ГИМН Чеченской Республики.
Чеченский бард - Гимн Чечни (перевод с чеченского) текст песни
Гимн Чеченской Республики текст песни. 28. На этой странице представлен текст песни «Гимн Чечни (перевод с чеченского)». с такими заголовками вышли 12 апреля новости оппозиционных СМИ.
«ГИМН ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ» (НА ЧЕЧЕНСКОМ)
Харцоно ц1е тесна, хийла хьо йагарх, Нохчийчоь ца йоьжна — г1еттина йаха. Кавказан ткъес хилла — маршонан ага, Хьан лаьттан сий дина йахь йолчу наха. Барт болу хьан къаьмнаш — мах боцу беркат! Хьо йоцург Нана йац нохчийн халкъ хьаста.
Трудовая деятельность С 08. Ачхой-Мартан, Ачхой-Мартановский р-н. Миллионщикова, специальность «Инженер-строитель»; 2012 г. Награды В 2009 г. Награды В 2010 г.
При официальном исполнении гимна Чеченской Республики присутствующие выслушивают его стоя. В случае если исполнение гимна Чеченской Республики сопровождается поднятием флага Чеченской Республики, присутствующие поворачиваются к нему лицом. Статья 4. Ответственность за неправомерное исполнение и использование гимна Чеченской Республики Исполнение и использование гимна Чеченской Республики с нарушением настоящего Закона, а также надругательство над гимном Чеченской Республики влечет за собой административную ответственность в соответствии с законодательством Чеченской Республики. Статья 5. Вступление в силу настоящего Закона 1. Настоящий Закон вступает в силу по истечении десяти дней после дня его официального опубликования. Предложить Президенту Чеченской Республики привести изданные им нормативные правовые акты в соответствие с настоящим Законом.
Кирилл Смоленцев Фото: соцсети Министерство культуры Чеченской Республики ЧР ввело ограничения в отношении темпа музыкальных произведений: руководство региона установило запрет на быструю и медленную музыку, разрешив исполнять только композиции в ритме от 80 до 116 ударов в минуту BPM. Таким образом в Чечне, одном из субъектов РФ, под ограничения попал не только гимн России, но и гимн национальной республики. Запрещать придется и музыку российских музыкантов, признанных в Чечне заслуженными артистами, а также целые жанры вроде техно или драм-н-бэйс. Решение приняли по поручению Рамзана Кадырова, сообщило издание «Грозный-информ». Мы должны нести в народ и в будущее наших детей культурное наследие чеченского народа: обычаи, традиции, наши адаты, нохчалла — особенности чеченского характера, в который включен весь спектр моральных, нравственных и этических норм жизни чеченцев», — сказал министр культуры ЧР Муса Дадаев.
Текст песни Чечня - Национальный Гимн Чечни
Скорее скалы гранитные, как свинец, расплавятся, Rather, the rocks are granite, like lead, wept, Чем полчища врагов заставят нас склониться! What is the hordes of enemies make us bent! Скорее земля возгорится в пламени, Rather, the earth will scold in the flame, Чем мы предстанем могиле, продав свою честь! What we will appear grave, selling your honor! Никогда и никому мы не покоримся, Never conquer anyone Смерть или Свобода — одного из двух добьёмся!
Death or freedom - one of two will achieve!
Нашу жизнь и нашу кончину в очаге Родины, Просим, восхваляя тебя, благослови. На вершину Башлама спускаются души предков. Волна Аргуна говорит на языке матери. Великолепный подарок ты, данный нам жизнью!
Песня Шатлака дала нам силу! Любовь к труду и отваге, уважение народа, Пусть будет для тебя приятной вестью.
На страже свободы, найдя счастливую дорогу, Живи для нас, достойная Чечня!
Башламан баххьашка дайн синош дуьссу, Органан тулг1ено ненан мотт буьйцу. Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь делла — Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг! Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Халкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна. Машаран г1аролехь ирсан некъ тайна, Сий долуш Нохчийчоь ехийла тхуна! На русском языке Как бы ты ни горела огнем несправедливости, Чечня не пала - встала, чтобы жить. Молния Кавказа, колыбель свободы, Берегли честь твоей земли гордые люди. На вершину Башлама спускаются души предков.
Скачать гимн Чечни
Гимн чеченской Республики. Государственного гимна Чеченской Республики. (слова Х-А. Кадырова). Харцоно ц1е тесна, хийла хьо ягарх. ТЕКСТ ГОСУДАРСТВЕННОГО ГИМНА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (слова Х-А.
