Выбрать язык азербайджанский албанский амхарский английский арабский армянский африкаанс баскский белорусский бенгальский бирманский болгарский боснийский валлийский. Это традиционный длинный арабский плащ, который мужчины носят поверх туники. Арабская мода. Explore the latest Arab fashion trends and discover stylish outfit ideas that will elevate your wardrobe.
Плащи-невидимки коррупции: почему высокопоставленные чиновники остаются незамеченными до ареста?
Только то, что плащ был на пророке, когда он получил откровение свыше. В арабском мире с многочисленными восторженными комментариями активно распространяется видео, снятое личным фотографом лидера Палестины. Новости Костромы, мировые новости: В одной арабской стране, а именно, в Малайзии, власти хотят ввести новые законы касательно туристов и их одеяния на отдыхе.
Шейха Моза: самая модная и влиятельная женщина арабского мира. Без хиджаба и паранджи
В европейском словаре моды бурнус описывается как имеющий арабское происхождение широкий плащ с капюшоном, часто украшенный вышивкой и кистями. Он хорошо вписывался в моду середины XIX века, включавшей широкие юбки с кринолинами и шляпки. Свободный плащ можно было надевать поверх таких пышных одежд, а капюшоны или имитировали шляпки, или могли надеваться поверх них. В статье «Октябрьская мода», опубликованной в новозеландской газете «Вестник Таранаки» от 1859 года, бурнусы описываются так: «Их часто шьют из кашемира в широкую алжирскую полоску или из кашемира светлых тонов, со стеганой подкладкой и отделкой из шотландки, а также из черного шелка, отделанного шотландкой, или из простого бархата, с отделкой плетеной лентой, шелком, бисером или галуном. При отделке муаром подкладка должна быть того же цвета». На протяжении всей своей истории в западной моде бурнус сохранял экзотический колорит, подчеркнутый использованием восточных тканей, вышеупомянутых «алжирских полос», кисточек и индийской вышивки. Наряду с этим, бурнусы менялись вместе с европейской модой. К концу века они стали короче и менее объемными, поскольку юбки с кринолинами вышли из моды. Бурнус стали носить не так часто в 1880-х и 1890-х годах, когда в моду вошли более облегающие и структурированные силуэты.
Но все же он не исчез, так как этнические акценты оставались популярными. С общей модой на экзотику бурнусы сохранили свои позиции и в начале XX века.
К середине 80-х все значимые марки на Востоке уже были представлены. Следующая волна интереса к арабской моде поднялась сравнительно недавно. Так, в списке самых модных женщин планеты появилось имя королевы Иордании Рании.
Сегодня ее считают одной из самых стильных первых леди во всем мире. Ранию называют "ближневосточной Жаклин Кеннеди", и ее образы, порой чаще европейских коллег, попадают в списки best dressed. На публике Рания появляется в ярких нарядах современных европейских дизайнеров, созданных в соответствии с последними мировыми трендами. Рания аль-Абдулла Переосмысление восточных fashion-традиций западными дизайнерами также тесно связано с переосмыслением роли мусульманской женщины в современном мире. Благодаря активным и успешным мусульманкам восточная женщина в глазах общественности перестала ассоциироваться с вечной жертвой жесткого патриархата, лишенной радостей модного шопинга не говоря уже о других радостях.
Система самого современного бойцового мультиспектрального камуфляжа получила название "Эрка 300" "Комплект 300". Она уже входит в экипировку спецназа и маневренных пехотных бригад. Иногда "Комплект 300" именуют "халатом". Понятно, что речь идет не о простых маскхалатах, активное использование которых началось еще в Первой мировой войне. Сама компания называет свое изобретение "широкополостным плащом-невидимкой", хотя действенная эффективность такой камуфляжной амуниции зависит напрямую от угла и расстояния, с которого на него смотрят. В основе "Комплекта 300" лежит инновационный маскировочный лист, сделанный из материала, обеспечивающего многоспектральную маскировку.
