксическая роль имени с частицей ни меняется: оно становится дополнением, а функцию главного члена начинает выполнять глагол с отрицанием, ср.
В отличие от рассмотренных выше безличных предложений, в которых инфинитив подчинен либо слову категории состояния, либо глаголу, в данном типе безличных предложений инфинитив является структурным центром и не зависит от других компонентов: [Раз, два, три! Терехов ; Забыть бы все горечи В. На этом основании в научной грамматике безличные предложения с главным членом — инфинитивом выделяются в отдельный тип односоставных предложений инфинитивные предложения. Инфинитивные безличные предложения передают значение действия с точки зрения его возможности или невозможности, желательности, необходимости, неизбежности. В предложении на потенциального производителя действия указывает форма дательного падежа существительного или местоимения: Не Биму, конечно, постичь всю премудрость пастуха Г. Троепольский ; Ему бы только обыгрывать Володю да ездить к тетушке какой-то… Л. Безличные предложения с главным членом — инфинитивом могут также выражать эмоциональную реакцию говорящего на произошедшее: Отказать Ирине Николаевне, знаменитой артистке! Если инфинитив является связочным глаголом, то в состав главного члена также входит компонент, аналогичный именной части составного именного сказуемого: Но карты угадывали верно: не быть тебе полководцем!
Независимый родительный падеж существительного. В данной разновидности безличных предложений падежная форма главного члена передает значение большого, избыточного количества чего-либо: Грибов-то! А на озере-то шуму, гаму Ф. Такие предложения сопровождаются экспрессивной интонацией и свойственны разговорной речи. Своим появлением они обязаны усечению количественно-именного словосочетания, ср. Много шуму. В научной грамматике эти предложения составляют особый тип односоставных предложений — генитивные предложения от лат. Каверин , И есть с кем душу отвести Ф.
Абрамов ; Мне некуда идти; У вас есть куда идти и к кому идти? Домбровский ; Есть чего ждать, когда есть с кем жать пословица. В лингвистике предложения этого типа рассматриваются как самостоятельный разряд односоставных предложений безлично-инфинитивные предложения. Поскольку они называют лицо, предмет, место или явление с точки зрения выполняемой ими функции, их еще называют функтивными предложениями.
Со временем эту подборку часто встречающихся плеоназмов в стихах наших конкурсантов я продолжу — по мере поступления новых примеров ошибочного использования языка. Данный вид ошибок менее известен, чем, например, канцелярит или повторы уже сказанного выше, хотя и чуть другими словами.
Кстати, термин «канцелярит» придумал Корней Чуковский. Среди примеров, которые приводит Чуковский: «зеленый массив» вместо« лес»; «избыточно увлажненная почва« вместо «мокрая земля», а так же такие шедевры ненужной избыточности, как «овладение ребенком родным языком», «ликвидировать отставание на фронте недопонимания сатиры» и др. Канцелярит — это беда скорее прозы, в стихи подобные конструкции поэту втиснуть сложнее, поэтому они там не столь часто встречаются. Зато плеоназм, как хитрое и коварное существо, часто подстерегает и незаметно прокрадывается в наши тексты. Есть группа плеоназмов, появление которых связано с дублированием иностранных слов русскими, в результате получается «масло масляное». Эти ошибки, по крайней мере, можно оправдать тем, что автор не знает перевода иностранного термина.
Хоть оправдание это — слабое и неубедительное, учитывая распространенность словосочетаний. Латинское слово vacans переводится как «свободный», поэтому первое здесь лишнее. Если бы была чужая, то была бы просто биография. Кстати, выражение «Я написал его автобиографию» тоже встречается. Уж не знаю, какой вариант абсурднее. Preis — «цена», courant — «текущая».
Урок по теме "Лексические ошибки"
Общаться в чате Свободная вакансия — плеоназм, дублирование смысла. Вакансия уже подразумевает свободное, незанятое место. Правильно — к примеру, открытая вакансия. Вентилировать предложение — таког варианта вообще быть не может. Вентилировать — проветривать, проводить воздухообмен Даль.
Свободная вакансия. Трудоустройство на работу. Январь месяц и далее: февраль месяц, март месяц. Перед нами и так названия месяцев. Однако официально-деловой стиль забит этими клише.
Таким образом, плеоназмы уместны только в определённом контексте. В большинстве случаев словосочетания вроде «период времени» или «свободная вакансия» — лексическая ошибка. Подписывайтесь на мой телеграм-канал по русскому языку Источник Плеоназм — речевая избыточность Сегодня я хочу поговорить об одном из видов лексических ошибок, которая часто встречаются в текстах наших стихов. Слово это переводится как «излишество» и означает употребление в речевых оборотах и в тексте лишних слов, которые дублируют другие термины и понятия, входящие в это же словосочетание. Причем многие плеоназмы стали настолько привычными, что в устной речи уже не замечаются, хоть и свидетельствуют о проблемах с речевой культурой и образованием говорящего. А перенесенные в текст стихов изрядно его загрязняют и являются показателем непрофессионализма. Итак, самые распространенные плеоназмы, которые многие из нас иногда встречают: — «Упал вниз». А куда еще можно упасть? Кивнуть можно только головой, поэтому достаточно просто «кивнул».
А то иногда автор для убедительности еще добавит «кивнул своей головой».
Плеоназм и тавтология — повтор в иной форме ранее сказанного или повторение одного и того же определения другими словами. Тест на тему Плеоназм — лексическая избыточность Тест на тему Речевые ошибки Тест на тему Использование слова в несвойственном ему значении Тест на тему Ошибки в сочетаемости слов Тест на тему Ошибки, связанные с употреблением паронимов Тест на тему Ошибки при использовании фразеологизмов Тесты на тему Лексические нормы.
Завод получил четыре вагона цемента и три кирпича. Правильный вариант: Завод получил семь вагонов, из которых четыре с цементом и три с кирпичом вид ошибки — речевая недостаточность. В тексте этого выступления много дефектов. Правильный вариант: В тексте этого выступления много ошибок вид ошибки — неправильно подобран синоним.
Положение дел остаётся из ряда вон плохим. Правильный вариант: Положение дел остаётся из ряда вон выходящим вид ошибки — разрушение структуры фразеологизма «из ряда вон выходящий».