Имам Алимсултанов - Гимн Чечни текст песни
Имам Алимсултанов - Гимн Чечни - текст песни, слова, перевод, видео | По словам Кадырова в «желтой и либеральной» прессе распространилась не соответствующая действительности информация о запрете исполнения российского гимна в Чечне. |
Гимн Чечни. Слова, текст, минус, перевод, слушать, скачать, смотреть видео.. Гимнус | Гимн чеченской Республики. |
Национальные гимны, патриотические песни - Гимн Чеченской Республики Ичкерия - текст песни, слова | Слова: Ходжи-Ахмед Кадыров Музыка: Умар Бексултанов ⇭ СЛОВА ⇭ Харцоно цIе тесна хийла хьо ягарх, Нохчийчоь ца йоьжна, гIаьттина яха. |
Гимн Чечни. Слова, текст, минус, перевод, слушать, скачать, смотреть видео.. Гимнус | Чеченской Республики. Исполнитель: Гимн. Вайн дегнех кхерсташ ю алу, Наши сердца в огне, Вайн ирсан дайъина доь, Нашего счастья и след простыл, Ларйойла хьо везчу Дала, Но тебя пусть хранит Всевышний, Бусулба сан Нохчийчоь! |
Гимн Чеченской Республики скачать и слушать онлайн
Let the world explode, like gunpowder, Before the immense force, Get men to their graves. Came from deep antiquity We are in this world that to us is harsh, That night, when the wolves were born.
Башламан баххьашка дайн синош дуьссу, Органан тулгIено ненан мотт буьйцу. Исбаьхьа совгIат хьо, азаллехь делла - Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг!
Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Халкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна Машаран гIаролехь ирсан некъ тайна, Сий долуш Нохчийчоь ехийла тхуна! Музыкальная редакция Государственного гимна Чеченской Республики музыка У.
Я, конечно, знал, что журналисты оппозиционных СМИ зачастую не дружат с головой, но не думал, что маразм будет настолько крепчать. Ряд авторитетных изданий опубликовал новость правильно, сразу с разъяснением. А желтая и либеральная пресса третью неделю перебирает мелодии и подсчитывает количество тактов. В нем сказано, что местным творческим коллективам следует «придерживаться традиционно сложившихся темповых значений в чеченской национальной музыкальной культуре для сохранения выразительности, самобытности и особенности».
Башламан баххьашка дайн синош дуьссу, Органан тулг1ено ненан мотт буьйцу. Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь делла — Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг!
Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Халкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна. Машаран г1аролехь ирсан некъ тайна, Сий долуш Нохчийчоь ехийла тхуна! На русском языке Как бы ты ни горела огнем несправедливости, Чечня не пала - встала, чтобы жить.
Приложение 2. Текст Государственного гимна Чеченской Республики (Слова Х-А. Кадырова)
гимн чеченской республики текст | Дзен | Гимн Чеченской Республики Слова: Ходжи-Ахмед Кадыров Музыка: Умар Бексултанов. Как бы ты ни горела огнем несправедливости Чечня, Не падала и вставала, чтобы жить. |
Текст песни Имам Алимсултанов - Гимн Чечни | с такими заголовками вышли 12 апреля новости оппозиционных СМИ. |
Текст песни Имам Алимсултанов - Гимн Чечни, слова песни | ТЕКСТ ГОСУДАРСТВЕННОГО ГИМНА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ(слова Х-А. |
Гимн Чеченской Республики скачать и слушать онлайн | Гимн ЧР. Государственного гимна чеченской республики. (слова Х-А. Кадырова) Харцоно ц1е тесна, хийла хьо йагарх, Нохчийчоь ца йоьжна — г1еттина йаха. |
Гимн Чечни — Википедия | Вы можете слушать гимн Чеченской Республики онлайн, читать текст гимна и скачать бесплатно. |
Закон от 28.07.2010 г № 30-РЗ
с такими заголовками вышли 12 апреля новости оппозиционных СМИ. Основной темой заседания Съезда народа Чеченской Республики стали события 20-летней давности, когда была принята республиканская Конституция. Гимн Чеченской Республики может исполняться в оркестровом, хоровом, оркестрово-хоровом либо ином вокальном и инструментальном варианте. Текст гимна Чечни на чеченском языке.
Чеченский бард - Гимн Чечни (перевод с чеченского) (текст песни)
Имам Алимсултанов Текст песни Гимн Чечни. Добавьте этот текст песни в ваш персональный список песен. Вы можете слушать гимн Чеченской Республики онлайн, читать текст гимна и скачать бесплатно. ГИМН Чеченской Республики. Гимн Чеченской Республики – музыкальное произведение, воплощающее богатую историю и духовное наследие чеченского народа. Гимн Российской Федерации и Чеченской Республики.
Чеченский бард - Гимн Чечни (перевод с чеченского) (текст песни)
Isbaykh sovg1at hyo, azalleh della - Chatlakhan illi du thuna nitz bellarg! Kienghiam, han hyunarsh hazdella shayna, Halkyatsa leram bar kha hulda hyuna. Masharan g1arolekh irsan nek mystery This dolush Nokhchichchiy ehilya thuna! In Russian No matter how you burn with fire injustice Chechnya did not fall - rose to live. The lightning of the Caucasus, the cradle of freedom, Proud people honored the honor of your land. The souls of ancestors descend to the top of Bashlam. The wave of Argun speaks the language of the mother.
Символ Ичкерии.