Химико-технологический состав такого листа складывается из металлов, полимеров и микроволокон. Благодаря тепловой визуальной маскировке солдата в таком камуфляже намного труднее разглядеть как невооруженным глазом, так и на экране тепловизора. Следует обратить внимание на тот факт, что Асаф Пиччиотто - выпускник элитного Междисциплинарного центра в Герцлии, израильского частного высшего учебного заведения, которое окончили многие выдающиеся политические и военные деятели еврейского государства. Идея технологии и производства нынешнего солдатского камуфляжа возникла в 2006 году, когда Асаф служил в специальном подразделении ЦАХАЛ. Обратив внимание на экипировку военнослужащих, Пиччиотто пришел к выводу о необходимости резко улучшить защиту солдат боевых частей от тепловизоров и приборов ночного видения противника.
Одни плакали, а другие читали молитвы. Плащ будет демонстрироваться до 29 апреля, за два дня до начала Рамадан-байрама Ид аль-Фитр , мусульманского праздника, знаменующего окончание священного месяца. Я ждала этого момента два года », — сказала Лейла Кахраман, посетительница, пришедшая в мечеть со своим 9-летним сыном.
Арафатка: как арабский платок завоевал любовь военных и модников планеты
И тут же поспешили выяснить подробности: чье, почему, а главное - вернет ли президент Эмиратов этот предмет гардероба владельцу. Как выяснила пресса, важный гость - Мухаммеду бен Заиду Аль Нахайяну прилетел накануне в Россию в традиционном для Объединенных Арабских Эмиратов костюме. Днем в Петербурге ярко светило солнце, но, как известно, погода в северной столице капризная, так что к окончанию встречи, резко похолодало. Сопровождавшие президента ОАЭ были готовы к российскому климату, так что в руках одного из них находилась куртка. Как предположили журналисты телеканала «Россия 1», ее держали наготове для Мухаммеда бен Заида Аль Нахайяма. Фото: скан видео с телеканала "Россия 1" По покрою пальто на госте пришли к выводу, что оно принадлежит Владимиру Путину. Но все равно решили уточнить у официального представителя Кремля Дмитрия Пескова.
Изменился и образ Востока: если в колониальный период Восток больше ассоциировался с гедонизмом, удовольствием и таинственной мудростью, то теперь он стал ассоциироваться, наоборот, с ханжеством, невежеством и фанатизмом. Подобно другим практикам, например, паломничеству-хаджу, «запретным месяцам» и обрезанию, покрытие женщин существовало в арабском обществе и до ислама. С точки зрения мусульман, до пророка Мухаммада к арабам как и к другим народам приходили другие пророки и, вероятно, устанавливали эти практики.
Тем не менее нельзя утверждать, что ислам «обязал» женщин носить покрывало, он лишь легитимировал уже имевшиеся в обществе обычаи. Хиджаб в исламе Интересна история ниспослания «аята о хиджабе», которая приводится в «Сахихе» Бухари, второй по важности книге в исламе после Корана. В соответствии с ней, интенция на введение хиджаба как религиозной обязанности была задана Умаром бин аль-Хаттабом, вторым праведным халифом. Кроме того, в этом предании используется само слово «хиджаб» в форме глагола повелительного наклонения «ухджуб». Слово хиджаб с арабского переводится как «преграда» или «завеса». В самом Коране слово «хиджаб» не используется в том смысле, который нас интересует. Вместо этого использованы два других слова, родственные по смыслу, — «химар» и «джильбаб». И пусть прикрывают покрывалом хумур, мн. Химар, если обращаться к арабским словарям, переводится как «кусок ткани, покрывающий голову».
Это слово происходит от глагола «хамара», означающее «скрывать, покрывать». В одном из хадисов передается, что женщины города Медина, услышав этот стих, покрыли тканями свои волосы. Скажи твоим женам, твоим дочерям и женщинам верующих, чтобы они опускали свои покрывала» джалябиб, мн. Джильбаб — это слово, означающее свободную длинную одежду. Потому подразумевается, что одежда мусульман должна не только покрывать все тело, но и не быть обтягивающей и скрывать силуэт. Исламские богословы постановили, что авраты части тела, которые подобает скрывать включают в себя все тело, кроме лица, ступней и кистей. Часть теологов утверждает, что степень покрывала зависит от традиций и «испорченности общества». Считая, что в обществе начали распространяться пороки, некоторые теологи стали считать желательным или обязательным покрывать и лицо. В правовой школе шафиитов же и вовсе распространилось мнение, что хиджаб желательно носить и мужчинам, в особенности молодым и красивым, дабы не смущать женщин.
У самого хиджаба есть лишь общие условия, но нет установленной формы. Хиджаб не обязательно должен быть черным, похожим на то, что носят женщины из Залива. Это вполне может быть европейская одежда, но соответствующая условиям покрытия «аврата».
Сейчас все изменилось, но до белого пока не дошли», — заключает Троицкая. Закрытые волосы и тело — это правило или традиция? Про закрытые шею и лицо в священных текстах не сказано. Такое практикуется в считанных странах. Многое зависит и от мужчин — бывает, что они чрезвычайно ревнивые, поэтому заставляют женщин закрывать лицо. Считают, что на жену никто больше не должен смотреть». Сокрытие рук, ног и других частей тела — тоже неписаное правило, но оно подпадает под определение скромной одежды.
Причем с длинным рукавом и в платье до ступней должны ходить и женщины, и мужчины. Но дамам все равно приходится сложнее. Одна из самых строгих стран по части закрытого тела — Йемен. Все женщины в ней до сих пор ходят с закрытыми лицами и только в черных абайях. Троицкая объясняет это напряженной обстановкой в стране из-за продолжительной войны. Женщине в таких условиях безопаснее скрыть внешность и не привлекать внимания: «Если на лице никаб, а на голове платок, ты как будто в шапке-невидимке. Мужчины на тебя не смотрят, для них ты как будто не существуешь. От этого появляется чувство безопасности. Тебя не тронут, про тебя ничего плохого не скажут и не подумают». Похожая история, по ее словам, сохраняется в отдаленных районах Саудовской Аравии и среди консервативных семей Египта и Палестины.
Иностранцы привносят свою культуру, под ее влиянием местные жители меняются, поэтому эти страны — наименее консервативные». Разбираемся с мужской одеждой: что такое гандура, гутра и икаль? Этот предмет заменяет им джинсы, брюки, рубашки, свитшоты и костюмы. Название зависит от региона: в Эмиратах, Иордании и Ливане гандуру называют дишдашей. Троицкая: «Гандура напоминает мне рубашку, просто длинную. Она тоже застегивается на пуговицы, еще у нее есть воротничок. Но не во всех странах носят с воротничком: например, в Эмиратах — без». Бишт 50 Бишт — накидка поверх гандуры для холодного времени года. Он похож мантию и используется как куртка, пальто или плащ. Троицкая: «Бишт бывает черный или коричневый.
Иногда он расшит золотом, что означает принадлежность человека к знатному роду». На Ближнем Востоке его чаще называют куфия. На голове гутру удерживает шерстяной шнур — икаль. Икаль почти всегда черного цвета, а гутра отличается в зависимости от страны. Троицкая: «В Катаре их носят чисто белыми. В Саудовской Аравии гутра, наоборот, в бело-красный квадратик. Черно-белая — палестинский и ливанский вариант, который называют арафаткой. Такую гутру популяризировал Ясир Арафат лидер Палестины в 1994-2004 годах, лауреат Нобелевской премии мира — Sports. Теперь это символ палестинского сопротивления». Изар и рида 50 Изар и рида — одежда паломников, которые идут в Мекку.