Чеченская Республика Ичкерия. Символ Чечни. Гимн Чеченской Республики Ичкерия. Флаг Убермаргинала. Гимн Ичкерии на чеченском. Убермаргинал Эй Шахид. Чечня презентация.
Проект на тему Чеченская Республика. Чеченская Республика флаг описание. Чеченская Республика описание. Сообщение о Чеченской Республике. Цвета флага Чечни. Чеченская Республика герб флаг гимн столица. Чеченская Республика доклад.
Гимн Чеченской Республики на чеченском языке. Красивая надпись Чеченская Республика. Описание цветов флага Чечни. Республика Чечня флаг и герб. Нохчий к1ант. Чеченцы песни. Чеченские песни картинки.
Хаз к1ант. Нохчийн Республика Ичкерия. Кавказские флаг Чечни. Шатлакхан илли. Гимн Чечни Ичкерии. Автор гимна Чеченской Республики. Гимн России текст.
Что такое слово Ичкерия. Гимн независимой Ичкерии. Шапка для канала Ичкерия. Чеченские песни текст. Чеченская песня текст. Текст на чеченском языке. Слова Чеченской песни.
Гимн Ингушетии гимн 2005 - 2010. Гимн Республики Адыгея. Гимн Республики Адыгея текст.
In Russian No matter how you burn with fire injustice Chechnya did not fall - rose to live. The lightning of the Caucasus, the cradle of freedom, Proud people honored the honor of your land. The souls of ancestors descend to the top of Bashlam. The wave of Argun speaks the language of the mother. You are a magnificent gift given to us by life!
Официальное видео.
Барт болу хьан къаьмнаш — мах боцу беркат! Хьо йоцург, Нана яц, нохчийн халкъ хьаста. Тхан дахар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь, Декъалдар доьхуш ду, Далла беш хастам. Башламан баххьашка дайн синош дуьссу.
Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг! Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Хьалкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна. Текст гимна на русском: Как бы ты ни горела огнем несправедливости Чечня, Не падала и вставала, чтобы жить.
Гимн Чечни
Гимн Чечни | Текст песни Гимн Чеченской Республики Ичкерия в исполнении Национальные гимны, патриотические песни c переводом: Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Ӏуьйранна лом угӀуш тхан цӀераш техкина. |
Имам Алимсултанов - Гимн Чечни - текст песни, слова, перевод, видео | Ахмат Кадыров "Гимн Чеченской республики". |
Приложение 2. Текст Государственного гимна Чеченской Республики (Слова Х-А. Кадырова) | Гимн Чеченской Республики (перевод) Слова: Ходжи-Ахмед Кадыров Музыка: Умар Бексултанов. Как бы ты ни горела огнем несправедливости Чечня, Ни падала и вставала, чтобы жить. |
Закон от 28.07.2010 г № 30-РЗ | священная наша держава! |
Наши партнёры
- В Государственный гимн Чеченской Республики внесены изменения - Лента новостей Чечни
- Гимн Чечни (Inbu Cycun)
- Чеченский бард - Гимн Чечни (перевод с чеченского) текст песни
- В Государственный гимн Чеченской Республики внесены изменения
Текст песни Чечня - Национальный Гимн Чечни
Тхан дахар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь Декъалдар доьхуш ду, Далла беш хастам. Башламан баххьашка дайн синош дуьссу. Органан тулг1ено ненан мотт буьйцу. Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь делла!
Великолепный подарок ты, данный нам жизнью! Песня Шатлака дала нам силу! Любовь к труду и отваге, уважение народа, Пусть будет для тебя приятной вестью. На страже свободы, найдя счастливую дорогу, Живи для нас, достойная Чечня!
Тхан дахар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь Декъалдар доьхуш ду, Далла беш хастам. Башламан баххьашка дайн синош дуьссу, Органан тулгIено ненан мотт буьйцу. Исбаьхьа совгIат хьо, азаллехь делла - Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг! Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Халкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна Машаран гIаролехь ирсан некъ тайна, Сий долуш Нохчийчоь ехийла тхуна!
Волна Аргуна говорит на языке матери. Великолепный подарок ты, данный нам жизнью! Песня Шатлака дала нам силу! Любовь к труду и отваге, уважение народа, Пусть будет для тебя приятной вестью. На страже свободы, найдя счастливую дорогу, Живи для нас, достойная Чечня! Kavkazan tkes Hill — marshonan yeah, Han lattan sions din yah Yolchu Naha. Bart Bolu han kamnash — max botsu berkat! Kinhegam, han hunarsh hazdella Schein Halkatsa leram bar kha hulda huna. No matter how you burned with fire injustice Chechnya has not fallen — stood up to live. Lightning Caucasus, the cradle of liberty, Cherished honor thy land proud people. Agreement between your peoples — a priceless wealth! But you, no mother to caress the people of Chechnya. Our life and our death in the outbreak of the Motherland, Please, praising you, bless. On top of Bashlama down souls of ancestors.