Изар напоминает полотенце, его оборачивают вокруг тела, чтобы прикрыться от пояса до колен. Рида — накидка, которая закалывается на правом боку, а одно из плеч оставляет открытым. Троицкая: «В обычное время по улице так никто не ходит.
На самом деле на платье присутствовало только одно слово «халва» то есть «сладкий» на арабском языке. Как сообщили Би-би-си в пакистанской полиции, в воскресенье они получили звонок о том, что в одном из ресторанов Лахора, столицы пакистанской провинции Пенджаб, около одной из посетительниц собралась толпа. Сотрудница полиции Сейда Шехрбано говорит, что у здания она увидела около 300 человек. В социальных сетях опубликованы несколько видеозаписей, по которым можно составить картину происходившего.
На одном из роликов видна явно напуганная женщина, которая сидит в углу ресторана и закрывает лицо руками. На другой записи эта же женщина стоит в окружении сотрудников полиции, которые закрывают ее от толпы, громко требующей, чтобы она сняла платье с надписями. На некоторых видео люди скандируют призывы обезглавливать тех, кто занимается богохульством.
Подарил пальто со своих плеч? Как Путин не дал замерзнуть арабскому шейху
Арабский плащ с капюшоном, 6 букв — кроссворд или сканворд ответ, первая буква Б, последняя буква С, слово подходящее под определение. aljazeera: На вручении трофеев чемпионата мира после победы Аргентины над Францией в финале в воскресенье Лионелю Месси был предложен бишт, традиционный арабский плащ. Стоимость подаренного капитану сборной Аргентины Лионелю Месси черного плаща назвал катарский портной. 1) белый шерстяной плащ с капюшоном у арабов; 2) мужское или женское верхнее платье, похожее покроем на арабский бурнус.
Арабский плащ с капюшоном
1) белый шерстяной плащ с капюшоном у арабов; 2) мужское или женское верхнее платье, похожее покроем на арабский бурнус. Иногда на шейхах поверх одежды можно видеть специальный плащ (как правило черный), расшитый по краям красивым узором из золотых нитей. Арабский плащ. Арабская накидка пн6. Посмотреть на плащ пророка Мухаммеда в Стамбул приезжают тысячи мусульман. Плащ Пророка Мухаммеда, который бережно хранится в одной из мечетей Стамбула, теперь можно увидеть. Плащи-невидимки символизируют отсутствие внимания и недостаток проверок со стороны государственных институтов и общества в целом.
About products and suppliers
- Новости партнеров
- Стала известна стоимость плаща, который надели на Месси перед вручением Кубка мира | СмартПресс
- Путин согрел президента ОАЭ своим пальто. Сеть: доброта высшего уровня
- Куфия как символ палестинского сопротивления…
- Хадисы плаща
- Название арабского плаща: традиционная одежда арабов
Священный плащ: история одежды пророка Мухаммеда и семьи, которая за ней смотрит
Изображение 3 из 26. Носить плащ в арабском мире — это показать свою приверженность традициям, уважение к своей культуре и гордость за свою историю. Если не ошиблись, то арабский миллиардер выбирает одежду совсем уж без претензии. Это традиционный длинный арабский плащ, который мужчины носят поверх туники. Бишт-абайя представляет собой модернизированный женский вариант бишта — традиционного арабского плаща. Стоимость подаренного капитану сборной Аргентины Лионелю Месси черного плаща назвал катарский портной.
Арабский плащ с капюшоном
В арабском мире такой плащ был зимней одеждой бедуинов. 1) белый шерстяной плащ с капюшоном у арабов; 2) мужское или женское верхнее платье, похожее покроем на арабский бурнус. Высококачественный исламский Саудовский арабский плащ для мужчин на заказ.
Плащ-невидимка стал реальностью в Израиле
Гости и жители Стамбула образовали длинную очередь у мечети. Увидеть плащ Пророка можно в будние дни с 10:00 до 18:00, а по выходным - с 09:00 до 18:00.
В форуме принимают участие 250 ученых, интеллектуалов и исследователей из 51 страны мира. Известно, что пророк Мухаммад накинул свой плащ на известного в Аравии поэта Кааба ибн Зухейра, который принял ислам, будучи ранее ярым его противником. В своих стихах он порицал и высмеивал пророка и его сподвижников, делая это настолько красноречиво, чем навлек на себя неприязнь приверженцев ислама.
Для тех, кто считает это не очень удобным и непрактичным, есть и более простой вариант — нижние штаны sherwal sunna или sherwal kursi. Главное, чтобы одежда под кандурой не просвечивала, поэтому ее также выбирают белого цвета. В прошлом все мужчины носили бишт, независимо от случая или положения. В настоящее время такой плащ носят высокопоставленные лица, шейхи и правители, на важных церемониях и мероприятиях. Есть только одно исключение: единственный день, когда мужчина, не относящийся к этим категориям, может надеть бишт, — день его свадьбы. Самые распространенные цвета для бишта — черный и бежевый с золотой или серебряной вышивкой по краям, изготовленной опытным ремесленником.
Но, так же как и у кандуры, цвета и материалы бишта бывают разными. В торговых центрах на витринах можно увидеть этот вид одежды из более простых и дешевых материалов — хлопка, полиэстера или полупрозрачного льна. Однако самыми ценными считаются мягкие шерстяные бишты ручной работы — например, из верблюжьей шерсти. Этот головной убор также называют shemagh, keffiyeh и kufiyah. В России его часто называют «арафаткой» — по имени палестинского лидера Ясира Арафата, который сделал черно-белую куфию национальным достоянием. В Арабских Эмиратах наиболее популярные расцветки гутры — простая белая или белая в красную клетку. Последняя называется hamdaniyya и пользуется особенной популярностью среди молодежи. Здесь важен даже не цвет, а способ ношения платка, который зависит от места происхождения мужчины и его возраста. Одни оставляют углы гутры свисать спереди, другие отводят их назад, перекрещивают, закидывают на голову или завязывают как тюрбан. Если сейчас агаль нужен для красоты и удержания гутры на голове, то раньше им связывали ноги верблюдам, чтобы они не убежали во время привала.
В основном его делают из шерсти козы, овцы или верблюда. Женская одежда Женская одежда на Ближнем Востоке отражает среду, традиции, наследие, религиозные убеждения, а также модные тенденции и личный вкус дамы. Коран и дополнение к нему — Сунна — говорят о том, что одежда не должна подчеркивать фигуру, быть открытой, тесно прилегать к телу, закрывать руки и лицо. Поэтому даже те женщины, которые не выбирают традиционный черный наряд, все равно придерживаются сдержанной элегантности и легкости образа. Например, две восточных правительницы соседствующих с ОАЭ стран —королева Рания из Иордана и шейха Моза из Катара, — хоть и отказались от традиционной абайи в качестве повседневной одежды, но все равно остались иконами моды Ближнего Востока. Они одеваются очень скромно, женственно, стильно и отдают дань уважения культуре и наследию своих стран. Это своеобразная накидка, которая скрывает все тело от шеи до ног, а также то, что надето под ней.
Кроме того, в организации по защите прав рабочих из Филиппин Migrante International заявили, что поведения блогерши не более чем рабовладельческое. И такие высказывания в принципе недопустимы в современном мире.
У всех работников есть свои права, в том числе право иметь паспорт и отдыхать в выходной день. Я видела много документальных фильмов про филиппинских мигрантов. Они становятся жертвами злоупотреблений и убийств», — возмутились пользователи Сети. Каждый, кто считает, что право работники не должны иметь право иметь паспорт и не заслуживают хотя бы один выходной день, находятся за пределами гуманности», — поддержали другие комментаторы. Кроме того, Аль-Каттан подверглась критике и со стороны популярных личностей. Они потребовали от компании, где работает визажистка, разорвать с ней все контракты. О чем речь Закон, которым возмутилась Аль-Каттан, был принят в результате длительных и тяжелых отношений между обеими странами. Недавно в морозильной камере был обнаружен изуродованный труп 29-летней гражданки Филиппин. После этого инцидента власти страны категорически запретили своим жителям выезжать в Кувейт на заработки.
Длительные переговоры между властями привели к тому, что были достигнуты определенные соглашение по проведению реформ, нацеленных на безопасность домашней прислуги. Человек человеку — раб? На тему «несладкой» жизни приезжих в арабские страны с целью заработков существует немало документальных фильмов.
ПЛАЩ АКАЦУКИ | Обзор от СУПЕРЛАМЫ
Такие плащи часто украшались «восточной вышивкой», призванной подчеркнуть экзотический эффект, хотя также были популярны дизайны в стиле ар-нуво. Бурнусы были в основном одеждой викторианской эпохи и начала XX века, но периодически возвращались в моду и позже. В статье, помещенной в английской газете «Ellesmere Guardian» от апреля 1937 года, описывается модная на тот момент модель: «…новая накидка-бурнус, задрапированная в полоску с капюшоном сзади и завязанная на вырезе спереди шелковыми шнурками в тон … эти накидки-бурнусы изящно ниспадают по спине, закрывая ее наполовину или полностью». В арабском мире этот плащ пережил современность и продолжает оставаться популярным. Бурнус является типичной и традиционной одеждой, а также культовым символом Алжира. Сейчас он чаще выступает как торжественный наряд.
Его непременно можно увидеть на алжирских свадебных церемониях и праздниках. Согласно традиции, надев белый бурнус, невеста переступает порог своего нового дома, а глава семьи жениха его отец или старший в семье поднимает капюшон в знак своего благословения. Также бурнус надевают мальчики во время церемонии обрезания. Но для таких праздников сейчас часто выбирают изделия из белой синтетической ткани, расшитые традиционными узорами, так как шерстяные слишком дорогие. Интересный факт В «Астериксе на Корсике», 20-м томе популярной серии комиксов, посвященных приключениям Астерикса и Обеликса на Корсике, губернатора зовут Suelburnus.
В форуме принимают участие 250 ученых, интеллектуалов и исследователей из 51 страны мира. Известно, что пророк Мухаммад накинул свой плащ на известного в Аравии поэта Кааба ибн Зухейра, который принял ислам, будучи ранее ярым его противником. В своих стихах он порицал и высмеивал пророка и его сподвижников, делая это настолько красноречиво, чем навлек на себя неприязнь приверженцев ислама.
Бедуинский бурнус.
Мусульманская мужская одежда Muslim. Мусульманская мужская одежда абайя. Тауб одежда арабская. Накидки в арабском стиле.
Накидка арабская мужская тонкая. Камис Исламская мужская одежда. Исламская мужская мантия. Джубба одежда арабская.
Бишт мусульманская одежда. Платье кафтан Mango. Кафтан манго этно с бахромой. Манго кафтан с бахромой на спине.
Костюм шейха. Арабский костюм. Костюм араба. Национальная одежда арабов.
Кафтан Абая хиджаб. Абайя 2023. Абая фасонлари. Исламская накидка мужская.
Абая накидка. Абая мужская. Абая для имамов. Форма Абая.
Одежда арабов. Джабир Бишт. Арабский плащ с капюшоном. Чёрный плащь с капюшоном.
Мантия зв. Мантия сатаны. Бедуины Аравийского полуострова. Бедуины в Пакистане.
Бедуины в Израиле. Бедуины туареги. Плащ-накидка "дождь". Дождевик виниловый черный.
Арабский плащ пыльник мужской. Абайя мужская. Черная арабская одежда мужская. Кафтан с длинными рукавами.
Одежда арабов мужчин. Араб в белой одежде. Хиджаб Абая 2022 мода. Дубайская абайя.
Мусульманс Абая. Абайя Дубайская хиджаб. Плащ джубба Дюна. Традиционный арабский костюм.
Некоторые из числа Шафиитов сказали, что все тело её Аврат, кроме лица и кистей рук. Но более весомое слово, что аврат в отношении взглядов чужих мужчин у женщины также являются лицо и кисти рук, то есть всё тело. Однако закрывать полностью лицо и кисти рук не нужно, а чужому мужчине запрещено смотреть в лицо чужой женщине, независимо от того, есть в этом смута или нет. Так пишется в книге «Тухфат аль-мухтадж». Если женщина совершает молитву в облегающих, но не просвечивающих вещах, то молитва не нарушается, однако это порицаемо. Подбородок женщины Как мы упомянули выше, женщина обязана закрывать всё своё тело, кроме лица и кистей рук. То есть все, кроме овала лица, и все, что выше запястий, нужно закрывать.
Границами лица являются: расстояние от уха до уха в ширину и от места роста волос, сверх лба, до нижней части подбородка, значит, низ подбородка является авратом. Исходя из этого, сам подбородок закрывать не нужно, кроме как если по-другому хиджаб не держится. Но место внизу подбородка до шеи, закрывать нужно обязательно, если не закрыть эту часть в молитве, то и молитва будет недействительной. Если стало ясно о границах аурата, соответственно нужно закрывать весь аурат, в том числе нижнюю часть челюсти, от подбородка. О аврате женщины написано во всех известных книгах фикха как: «Ианат», «Канзу Рагибин», «Тухфат аль-Мухтадж» Цвет хиджаба Мы упомянули все условия одеяния женщины для того, чтобы ее внешний вид соответствовал Исламу. Среди этих условий не оговаривается обязанность носить хиджаб черного цвета. Носить именно чёрный цвет для женщины не является сунной, но является дозволенным, равно как и для мужчин.
Слово «миртун» — это плащ, который делают из шерсти, а иногда из хлопка или шелка. Что касается женщин, то черный цвет для них также дозволен, однако не является сунной.
Во Франции ввели запрет на ношение в школах абайи - арабского платья в пол
Они отвергают идею, что конец этого стиха было бы отдельным благословением, предназначенным исключительно для Мухаммеда, Али, Фатимы, Хасана и Хусейна, поскольку они имеют в виду контекст стиха в целом и предшествующего ему. Хотя большинство суннитов согласились бы хадис Сахих и согласен с шиитами, что особая привилегия дается пятерым. Шиитский контраргумент состоит в том, что в самом стихе говорится «только», подразумевая, что благословение его заслуга присуща только одной группе и одной, кроме жен, то есть Бог желает уберечь нечистоту от «только» вас, «о люди Дома», а не от кого-либо еще, и поэтому шесть суровых заповеди других стихов даны женам, потому что они не защищены и должны действовать соответственно; «домашние» же в таких инструкциях не нуждаются. Шииты также отмечают, что риторика меняется на мужской тон в заключительной части стиха, тогда как до этого она была женской. Пол Шииты также утверждают, что первая часть Стих обращается к человеку или группе в женском роде, а вторая часть обращается к мужскому роду, что означает, что по крайней мере один человек в группе - мужчина. Уилфред Маделунг, лаудийский профессор арабского языка в Оксфордском университете, сделал следующее наблюдение по поводу стиха очищения: Кто здесь «люди из дома»? Местоимение, относящееся к ним, находится во множественном числе мужского рода, тогда как предыдущая часть стиха - во множественном числе женского рода.
Эта смена пола, очевидно, способствовала рождению различных рассказов о легендарном персонаже, приписывая последнюю часть стиха пяти Людям Мантии ахл аль-киса : Мухаммаду, Али, Фатима, Хасану и Хусайну.. Несмотря на очевидное шиитское значение, подавляющее большинство сообщений, цитируемых ат-Табари в его комментариях к этому стиху, подтверждают эту интерпретацию. Предыдущие стихи содержат инструкции для жен Пророка, и там глаголы и местоимения во множественном числе женского рода; но в этом стихе, адресованном Людям Дома, местоимения во множественном числе мужского рода. Таким образом, как было сказано, речь больше не идет о женах Пророка или только о них. К кому же тогда это относится? Выражение Ахль аль-Байт может означать только «Семья Пророка».
На прощание президенты обменялись крепкими рукопожатиями. Не пропустите К слову, в Северной столице сейчас достаточно прохладно — всего 10 градусов и высокая влажность. Путин бережно поправил пальто Мухаммеда бена Заида Аль Нахайяна, чтобы оно не слетело с его плеч. По материалам Telegram-канала «Российская газета».
Период арабского халифата характеризуется высоким развитием культуры, созданной на основе древних культур государств, вошедших в его состав.
Из видов искусств наиболее развитыми были архитектура и художественные ремесла: чеканка, филигрань, керамика, резьба по дереву, производство тканей, ковров. С принятием мусульманской религии ислам изображение человека в искусстве находится под запретом. Средневековый период жизни арабов хорошо отражен в замечательном памятнике культуры — сказках «Тысяча и одна ночь», являющихся настоящей эстетической энциклопедией арабов. Изящный стан, белое гладкое лицо «подобно луне в четырнадцатую ночь», миндалевидные темные глаза под густыми и длинными черными бровями, родинка на щеке — такой предстает перед нами героиня сказок Шехеразада. Очень интересное описание мавров арабов, осевших в Испании дал К.
Маркс в письме к своей дочери Женни из Алжира: «Они ростом выше среднего француза, у них продолговатые лица, орлиные носы, большие и сверкающие глаза, черные волосы и борода, а цвет их кожи бывает всех оттенков от почти белого до темно-бронзового. Их одежда — даже и нищенская — красива и изящна: короткие штаны, покрывало или мантия, скорее — тога из тонкой белой шерстяной материи или плащ с капюшоном; для прикрытия головы в неблагоприятную погоду, при сильной жаре и т. Даже самый бедный мавр превзойдет величайшего европейского актера в «искусстве драпироваться» в свой плащ и в умении выглядеть естественным, изящным и полным благородства…». Лишь в южных, прибрежных областях, где рос хлопчатник, изготовлялись ткани из растительных волокон. Средневековый период отличается высоким развитием производства тканей, разнообразием их волокнистого состава, цветовой гаммы и орнаментации.
Широко применяются шелк высокого качества, шерсть, лен и хлопок. Сохраняя традиции древних художественных культур, ремесло арабов славилось тем не менее оригинальностью и самобытностью.
Времена «тяжелого люкса», с которым и критики, и трендсеттеры традиционно связывали модное пространство арабских стран, прошли. Вернее, сейчас влиятельные гиганты мира моды вынуждены делить перспективный рынок с куда более демократичными, но не менее влиятельными брендами. Почему же дизайнеры западного мира взяли прицел на Восток? Интерес к исламской культуре, закрытой и жесткой, вызывающей постоянные споры, восхищение и осуждение, не утихает давно. Сегодня он особенно велик, что объяснимо: мировых границ практически не осталось, глобализация победила, информационное поле едино.
И в этом поле многочисленные движения за права и свободы регулярно поднимают вопрос о судьбах мусульманских женщин, живущих под традиционными одеждами. Равнодушных здесь нет, а острота и актуальность темы делают ее эксплуатацию очень прибыльной особенно учитывая богатство стран Ближнего Востока. Творцы и дельцы fashion-индустрии мимо пройти не могли.